circumstances |
|
Примеры переводов:(бета) circumstances
Английский | Кыргызский |
---|---|
- circumstances beyond control of the parties. | - тараптардын эркине байланышпаган жагдайлар боюнча.. |
Such circumstances shall include in particular: | Мындай кырдаалдарга төмөнкүлөр кирет:. |
Politics in such circumstances is merely a conflict among particular concerns. | Мындай шарттарда, саясат жөн гана өзгөчө кызыкчылыктардын ортосундагы кагылышуу болгон.. |
The political problem under these circumstances is to work out how this is possible. | Мындай шарттардагы саясий көйгөй – бүтүндүктү кандайча сактап калуу эмес, ушул көрүнүштүн канткенде мүмкүн болгондугун аныктоо.. |
The Procurement Plan shall specify the circumstances under which such methods may be used. | Сатып алуу планында мындай ыкмалар кандай жагдайда колдонулушу мүмкүн экени көрсөтүлөт.. |
The Procurement Plan shall specify the circumstances under which such methods may be used: | Сатып алуу планында мындай ыкмалар кандай жагдайда колдонулушу мүмкүн экени көрсөтүлөт:. |
Evidence may include only fact and circumstances which have existed before the arising of right. | Укук келип чыкканга чейин орун алган фактылар жана жагдайлар гана далил катары келтирилиши мүмкүн.. |
Termination of employment in the public body due to the circumstances not depending on the parties' will | Мамлекеттик органдагы кызматты тараптардын эркине байланышпаган жагдайлар боюнча токтотуу. |
The insurer may examine the reasons, circumstances and consequences of contingency before payment of indemnity. | Камсыздандыруу акысы төлөнгөнгө чейин камсыздандыруучу камсыздандыруу учурунун кырдаалын жана натыйжасынын себептерин текшерүүгө укуктуу.. |
The insurer may not demand invalidation of the contract if circumstances concealed by the insured no longer arise. | Камсыздандыруучу эгерде камсыздандырылуучу айтпай койгон жагдайлар керексиз болуп калса, келишимди анык эмес деп таанууну талап кыла албайт.. |
This deadline may be extended if the Ombudsman (Akyikatchy) believes there are circumstances that make it reasonable. | Эгерде, Омбудсмендин (Акыйкатчынын) ою боюнча, негиздүү кыла турган жагдайлар пайда болсо, бул мөөнөт узартылышы мүмкүн.. |
The service in the public body may be terminated due to the following circumstances not depending on the parties' will: | Мамлекеттик органдагы кызмат тараптардын эркине байланышпаган төмөнкүдөй жагдайлар боюнча токтотулушу мүмкүн:. |
Under exceptional circumstances this deadline may be prolonged by the Ombudsman (Akyikatchy) for not more that two years. | Өзгөчө жагдайлар болгон учурда бул мөөнөт Омбудсмен (Акыйкатчы) тарабынан узартылышы мүмкүн, бирок ал эки жылдан ашпайт.. |
In exceptional circumstances WinnerSport lets to change some basic data, only if you provide relevant supporting documents. | Өзгөчө учурларда WinnerSport Сиздин айрым негизги маалыматыңызды өзгөртүүгө жол берет, бирок Сиз бул үчүн тиешелүү күбөлөндүрүүчү документ көрсөтүшүңүз керек.. |
if an urgent need happened to conduct the procurement in connection with circumstances which the procuring entity could not foresee; | сатып алуучу уюм алдын ала билбеген жагдайларга байланыштуу сатып алууларды шашылыш өткөрүү зарылчылыгы туулган учурда.. |
No bids can be rejected at bid opening and under the circumstances referred to Article 6 of the Recipient’s Public Procurement Law; | Табыштамаларды ачып жатканда жана Алуучунун «Мамлекеттик сатып алуучулар жөнүндө» Мыйзамдын 6-Беренесинде эскерилген жагдайда аларды четтетүүгө жол берилбейт.. |
Military forces may be used to liquidate the aftermath of natural disasters and in other similar circumstances directly provided by the law. | Аскер кызматчылары табигый кырсык залалдарын жоюу үчүн же мыйзамда ачык аныкталган учурларда башка экстремалдык кырдаалдарда пайдаланылышы мүмкүн.. |
calls elections to local Keneshes and carries out their early dissolution under the circumstances set forth in the law of the Kyrgyz Republic; | жергиликтүү кеңештерге шайлоону дайындайт жана Кыргыз Республикасынын мыйзамында каралган учурларда аларды таркатат;. |
exercises legislative power under the circumstances and in accordance with the procedure set forth in the sixty eighth Article of this Constitution. | ушул Конституциянын алтымыш сегизинчи беренесинде каралган учурларда жана тартипте мыйзам чыгаруу ыйгарым укуктарын жүзөгө ашырат.. |
If a contract is cancelled due to these circumstances, the supplier has the right to demand payment only for the actual performance of the contract. | Эгерде келишим ушул берененин биринчи пунктунда көрсөтүлгөн ушундай жагдайлардан улам бузулган болсо, тараптардын сарпталган чыгашаларынын ордун толтуруу Кыргыз Республикасынын мыйзамдарына ылайык жүргүзүлөт.. |
Найти все переводы слова "circumstances" на Английском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк
Хотите добавить свой перевод для слово: "circumstances"?
Ввойти