Примеры переводов:(бета) эч качан
Кыргызский | Русский |
---|---|
Эч качан | Никогда. |
Эч качан кайтып келбейт. | Это никогда не придет снова.. |
Бирок ал эми эч качан кайталанбайт. | Но она не вернется.. |
Эгер алар пайгамбар болсо, алар эч качан ката кетиришмек эмес. | Если они были ангелами, они никогда бы не сделать какую-либо ошибку.. |
Албетте алар жүгүртүмдөгү акчанын санын эч качан азайтышпашы керек. | Конечно, они не должны уменьшать денежную массу либо.. |
Фильмдер, медиянын башка түрлөрү сыяктуу эле, эч качан мурункудай болбойт. | Фильмы-все виды средств массовой информации, на самом деле-никогда не будет то же самое.. |
Жети баланын кичүүсү болуп, мен эч качан эч нерседе биринчи болгон эмесмин. | И, будучи самым младшим из семи, я никогда не был на передней линии на что-нибудь.. |
Кыргыз Республикасынын аймагында эч качан корголбогон чыгарма коомдук энчи деп эсептелет. | Работы, которые никогда не были защищены на территории Кыргызской Республики считается государственной собственностью.. |
Ушуну менен Ислам саясий кыймылдары коомго эч качан коркунуч келтирбейт деп айтуудан алыспыз. | Это не означает, что исламские политические движения не имеют, или не будет, представляют никакой опасности.. |
Мен болгону ТКВнын өздөрү жашаган үй-бүлөлөргө зор таасир тийгизеринен эч качан шек санабайм». | Я просто никогда не сомневался огромное влияние PCVs на своих хозяев ".. |
Товардык белги колдонулуучу товарлардын мүнөзү товардык белгини каттоого эч качан бөгөт болуп саналбоого тийиш. | Характера товаров, к которым применяется товарный знак, не должно быть препятствием для регистрации товарного знака.. |
Акчанын жана акча катары колдонулган нерселердин санын көбөйтүүгө эч качан жол бербеш керек экендигин түшүнүү зарыл. | Мы должны понимать, что увеличение количества денег, увеличение тех вещей, которые имеют право быть использованы для денежных целей, должно быть ограничено в каждой точке.. |
Ошондой эле исламда, мыйзамдын же Шарияттын негиздери эч качан талаш-тартыштуу маселе катары каралбайт же өзгөртүлбөйт. | И в исламе, основы права или шариата решительно не зависит от точки зрения ни к какому изменению.. |
Адам мамилелери жөнөкөй акча мамилелерине өтсө, адамдар эч качан, чыныгы эркиндик өкүм сүргөн, өз алдынчалыкка жете албайт. | Обращаясь все человеческие отношения в простую денежных отношений оно никогда не позволит мужчинам достичь автономии, в котором реальная свобода будет состоять.. |
Адамдын сезимдери мокомоюнча дин эч качан маанисин жоготпойт, себеби аны билдирүү үчүн кандайдыр бир ыкмалар талап кылынат. | Религия будет иметь весомое место до тех пор, как это чувствительность есть, ибо будет спрос на средства придав ему выражение.. |
Мамлекеттик бийлик органдары добуш берүүчүлөргө, элге: “Бүгүнкүдөй бакыбаттуу кезең эч качан болгон эмес” деп айтууну каалашат. | Правительство хочет, чтобы иметь возможность сказать своим избирателям, к людям, "Вы никогда не было такого замечательного времени, как сейчас.". |
Чынында, ушул жарандык коом түшүнүгүн жана динди псевдо-Локктун ыкмасы менен айкалыштыруу аракети эч качан ийгиликке жеткен эмес. | В самом деле, попытка примирить это понятие гражданского общества муравьев религии квази- Локка способ никогда не оказались очень успешными.. |
Ислам мамлекети толугу менен диний мамлекет деп эсептелсе дагы, ал эч качан өзүнүн көз-караштар тутумун башкаларга таңуулаган эмес. | Даже несмотря на то исламское государство, очевидно, не светский theory.There нет попытки навязать свою систему взглядов на других.. |
Жаңы «4К» деген цифралык проекторлор дээрлик 9 миллион пикселди пайдалануу менен эч качан чийилип же чаң баспай турган укмуштай сонун кадрларды пайда кылат. | Новые "4К" цифровые проекторы используется почти 9 миллионов пикселей и создать великолепную картинку, на которой никогда нет царапин и грязи.. |
Бирок жаңы келгендердин каада-салты жана дини менен тааныш эмес айрым адамдар аларга чоочун катары карап, булар эч качан чыныгы америкалык боло албайт деп ойлошкон. | Но некоторые, не зная обычаев и религий приезжих, относился к новым американцам как к чужакам и считал, что они никогда не смогут стать настоящими американцами.. |
Найти все переводы слова "эч качан" на Кыргызском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк
Хотите добавить свой перевод для слово: "эч качан"?
Ввойти