Э-создук - мультиязычный онлайн словарь  
+ Мага котормо керек
КирүүКатталуу
Соц. тармактар аркылуу кирүү
<->
 
Яндекс переводчик <->
Сиздин котормолоруңуздун тарыхы: чоң киши танки МАДАМ Махмуд ал-Кашгари grinder РАСКОНОПАЧИВАТЬ виброплощадка товар өндүрүүчү тиктартма Этегиңден жалгасын учёт Гонорат тогуз Банкка киргизилген атайы режим ЛЕВЕНЕЦ КУШИР ЭКЕР банковский снеготаяние гневный түзүүчү
 
 
Мурунку которуулар
Онлайн маалымат/котормолор
Online Котормочу
Найденные
Табылгандар/Натыйжа для - Баатыр чөлдө өлбөйт, балык көлдө өлбөйт.
     

    Баатыр чөлдө өлбөйт, балык көлдө өлбөйт.

     
    Богатырь в пустыне не погибнет;
    Рыба в воде не погибнет.


    Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
    Кто храбр — тот жив.

    Кто смел — тот цел.


    Мындан бөлөк Кыргызча макалдар жана алардын орусча котормолору
    Перевести через онлайн Переводчик

    Найти все переводы слова "Баатыр чөлдө өлбөйт, балык көлдө өлбөйт." на Кыргызском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк

    Хотите добавить свой перевод для слово: "Баатыр чөлдө өлбөйт, балык көлдө өлбөйт."? Ввойти


    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
    Language:
    Кыргызские пословицы и поговорки с переводом на русский язык
    Онлайн - рег.= = =
    Рейтинг@Mail.ru