Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям

Авторлошкон котормо

Авторизованный перевод
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Авторлошкон котормо

Кыргызский Русский
(расмий эмес котормо) (Неофициальный перевод)
Төлөм буга чейин эле авторлошкон Оплата уже было разрешено
- Расмий басылмаларды чыгаруу жана котормо башкармалыгы #ИМЯ?
эгерде котормо лицензия суралган өлкөдө жалпы колдонулбаган тилде жасалган учурда. если перевод сделан не на языке общего пользования в стране, где лицензия запрошен.
эгерде котормо котормого укугу бар адам тарабынан же анын уруксаты менен чыгарылбаган болсо. если перевод не был выпущен лицом, обладающим правом на перевод, или с его разрешения.
котормо берилген өлкөнүн мыйзамдарына ылайык даярдалган жана алынган нускадан жүзөгө ашырылат. перевод осуществляется с экземпляра, изготовленного и приобретенного в соответствии с законами данной страны.
Котормо учурунда чыгарманын оригиналдык аталышы кандай учурда болсо дагы бардык көрсөтүлгөн нускаларда басылат. В случае перевода оригинальный заголовок произведения должны появляться в любом случае на всех указанных экземплярах.
Google котормо кызматы Интернет аркылуу 60тан ашуун тилде акысыз котормо жасайт. Алардын ичине кыргыз тили да жакында кирет. Google Перевести предоставляет бесплатную онлайн-трансляцию более чем в 60 языках, который скоро включают кыргызов.
Кыргыз же орус тилиндеги котормо, өтүнмө Кыргызпатентке келип түшкөн күндөн тартып үч айдан кечиктирилбей өтүнмө ээси тарабынан берилиши керек. Заявитель должен представить перевод на кыргызский или русский не позднее трех месяцев с даты подачи заявки в Кыргызпатент.
(ii) котормо окутуу же конкреттүү кесиптин адистеринин арасында атайын техникалык же илимий изилдөөлөрдүн натыйжаларын жайылтуу максаттары үчүн өзгөчө арналыштагы радиоберүүлөрдө пайдалануу үчүн гана арналат. (II) перевод предназначен для использования только в передачах, предназначенных исключительно для целей обучения или распространения результатов специальных технических или научных исследований среди специалистов конкретной профессии.
Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин жана Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн отурумдарында чыгып сүйлөөлөр мамлекеттик тилден расмий тилге жана расмий тилден мамлекеттик тилге синхрондук котормо менен камсыз кылынат. Комментарии на заседаниях Жогорку Кенеша и Правительства Кыргызской Республики обеспечивается синхронный перевод с государственного языка на официальный язык и наоборот.
эгерде арыз берилген тилге карата котормо, котормого укукка ээ болгон же анын уруксатын алган жак тарабынан көрсөтүлгөн алты же тогуз айлык мезгил ичинде жарыкка чыгарылбаса, ушул беренеде караштырылган лицензия берилбейт. Если, в течение указанного периода в шесть или девять месяцев, перевод на язык, в отношении которого было сделано заявление публикуется владельца правом на перевод или с его разрешения, никакая лицензия в соответствии с настоящей статьей не выдается.
Элчилик Демократиялык Комиссия аркылуу «Биз кыргыз тилинин Google котормо кызматында болушун каалайбыз» аттуу демилгечи топко каржылай колдоо көрсөттү. Бул демилгечи топ Google котормо кызматына кыргыз тилиндеги усулду киргизүү аракетин жүргүзүп жатат. Комиссия по развитию демократии Программа грантов Посольства в осуществило финансирование "Мы хотим кыргызского языка в Google Translate" инициативной группы, которая работает, чтобы включить кыргызском языке в Google Translate сервис.
котормо өзгөчө (ii) шарттарында саналып өткөн максаттар үчүн, берилген өлкөнүн аймагындагы угуучулар үчүн арналган мындай берүүлөрдүн максаттары үчүн жасалган үндүк же визуалдык жазуулардын жардамы менен жүзөгө ашырылган берүүлөрдү камтуу менен, мыйзамдуу перевод используется исключительно для целей, перечисленных в условии (II) через передачи, сделанных законно и предназначена для получателей на территории данной страны, включая передачи, осуществляемые посредством звуковых или визуальных записи
Качан англис, испан жана француз тилдеринен башка бардык тилдерге котормо даярдоого II беренеге ылайык лицензия берүүчү өлкөнүн өкмөттүк же башка уюму мындай лицензия боюнча жарыкка чыгарылган котормонун нускаларын башка өлкөгө жөнөткөндө, нускалардын мын Когда правительственная или иная организация страны, которая получила лицензию сделать перевод в соответствии со статьей II на язык, отличный от английского, французского или испанского направляет экземпляры перевода, выпущенного под такой лицензией в дру

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: