калың |
1. густой, частый (напр. о лесе); плотный (о населении); калың токой густой лес; калың эл множество народа; калың той большой (для большого числа людей) пир; 2. (ср. жоон I 1) толстый (напр. о слое чего-л., о материи, доске); калың кагаз толстая бумага; калың чапан плотное, толстое пальто; кар калың снегу много; "узулуп кетпей кара жер, калыңынан токтоптур фольк. земля не разрушилась, удержалась благодаря своей толще; 3. глубокий; калың болду орубуз фольк. наша яма стала глубокой (на нашу погибель вырыли яму, чтобы засадить нас туда); калың каздың орумду, эми кайнатмак болдуң шорумду фольк. вырыл ты мне глубокую яму, решил причинить мне страдания. калың II этн. калым; сексен жылкы, сегиз төө - септүү кыздын калыңы погов. калым за невесту с приданым - восемьдесят лошадей и восемь верблюдов; калың же- или калың мал же- брать калым; калың жедир- позволить получить калым; Карачач атасына калың жедирбей, Жээренче чечендин уулуна барганы жатыптыр говорят, Карачач хочет выйти за сына Джеренче-чечена, не позволив своему отцу получить калым; калың байла- определить размер и качество калыма; калың байлап, нар алып, нечен түркүн мал алып фольк. определив размер калыма, взяв одногорбых верблюдов, взяв много разного скота. |
калың |
|
Основные характеристики | |
---|---|
Часть речи | Имя существительное |
Ед. число | калың |
Множ. число | калыңдар |
Склонение по падежам - "калың"
Ед. число
Падежи | Ед. число |
---|---|
Именительный Кто?, Что? | калың |
Родительный Чей? | калыңдын |
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда? | калыңга |
Винительный Кого?, Что? | калыңды |
Местный Где?, У кого? | калыңда |
Исходный Где?, У кого? | калыңдан |
Множ. число
Падежи | Множ. число |
---|---|
Именительный Кто?, Что? | калыңдар |
Родительный Чьи? | калыңдардын |
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда? | калыңдарга |
Винительный Кого?, Что? | калыңдарды |
Местный Где?, У кого? | калыңдарда |
Исходный Откуда?, От кого? | калыңдардан |
Примеры переводов:(бета) калың
Кыргызский | Русский |
---|---|
калың | тяжелый. |
Натыйжада, Пол Джонсон: “Динден тышкаркы гуманизм жана диний эмес жүрүм-турум принциптери жогорку билимдүү, артыкчылыктуу абалдагы, жогорку кирешелүү топторго ылайыктуу болушу мүмкүн, бирок калың элдин арасында салттык диний баалуулуктардан өтөөр эч нерсе | Как следствие этого, Пол Джонсон продолжает довольно показательно: "светский гуманизм и другие формы нерелигиозного морали может работать на высоко образованных, привилегированных, групп с высоким уровнем доходов, но и среди широких масс людей, которых он. |
Найти все переводы слова "калың" на Кыргызском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк
Хотите добавить свой перевод для слово: "калың"?
Ввойти