Menu
Эл-Сөздүк

Оңдогонуңарга кепилдик бересиңерби?

Will you guarantee the repairs?
Перевести через онлайн Переводчик

Examples of translations: Оңдогонуңарга кепилдик бересиңерби?

Kyrghyz English
Кепилдик фонд Guarantee fund
Оңдогонуңарга кепилдик бересиңерби? Will you guarantee the repairs?
Кепилдик фондго келтирилген зыянды толтуруу Indemnification of losses caused to the guarantee fund
Келишимди аткаруу үчүн кепилдик жактан камсыз кылуу. Performance security
Баардык шарттарда байланышууга кепилдик бериле албайт. Connections in all conditions cannot be guaranteed.
Ар бир гражданга маалыматка жетүү укугуна кепилдик берилет. Each citizen is guaranteed access to information.
кепилдик мөөнөтү мыйзамдын талабын бузуу менен белгиленбеген болсо; if the warranty period has not been indicated in defiance of the established legal provisions;
Биринчи этапта тендердик табыштаманын кепилдик жактан камсыз кылуусу берилбейт; In the first stage the bid security shall not be provided;
Сатып алуучу уюм жөнөтүүчүдөн келишимди кепилдик жактан камсыз кылууну талап кылышы мүмкүн. The procuring entity may request from a supplier the security for performance of the contract
1868: Экинчи Форд Ларами келишими Улуу Сиу Улутунун эгемендүүлүгүнө жана Black Hills (Кара Дөбөлөргө) ээлигине даана кепилдик берет. 1868: The second Fort Laramie Treaty clearly guarantees the sovereignty of the Great Sioux Nation and the Lakotas' ownership of the sacred Black Hills.
Кепилдик фонд зыяндын ордун толтуруп берүү үчүн ушул главанын талаптарына ылайык сөзсүз түрдө Мамкаттоонун алдында түзүлөт. The guarantee fund shall be formed under the State Registry to provide compensations for the damages in accordance with the requirements of this chapter.
Белгилүү бир мезгил аралыгында финансылык инструменттердин катталган суммасын сатып алуу/сатуу укугуна кепилдик берген баалуу кагаз.
Мамлекеттик кызматчыларга кызматтык иш сапарлары, анын ичинде чет өлкөгө иш сапарлары үчүн чыгымдардын ордун толтуруута кепилдик берилет. Civil servants shall have secured right to remuneration of expenditures associated with their business trips, including travel abroad.
Бирок, либералдык жарандык коом диний коомчулуктун мүчөлөрүнө өзүлөрүн элде жок, өзгөчө жол менен уюштуруу мүмкүнчүлүгүнө кепилдик бере алат. However, what a civil society of the liberal type can guarantee is that the members of a religious community can organise themselves in an exclusive way.
Кепилдик фондго келтирилген зыяндын толтурулушун камсыз кылуу максатында Мамкаттоо күнөөкөргө карата тийиштүү сотко доомат менен кайрылууга укуктуу. In order to provide compensation of the damage caused to the guarantee fund, the State Registry shall have the right to bring action to the corresponding court against the guilty person.
Карызгердин иш процессине тартылган тиешелүү акча агымы, ошондой эле экинчи каражат алуу булактары менен (күрөө, кепилдик, банктык гарантия) камсыздалган актив.
Кепилдик жактан камсыз кылуу келишимде каралган айып акылардын эки эселенген өлчөмүнөн ашпоого же сатып алуулардын наркынын он пайызынан жогору болбоого тийиш. The security cannot be higher than the double value of fines set forth in the contract or be higher than ten percent of the procurement value.
Бул кескин мета-саясий абалда жарандык коом, бүгүнкү күнү “жеке менчик” түшүнүгүнө кепилдик бере алганда гана мыйзамдуу деп эсептелген саясий алкак менен белгиленет. In this quite radical meta-political position civil society is defined by a political framework that only legitimately exists if it guarantees what we today would call the concept of “self-ownership”.
9) мамлекеттик кызматчылардын укуктук, экономикалык жана социалдык жактан корголушу, аларга жана алардын үй-бүлөлөрүнө татыктуу турмуш деңгээлинин кепилдик берилишине; 9) legal, economical and social protection of civil servants, guaranteeing for them and their families a decent standard of life;
Кыргыз Республикасы Кыргызстандын элин түзгөн бардык улуттардын өкүлдөрүнө эне тилин сактап калуу, аны үйрөнүү жана өнүктүрүү үчүн шарттарды түзүү укугуна кепилдик берет. The Kyrgyz Republic guarantees to the representatives of all nationalities forming the people of Kyrgyzstan the right to preservation of their mother tongues, creation of conditions for their studying and development.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: