Меню
Эл-Сөздүк

Казанын сууга салып коюптур.

Он свой котел в воду положил.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
И зубы есть, да нечего есть.

Ни хлеба в суме, ни гроша в котоме.

Брюхо-то есть, да нечего есть.

Примеры переводов: Казанын сууга салып коюптур.

Кыргызский Русский
Дайрадагы сууга түштүк Купались в речке
Өтүнүч, менин жүгүмө көз салып коёсузбу? Вы не присмотрите за моим багажом?
Cерверге кошулуу астында, каалооңуз боюнча тескөөнү жөнгө салып жана текшерүү иштерин сунуш кылабыз. Это рекомендуется проверить настройки, чтобы настроить их по своему вкусу, прежде чем присоединиться к серверу.
Демек, өкмөт элге салык салып жаман көрүнүп отурбастан, жөн гана акчаны басып чыгарып, инфляцияга алып келет. Таким образом, правительство не облагает налогом людей, чтобы получить деньги для своего нового расходов; надувающейся;она печатает деньги.
Демек, өкмөт элге салык салып жаман көрүнүп отурбастан, жөн гана акчаны басып чыгарып, бааларды кымбаттатып жиберет. Таким образом, правительство не облагает налогом людей, чтобы получить деньги для своего нового расходов; надувающейся;она печатает деньги.
Катышуучу коргоочу катмарды сүртүп салып, Уюштуруучунун сайтына кириши жана атайын чарчыга “Пин-код” киргизиши керек. Участник должен снять защитную пленку, введите веб-страницу организатора и входит в ПИН-код в специальном поле.
Мунун себеби - ал киши жумушунан айрылгандыктан жана жакында эле энеси каза болгондуктан, бакыттан таптакыр үмүтүн үзүп коюптур . Потому что человек потерял работу, а мать только что умерла, ему не хватало всю надежду быть счастливым.
сунуштарды берүүнун ыкмасы, анын ичинде техникалык жана финансылык сунуштарды ар башка конверттерге салып берүү жөнүндөгү талаптар; метод, в котором предложение представляется, включая требование о том, что технические предложения и ценовые предложения быть герметичной и представлен отдельно;
1874: Жорж Кастер генералы Лакота жергесинде алтын кендери табылгандыгы тууралуу жарыя салып чыкты, ал кендер өзгөчө Блэк Хилз жергесинде болгону айтылды. 1874: Генерал Джордж Кастер объявил об открытии золота на территории Лакота, в частности Блэк-Хиллс.
Калктын басымдуу көпчүлүгү жакыр экендиги талашсыз, андыктан биз алардын жашоо-шартын оңдошубуз керек” . деп А бирок, өкмөт баары бир элге салык салып, нандын баасын кымбаттат. Конечно, многие люди бедны, и мы должны сделать их богаче. "И все же это государственные налоги людей для того, чтобы хлеб дороже.
Бирок, өзүңөр билгендей, инфляцияга жоопкерчилик тарткан мамлекеттик башкаруу органдары күнөөнү башкаларыга оодара салып, инфляцияны алар эмес, башка адамдар шарттады деп айыпташат. Но ясно, что правительства, которые несут ответственность за инфляции всегда хотят обвинить других людей, чтобы найти, что действия других людей, а не свои собственные действия, привели к инфляции.
Ал эми эл чөнтөгүнө 500 эмес, 600 акча бирдигин салып алып келет, себеби алар сатып ала турган нерсени башкалар алып кетпеши үчүн, сатуучуга көбүрөөк акча төлөп алып калууга аракет кылышат. И теперь люди приходят-не с 500, но с 600 штук денег в их карманах-и покупателями должны, следовательно, для того, чтобы предотвратить другие люди от получать, что они хотят, платить более высокие цены.
Ал Болгариянын элет жерин сүйөт, бирок сууга таштанды көп ташталгандыктан, ал кыштакта биринчи жолу өзөндү тазалоо ишин уюштуруп, окуучуларын, алардын ата-энелерин, чоң ата-чоң энелерин буга катышууга чакырды. Он любил болгарской сельской местности, но посетовал на мусор замусоривание потоки, так что он помог организовать первый речной уборку в селе и приглашенных студентов, их родителей и их деды участвовать.
мамлекеттик каражаттын эсебинен товарларды, жумуштарды, кызмат көрсөтүүлөрдү жана кеңеш берүү кызмат көрсөтүүлөрдү сатып алууларды жүзөгө ашыруу боюнча мамлекеттик органдардын ишин координациялоо жана жөнгө салып туруу; координировать и регулировать деятельность государственных органов при осуществлении закупок товаров, работ, услуг и консультационных услуг с государственными фондами.
Эсепберме мезгил ичинде 2010-жылдын башталышында электроэнергия сына, ысык сууга жана жылуулук берүүгө тарифтердин жогорулашы, ошондой эле айрым азык-түлүк товарларынын кымбаттоосу инфляциялык басымдын өрчүшүнүн негизги фактору нан болгон. В отчетном периоде основным фактором роста инфляционного давления явилось повышение тарифов на электроэнергию, горячую воду и отопление, а также оценку некоторых пищевых продуктов в начале 2010 года.
Ошол эле учурда, бул багытка тиешелүү ведомстволордо кадрды өнүктүрүү чөйрөсүндө теңчилик саясатын колдонууга киргизүү боюнча милдеттерди минимизациялоо жүрүүдө. Бул иш натыйжаларына көз салып, көзөмөл жүргүзүүнүн кыйынчылыгынан келип чыккан. В то же время, на этом фоне есть минимизация обязательств по внедрению политики обеспечения равенства в министерствах и ведомствах в области развития персонала, как это трудно контролировать выход и, как следствие, Cond
Адам укуктарынын Жалпы декларациясы мурда тарыхта болуп көрбөгөндөй иштерди жасады: «бүткүл эл жана мамлекеттер алдыга коюлган максаттарды аткарууга аракеттенүү» деген баалуулугу зор универсалдуу концепцияны жар салып, ченемдик принциптерди белгиледи. Всеобщая декларация прав человека сделал то, что никогда не было сделано раньше: Она провозгласила универсальную концепцию фундаментальных ценностей и нормативных принципов, или то, что он назвал «общей нормой успеха для всех народов и всех стран."
Ушул Мыйзам экологиялык экспертиза жаатындагы укуктук мамилелерди жөнгө салып, чарбалык жана башка иштерден келип чыгуучу экологиялык терс кесепеттердин алдын алуу менен жарандардын жагымдуу айлана-чөйрөгө болгон конституциялык укугун ишке ашырууга багытт Действующий Закон регулирует правовые отношения в области экологической экспертизы будучи направленные на осуществление конституционных прав граждан на богатом среды посредством предотвращения негативных экологических последствий, возникающих от исполнени
Адистештирилген кассалык жабдуулар, стационардык жабдуулар, чөнтөккө салып жүрүүгө каралган уюлдук түзүлүштөр, көчмө терминалдар жана кассалык аппараттар, өзүн-өзү тейлөө автоматтары (төлөмдөрдү кабыл алууга адистештирилген автоматтар жана банкоматтар), башкы процессинг менен байланыш түзүүгө, билдирүүлөрдү түзүүгө жана аларды банктын төлөм системасынын түйүнүнө жөнөтүүгө жана андан келип түшкөн билдирүүлөрдү кабыл алууга өбөлгө түзгөн, эсептешүү веб сервери. Специализированные прикассовые устройства, стационарное оборудование, мобильные устройства карманного типа, переносные терминалы и кассовые аппараты, автоматы самообслуживания (специализированные автоматы и банкоматы, предназначенные для приема платежей), а также расчетный веб сервер для авторизации транзакций в сети Интернет позволяющий устанавливать связь с главным процессингом, формировать, отправлять сообщения в сеть платежной системы банка и принимать сообщения, поступающие из неё.

Примеры переводов: Казанын сууга салып коюптур.

Кыргызский Английский
Дайрадагы сууга түштүк We swam in the river
Өтүнүч, менин жүгүмө көз салып коёсузбу? Would you, please, keep an eye on my baggage?
Cерверге кошулуу астында, каалооңуз боюнча тескөөнү жөнгө салып жана текшерүү иштерин сунуш кылабыз. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
Демек, өкмөт элге салык салып жаман көрүнүп отурбастан, жөн гана акчаны басып чыгарып, инфляцияга алып келет. Therefore, the government does not tax the people to get the money for its new expenditure; it inflates; it prints the money.
Демек, өкмөт элге салык салып жаман көрүнүп отурбастан, жөн гана акчаны басып чыгарып, бааларды кымбаттатып жиберет. Therefore, the government does not tax the people to get the money for its new expenditure; it inflates; it prints the money.
Катышуучу коргоочу катмарды сүртүп салып, Уюштуруучунун сайтына кириши жана атайын чарчыга “Пин-код” киргизиши керек. The participant should remove the protection film, enter the web-page of the organizer and enters the PIN code in the special box.
Мунун себеби - ал киши жумушунан айрылгандыктан жана жакында эле энеси каза болгондуктан, бакыттан таптакыр үмүтүн үзүп коюптур . Because that man had lost his job and his mother had just died, he lacked all hope of being happy.
сунуштарды берүүнун ыкмасы, анын ичинде техникалык жана финансылык сунуштарды ар башка конверттерге салып берүү жөнүндөгү талаптар; the method in which the proposal shall be submitted, including the requirement that the technical proposals and price proposals be sealed and submitted separately;
1874: Жорж Кастер генералы Лакота жергесинде алтын кендери табылгандыгы тууралуу жарыя салып чыкты, ал кендер өзгөчө Блэк Хилз жергесинде болгону айтылды. 1874: General George Custer announced the discovery of gold in Lakota territory, specifically the Black Hills.
Калктын басымдуу көпчүлүгү жакыр экендиги талашсыз, андыктан биз алардын жашоо-шартын оңдошубуз керек” . деп А бирок, өкмөт баары бир элге салык салып, нандын баасын кымбаттат. Certainly many people are poor and we must make them wealthier.” And yet this government taxes the people in order to make bread more expensive.
Бирок, өзүңөр билгендей, инфляцияга жоопкерчилик тарткан мамлекеттик башкаруу органдары күнөөнү башкаларыга оодара салып, инфляцияны алар эмес, башка адамдар шарттады деп айыпташат. But it is clear that the governments who are responsible for the inflation always want to blame other people, to find that the actions of other people, not their own actions, brought about the inflation.
Ал эми эл чөнтөгүнө 500 эмес, 600 акча бирдигин салып алып келет, себеби алар сатып ала турган нерсени башкалар алып кетпеши үчүн, сатуучуга көбүрөөк акча төлөп алып калууга аракет кылышат. And now people are coming—not with 500 but with 600 pieces of money in their pockets—and the buyers must, therefore, in order to prevent other men from getting the things they want, pay higher prices.
Ал Болгариянын элет жерин сүйөт, бирок сууга таштанды көп ташталгандыктан, ал кыштакта биринчи жолу өзөндү тазалоо ишин уюштуруп, окуучуларын, алардын ата-энелерин, чоң ата-чоң энелерин буга катышууга чакырды. He loved the Bulgarian countryside but lamented the junk littering the streams, so he helped organize the first river clean-up in the village and invited students, their parents and their grandparents to participate.
мамлекеттик каражаттын эсебинен товарларды, жумуштарды, кызмат көрсөтүүлөрдү жана кеңеш берүү кызмат көрсөтүүлөрдү сатып алууларды жүзөгө ашыруу боюнча мамлекеттик органдардын ишин координациялоо жана жөнгө салып туруу; to coordinate and regulate the activity of state bodies in carrying out procurement of goods, works, services and consulting services with the state funds.
Эсепберме мезгил ичинде 2010-жылдын башталышында электроэнергия сына, ысык сууга жана жылуулук берүүгө тарифтердин жогорулашы, ошондой эле айрым азык-түлүк товарларынын кымбаттоосу инфляциялык басымдын өрчүшүнүн негизги фактору нан болгон. In the reporting period the main growth factor of inflationary pressure was the increase of tariffs for electricity, hot water and heating, as well as appreciation of some food products in early 2010.
Ошол эле учурда, бул багытка тиешелүү ведомстволордо кадрды өнүктүрүү чөйрөсүндө теңчилик саясатын колдонууга киргизүү боюнча милдеттерди минимизациялоо жүрүүдө. Бул иш натыйжаларына көз салып, көзөмөл жүргүзүүнүн кыйынчылыгынан келип чыккан. At the same time, on this background there is a minimization of the obligations for the introduction of an equality policy in the ministries and agencies in the area of personnel development as it is difficult to monitor the output and as a result to cond
Адам укуктарынын Жалпы декларациясы мурда тарыхта болуп көрбөгөндөй иштерди жасады: «бүткүл эл жана мамлекеттер алдыга коюлган максаттарды аткарууга аракеттенүү» деген баалуулугу зор универсалдуу концепцияны жар салып, ченемдик принциптерди белгиледи. The Universal Declaration of Human Rights did something that had never been done before: It proclaimed a universal vision of fundamental values and normative principles, or what it called “a common standard of achievement for all peoples and all nations.”
Ушул Мыйзам экологиялык экспертиза жаатындагы укуктук мамилелерди жөнгө салып, чарбалык жана башка иштерден келип чыгуучу экологиялык терс кесепеттердин алдын алуу менен жарандардын жагымдуу айлана-чөйрөгө болгон конституциялык укугун ишке ашырууга багытт The current Law regulates legal relationships in the field of ecological expertise being aimed at exercising constitutional rights of citizens for prolific environment by means of prevention of negative ecological consequences originating from fulfillment
Адистештирилген кассалык жабдуулар, стационардык жабдуулар, чөнтөккө салып жүрүүгө каралган уюлдук түзүлүштөр, көчмө терминалдар жана кассалык аппараттар, өзүн-өзү тейлөө автоматтары (төлөмдөрдү кабыл алууга адистештирилген автоматтар жана банкоматтар), башкы процессинг менен байланыш түзүүгө, билдирүүлөрдү түзүүгө жана аларды банктын төлөм системасынын түйүнүнө жөнөтүүгө жана андан келип түшкөн билдирүүлөрдү кабыл алууга өбөлгө түзгөн, эсептешүү веб сервери.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: