Меню
Эл-Сөздүк

Ой — сөздүн сандыгы.

Мысль — сокровищница (сундук) слов.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Ум разумом крепок (красен).

Голова всему начало.

Где ум там и толк.

Примеры переводов: Ой — сөздүн сандыгы.

Кыргызский Русский
сөздүн уңгусу корень слова
Кириш сөздүн эки негизги: кыска жана кеңири деген тиби бар. Есть два основных типа приводит: твердые и мягкие.
Кириш сөздүн эки түрүндө тең окуянын эң маанилүү элементтери камтылат. И оба провода включают самые заслуживающие освещения в печати элементов истории.
Кириш сөздүн эки тиби тең актуалдуу жаңылыктар үчүн колдонулушу мүмкүн. Любой тип свинца может быть использован для аппаратных новостной публикации.
Редакторлор жөн эле корректорлор эмес, алар сөздүн толук маанисинде журналисттер болуп саналат. Редакция не просто корректоры, они журналисты в полном смысле этого слова.
Кыскача кириш сөздүн эң көп колдонулган премьер-министрдин окуясындагыдай баян сымал кириш сөз болуп эсептелет. Наиболее распространенный тип мягкого свинца является анекдотический свинец, похожа на примере, используемом в премьер истории министром.
Ал коомдо дагы ишкерлер болгону менен, “ишкер” деген сөздүн ордуна “дүкөндүн директору” деген сөз колдонулган. Были еще предприниматели, хотя название "предприниматели" была ликвидирована; они были названы "менеджеры магазин."
Ал коомдо дагы ишкерлер болгону менен, “ишкер” деген сөздүн ордуна “дүкөндүн менежерлери” деген сөз колдонулган. Были еще предприниматели, хотя название "предприниматели" была ликвидирована; они были названы "менеджеры магазин."
19-кылымдагы америкалык жазуучу Марк Твен айткандай, «Ыктуу сөз менен эң ыктуу сөздүн айырмасы чагылган менен жаркырак конуздун айырмасындай». Как отмечает американский писатель 19-го века, сказал Марк Твен, "Разница между правильным словом и почти правильным словом представляет собой разницу между молнией и молнии ошибка."
Кабарчы толук эмес цитатаны контекст ичинде колдонгон учурда жоопкерчиликтүү мамиле жасайт, анткени айтылган сөздүн мааниси өзгөрүүсүз берилүүгө тийиш. Репортер несет ответственность за ввод частичные кавычки в контексте так смысл того, что динамика сказал неизменна.
Кириш сөздүн керек түрүн тандап алуу кабардын маанилүүлүгү жана убактысы, кабар уюмунун тиби, басуу же эфирге чыгаруу сыяктуу көптөгөн факторлорго жараша болот. Выбор правильного вида свинца зависит от многих факторов, в том числе важности и сроках рассказа и типа организации Новости, публикации или трансляции вовлечены.
Кириш сөздүн бул типтеринин ортосундагы айырмачылыкты көрүүнүн дагы бир жолу бар: кыскача кириш сөз «Жаңылык кайсы?» деген суроого жооп берсе, кеңириси «Окуя кайсы?» деген суроого жооп берет. Еще один способ взглянуть на разницу между этими типами проводов является рассмотрение жесткого свинца в качестве ответа на вопрос: "Что нового?" и мягкий свинец в качестве ответа на вопрос: "Что это за история?"
Бирок Пайн Рижде мен ар дайым "Уасишу" деген ысым менен кала берем, Уасишу Лакота тилиндеги сөз жана ал түпкүлүктүү калк эмес дегенди билдирет, Васишу деген сөздүн дагы бир котормосу "өзүнө устуканды алып алган адамды" билгизет. Но на Пайн-Ридж, я всегда будет то, что называется "wasichu" и "wasichu" является Лакота слово, которое означает "неиндейца", но другой вариант этого слова означает «тот, кто берет лучшее мясо для себя.
Иммигранттардын ар бир толкуну эркиндиги, ишеними жана талыбаган эмгеги менен Американын тарыхына өзүнчө салым кошуп, коомубуз менен маданиятыбызды байытышкан жана баарыбызды баш коштуруп турган «америкалык» деген сөздүн дайыма өнүгүп-өсүп туруучу мааниси Со свободой, верой и напряженной работы, каждый последующий волна иммигрантов добавил свои отличительные вклад в американской истории, обогащенный наше общество и культуру, и сформировали постоянно динамичный, всегда-развивающееся смысл одного слова thatb

Примеры переводов: Ой — сөздүн сандыгы.

Кыргызский Английский
сөздүн уңгусу root of a word
Кириш сөздүн эки негизги: кыска жана кеңири деген тиби бар. There are two basic types of leads: hard and soft.
Кириш сөздүн эки түрүндө тең окуянын эң маанилүү элементтери камтылат. And both leads include the most newsworthy elements of the story.
Кириш сөздүн эки тиби тең актуалдуу жаңылыктар үчүн колдонулушу мүмкүн. Either type of lead can be used for a hard- news story.
Редакторлор жөн эле корректорлор эмес, алар сөздүн толук маанисинде журналисттер болуп саналат. Editors are not simply proofreaders, they are journalists in every sense of the word.
Кыскача кириш сөздүн эң көп колдонулган премьер-министрдин окуясындагыдай баян сымал кириш сөз болуп эсептелет. The most common type of soft lead is the anecdotal lead, similar to the example used in the prime minister story.
Ал коомдо дагы ишкерлер болгону менен, “ишкер” деген сөздүн ордуна “дүкөндүн директору” деген сөз колдонулган. There were still entrepreneurs, although the name “entrepreneurs” was eliminated; they were called “shop managers.”
Ал коомдо дагы ишкерлер болгону менен, “ишкер” деген сөздүн ордуна “дүкөндүн менежерлери” деген сөз колдонулган. There were still entrepreneurs, although the name “entrepreneurs” was eliminated; they were called “shop managers.”
19-кылымдагы америкалык жазуучу Марк Твен айткандай, «Ыктуу сөз менен эң ыктуу сөздүн айырмасы чагылган менен жаркырак конуздун айырмасындай». As the 19th-century American writer Mark Twain said, "The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug."
Кабарчы толук эмес цитатаны контекст ичинде колдонгон учурда жоопкерчиликтүү мамиле жасайт, анткени айтылган сөздүн мааниси өзгөрүүсүз берилүүгө тийиш. The reporter has the responsibility of putting partial quotes into context so the meaning of what the speaker said is unchanged.
Кириш сөздүн керек түрүн тандап алуу кабардын маанилүүлүгү жана убактысы, кабар уюмунун тиби, басуу же эфирге чыгаруу сыяктуу көптөгөн факторлорго жараша болот. Choosing the right kind of lead depends on many factors, including the importance and timing of the story and the type of news organization, publication, or broadcast involved.
Кириш сөздүн бул типтеринин ортосундагы айырмачылыкты көрүүнүн дагы бир жолу бар: кыскача кириш сөз «Жаңылык кайсы?» деген суроого жооп берсе, кеңириси «Окуя кайсы?» деген суроого жооп берет. Another way to look at the difference between these types of leads is to consider a hard lead as the answer to the question, "What's the news?" and a soft lead as the answer to the question, "What's the story?"
Бирок Пайн Рижде мен ар дайым "Уасишу" деген ысым менен кала берем, Уасишу Лакота тилиндеги сөз жана ал түпкүлүктүү калк эмес дегенди билдирет, Васишу деген сөздүн дагы бир котормосу "өзүнө устуканды алып алган адамды" билгизет. But on Pine Ridge, I will always be what is called "wasichu, " and "wasichu" is a Lakota word that means "non-Indian, " but another version of this word means "the one who takes the best meat for himself.
Иммигранттардын ар бир толкуну эркиндиги, ишеними жана талыбаган эмгеги менен Американын тарыхына өзүнчө салым кошуп, коомубуз менен маданиятыбызды байытышкан жана баарыбызды баш коштуруп турган «америкалык» деген сөздүн дайыма өнүгүп-өсүп туруучу мааниси With freedom, faith, and hard work, each successive wave of immigrants has added its distinctive contributions to the American story, enriched our society and culture, and shaped the ever-dynamic, always-evolving meaning of the single word thatbinds us to

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: