Э-создук - мультиязычный онлайн словарь  
+ Добавить слова для перевода
ВходРегистрация
через соц. сети
<->
 
Яндекс переводчик <->
История Ваших переводов:
 
 
История/закладки
Онлайн инфо/переводы
Онлайн переводчик
Найденные
Перевод/результат для - Милдеттүү камсыздандыруу
 

Милдеттүү камсыздандыруу

 
Обязательное страхование
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов:(бета) Милдеттүү камсыздандыруу

КыргызскийРусский
Милдеттүү камсыздандырууобязательное страхование.
Милдеттүү камсыздандырууну ишке ашырууОсуществление обязательном страховании.
Ыктыярдуу жана милдеттүү камсыздандырууДобровольное и обязательное страхование.
Милдеттүү камсыздандыруу жөнүндөгү эрежени бузуунун кесепеттериПоследствия нарушения правил об обязательном страховании.
Мыйзам менен милдеттүү камсыздандыруунун башка түрлөрү да белгилениши мүмкүн, бирок жаранге өз өмүрүн же ден соолугун камсыздандыруу милдети жүктөлүшү мүмкүн эмес.Законом могут быть установлены другие виды обязательного страхования, однако, обязательное страхование жизни здоровья не могут быть наложены на личности..
Милдеттүү камсыздандыруу камсыздандыруучу менен мындай камсыздандыруу милдети жүктөлгөн адамдын (камсыздандырылуучу) камсыздандыруу келишимин түзүү жолу менен жүргүзүлөт.Обязательное страхование осуществляется путем заключения договора страхования лицом, на которое возложена обязанность такого страхования (страхователем) и страховщиком..
Милдеттүү камсыздандыруу жөнүндөгү мыйзамдын негизинде түзүлгөн камсыздандыруу келишиминде камсыздандыруу суммасы тийиштүү мыйзам менен аныкталган минималдуу өлчөмдөн төмөн болбоого тийиш.В договоре страхования заключен на основании законов по обязательному страхованию, страховая выплата не может быть меньше минимального размера, установленного соответствующим законом..
Милдеттүү камсыздандыруу мыйзам менен белгиленген учурларда өз эсебинен жүргүзүлүшү мүмкүн болгон жүргүнчүлөрдү милдеттүү камсыздандыруудан тышкары камсыздандырылуучунун эсебинен жүргүзүлөт.Обязательное страхование осуществляется за счет страхователя, за страхование пассажиров общественного транспорта, которые могут быть выполнены за их счет в случаях, установленных законом..
Милдеттүү камсыздандырууда камсыздандырылуучу камсыздандыруучу менен милдеттүү камсыздандыруунун ушул түрүн жөнгө салган мыйзамда каралган шарттарда мүлктүк же жеке камсыздандыруу келишимин түзүүгө милдеттүү.В случае обязательного страхования страхователь должен заключить договор имущественного или страхования жизни со страховщиком на условиях, предусмотренных законодательством, регулирующим этот вид обязательного страхования..
Бирок камсыздандыруу келишими милдеттүү камсыздандыруу жөнүндөгү мыйзамдын негизинде түзүлгөн учурда жана келишимде аныкталбаган шарт тийиштүү мыйзамда так аныкталган учурда (тогуз жүз отузунчу берене) бул эреже колдонулбайт.Тем не менее, это правило не применяется в случаях, когда договор страхования заключен на основании закона об обязательном страховании и когда условие, которое не указано в договоре, довольно точно определено в соответствующем законе.
Өз жоопкерчилигин ыктыярдуу же милдеттүү камсыздандыруу тартибинде жабыр тартуучунун пайдасына (төрт жүз жыйырма төртүнчү берене, тогуз жүз жыйырма тогузунчу берененин биринчи пункту) пайдасына камсыздандырган уюм же жаран келтирлген зыяндын ордун толук тЮридическое лицо или гражданин, застраховал свою ответственность путем добровольного или обязательного страхования в пользу потерпевшего (статья четыреста двадцать четыре, точка первой статьи девятьсот двадцать девять) в случае, когда страховая я.
Мыйзам менен анда көрсөтүлгөн адамдарга камсыздандырылуучу катары башка адамдардын өмүрүн, ден соолугун же мүлкүн камсыздандыруу милдети же өзүнүн эсебинен же болбосо таламдаш жактардын (милдеттүү камсыздандыруу) эсебинен башка адамдардын алдындагы жарандВ тех случаях, когда закон налагает на лиц, указанных в нем обязательное страхование в качестве страхового жизни, здоровью или имуществу других лиц или гражданской ответственности перед другими лицами за свой счет или за счет заинтересованных чел.
Мыйзам боюнча пайдасына милдеттүү камсыздандыруу жүргүзүлүүгө тийиш болгон жак эгерде ага камсыздандыруу жүргүзүлбөгөндүгү белгилүү болсо, камсыздандырылуучу катары камсыздандыруу милдети жүктөлгөн адамдан аны жүргүзүүнү сот тартибинде талап кылууга акылуЛицо, в пользу которых обязательное страхование должно быть выполнено в соответствии с законом может, если он знает, что страхование еще не выполнены, спрос в осуществлении судебного их от человека, который имеет обязательство страхования, застраховать.
Милдеттүү камсыздандырууга тийиш болгон объектилер, камсыздандырууга тийиш болгон тобокелдер, камсыздандырылуучу катары милдеттенген адамдардын чөйрөсү, камсыздандыруу суммасынын минималдуу өлчөмү жана милдеттүү камсыздандыруунун башка негизги шарттары мыПредметы подлежат обязательному страхованию, риски, против которых они должны быть застрахованы, круг лиц, обязанных действовать как застрахованных, минимальных размеров страховых выплат и других основных условий страхования должны быть определены законом.
Эгерде камсыздандырылуучу катары милдеттүү камсыздандыруу жүктөлгөн жак камсыздандыруу жүргүзбөсө же камсыздандыруу келишимин мыйзамда каралган шарттарга салыштырганда пайда алуучунун абалын начарлатуучу шартта жүргүзгөн болсо, ал камсыздандыруу окуясы паЕсли человек, который имеет обязательство страхования как страхователь, не выполняют страховку или заключили договора страхования на условиях, ухудшающих положение выгодоприобретателя по сравнению с условиями, определенными законом, он должен быть.

Найти все переводы слова "Милдеттүү камсыздандыруу" на Кыргызском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк

Хотите добавить свой перевод для слово: "Милдеттүү камсыздандыруу"? Ввойти


Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Language:
Кыргызские пословицы и поговорки с переводом на русский язык
Онлайн - рег.= = =
Рейтинг@Mail.ru