Меню
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям

текстти ташуу

обтекание текстом
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: текстти ташуу

Кыргызский Русский
ташуу; транспорт;
Текстти койбоңуз: Не вставлять текст:
Текстти кошуу/өзгөртүү Добавить / Редактировать текст
ташуу келишиминде - ташып келүүчү; Носитель - в договоре перевозки;
Минералдык чийки затты ташуу, сактоо жана кайра иштетүү. Транспортировка, хранение и переработка минерального сырья.
Анттын текстти мамлекеттик кызматчынын өздүк ишинде сакталат. Текст присяги должно быть подано в личном профиле государственного служащего.
-жалпысынан маалыматты камтый албоо, демек текстти үстүрт же көңүл койбой окуу; -inability охватить информацию в целом, т.е. поверхностный или невнимательного прочтения текста;
идиштер, таңгактар жана өнүмдөрдү ташуу же сактоо үчүн колдонулуучу контейнерлер. контейнеры, упаковка и тара, используемые для транспортировки или хранения товаров.
Салыктардан бошотуу Транзиттик жүк ташуу борборунун миссиясын ишке ашырууда чоң мааниге ээ. Освобождение от налогов на топливо является жизненно важной частью нашей способности выполнить миссию Центра транзитных перевозок.
Гезиттердин редакторлору материалдарды бөлүштүрүшөт, текстти оңдоп-түзүшөт, беттердин жасалгасына жана макетине көз салышат. Редакторы газет разделить истории, они редактировать текст, и они контролируют конструкцию и компоновку страниц.
Транзиттик жүк ташуу борборуна алып келинген товарлар жана кызматтардын тизмесине субподрядчиктер тарабынан камсыз кылынган күйүүчү май да кирет. Такие изделия и услуги включают все топливо, предоставленную Центра транзитных перевозок, в том числе топлива, подаваемого субподрядчиками.
Окуучу башталгыч мектепте эле тез окуй жана окуган түшүнө гана албастан, текстти талдай, өзүнүн оюн оозеки жана жазуу жүзүндө билдире алыи да маанилүү. Ученики уже в начальной школе должны не только быстро читать и понимать текст, но также способен анализировать тексты и выражать свои мысли в устной и в письменной форме.
Мамлекеттик материалдык резервдеги материалдык дөөлөттөрдү ташуу транспорт ишканалары жана уюмдары тарабынан биринчи кезектеги тартипте жүргүзүлөт. Перевозка материальных ценностей государственного материального резерва производится транспортными компаниями и агентствами в качестве вопроса первым приоритетом.
Жүк ташуу келишими түзүлгөндүгү жүктөө эсебин (унаа жаргыларында жана кодекстеринде каралган кабыл алуу баракчасын же башка документти) түзүү менен бекитилет. Заключение договора о перевозке грузов, должна быть подтверждена путем заполнения коносамента, (накладной или иного документа, предусмотренного в транспортных уставах и кодексах).
Инвестор минералдык чийки затты ташуу транспортун, сактоо жана кайра иштетүү боюнча объекттерди эч кандай кодулоосуз келишимдин негизинде эркин пайдалануу укугуна ээ. Инвестор будет иметь право свободного использования транспортных, хранению и переработке, это использование вводимого на договорной и недискриминационной основе.
Эгерде экспедитор милдеттенменин бузулушу ташуу келишимдери ойдогудай эмес аткарылышынан улам келип чыккандыгын далилдесе, кардарга карата экспедитордун жоопкерчилиги экспедиторго карата тиешелүү ташуучу жооп берген эрежелер менен аныкталат. Если экспедитор докажет, что нарушение обязательства вызвано ненадлежащим исполнением договоров перевозки, ответственность экспедитора заказчику должны быть указаны по тем же правилам, которые регулируют ответственность соответствующего носителя т
Унаа экспедициясынын келишими боюнча экспедитор кардардын - жүк жөнөтүүчүнүн же жүк алуучунун сыйлык акысы үчүн же анын эсебинен келишимде аныкталган, жүк ташуу менен байланышкан кызмат көрсөтүүлөрдү аткарууга же аткарууну уюштурууга милдеттенет. По договору экспедирования, экспедитор выносит или организовать экспедиторские услуги, связанные с грузовыми вагонами, указанных в договоре о компенсации и за счет клиента (грузоотправителя или грузополучателя).
- башка мамлекеттердин суу чарба курулуштарын пайдалануу менен байланышкан суу ресурстары жөнгө салынган учурда суу объектилеринен сууну алуу, аны жөнгө салуу, ташуу, тазалоо жана башка суу чарба иш-чаралары менен байланышкан чыгымдардын ордун толтурууну; - Возмещение расходов, связанных с потреблением воды из водных объектов, регулирование, транспортировки, очистки и других водохозяйственных мероприятий в случае водных ресурсов регулируются посредством водных структур других стран;
Инвестор макулдашуу боюнча ишти аткаруунун чегинде минералдык чийки заттарды жана товардык продукцияны сактоо, кайра иштетүү жана ташуу боюнча объекттерди курууга укуктуу, аларга болгон менчик укугу ушул Мыйзамдын 11-статьясынын жоболорун эске алып, макул При выполнении подрядных работ, Инвестор будет иметь право на строительство минерального сырья и товарной продукции хранение, переработка и транспортировка объектов, право пользования такими удобствами будучи назначенным под Агре
Унаа экспедициясынын келишиминде экспедитордун жүктү унаа менен жана экспедитор же кардар тандаган маршрут боюнча ташууну уюштурууга милдети, экспедитордун жүк ташуу келишимин (келишимдерин) кардардын атынан же өзүнүн атынан түзүүгө, жүктү жөнөтүүнү жана Договор экспедирования может быть предусмотрена обязанность экспедитора организовать перевозку груза при перевозке и по маршруту, выбранному экспедитором или клиентом, обязанность экспедитора заключить договор (договоры) перевозки груза в

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: