Меню
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Web Distributed Authoring and

Английский Кыргызский
The audio book will also be distributed for free online through the U.S. Embassy’s Facebook page: Аталган аудио китептер АКШ элчилигинин Facebook баракчасы аркылуу акысыз таркатылат:
Reservations are cut up into 160-acre sections and distributed to individual Indians with the surplus disposed of. Резервациялар 160 акр өлчөмдөгү бөлүкчө жерлерине бөлүнүп, түпкүлүктүү калкка бөлүштүрүлөт жана калган үлүш жерлердин баары жоюлат.
Any copies already made before the license terminates may continue to be distributed until their stock is exhausted. Лицензия күчүн жоготконго чейин чыккан бардык нускалар алардын бардыгы толук таркамайынча жайылтылуусун улантат.
Any copies already made before the license terminates may continue to be distributed until their stock is exhausted. Лицензия күчүн жоготконго чейин жарыкка чыккан кайсы бир нускалар толугу менен таркап кетмейинче жайылтылуусун улантышы мүмкүн.
Should it be impossible to determine the degree of fault of each party the liability shall be distributed among them equally. Жактардын биринин да күнөөсүнүн өлчөмүн аныктоо мүмкүн болбогондо жоопкерчилик алардын ортосунда тепе-тең бөлүштүрүлөт.
If such agreement is absent the copyright to the work shall be exercised by all authors jointly and compensation shall be distributed to them equally. Мындай макулдашуу жок болгон учурда чыгармага автордук укук бардык авторлор тарабынан чогуу жүзөгө ашырылат, ал эми акчасы алардын ортосунда тең бөлүштүрүлөт.
The majority of movies are created and distributed by large corporations—such as film studios, television broadcasters, or big distribution companies. Фильмдердин көпчүлүгү киностудиялар, телекомпаниялар же жайылтуучу ири компаниялар сыяктуу чоң корпорациялар тарабынан тартылат жана жайылтылат.
The party also distributed the free newspapers "Litsa" and "Alibi" with articles about the party and its candidates, including an interview with Asia Sasykbaeva. Партия ошондой эле партия жана талапкерлер жөнүндө макалалары, анын ичинде Асия Сасыкбаева менен маектешүүсү бар "Лица" жана "Алиби" газеталарын акысыз таратты.
As in recent years even minimal access to the mass media on a national level, which was guaranteed by the state, was distributed un-equally, not adhering to democratic principles. Мурдагы жылдардагыдай эле мамлекет тарабынан кепилдик кылынган улуттук деңгээлдеги ЖМКларга минималдуу жеткиликтүүлүк да демократиялык принциптерди бузуу менен, бирдей эмес бөлүштүрүлдү.
In case of a micro-credit agency liquidation all property that remains after settling creditor claims is distributed according to the charter goals of the non-commercial organization. Микронасыялык агенттик жоюлган учурда кредиторлордун доолорун канааттандыруудан кийин калган бардык мүлк коммерциялык эмес уюмдардын жаргылык максаттарын жүзөгө ашырууга багытталат.
The assets of the partnership that remain after paying the debts of the partnership shall be distributed among the partnership members in proportion to their shares in the common property. Шериктикти жоюуда шериктиктин карыздарды тындыруудан кийин калган мүлкү шериктиктин мүчөлөрүнүн ортосунда алардын жалпы мүлктөгү үлүшүнө жараша бөлүштүрүлөт.
FILM DISTRIBUTION. Today, with very few exceptions, films produced in the United States are distributed domestically and in other countries through commercial channels that are controlled by the market. Фильмдерди жайылтуу.Бүгүнкү күндө Кошмо Штаттарда тартылган фильмдер, сейрек учурларды эске албаганда, өлкө ичинде жана чет өлкөлөргө рынок тарабынан башкарылуучу коммерциялык каналдар аркылуу жайылтылат.
Should the results, specified in the announcement, be achieved as a result of work performed collectively by two or more persons, the award shall be distributed among them in accordance with their agreement. Эгерде жарыяда көрсөтүлгөн натыйжага жетишүү эки же андан ашык жактар биргелешип аткарган иштин натыйжасында жетишилсе, анда сыйлык макулдашууга ылайык алардын ортосунда бөлүштүрүлөт.
Profit, gained by the partners as a result of their joint activities, shall be distributed proportionally to the value of the partners' contributions in the common business, unless otherwise provided by the partnership contract. Шериктештердин биргелешкен ишинин натыйжасында алар алган пайда эгерде жөнөкөй шериктештик келишиминде же шериктердин башка макулдашуусунда башкасы каралбаса, жалпы ишке шериктердин кошкон наркына пропорционалдуу бөлүштүрүлөт.
If copies of an edition of a work are distributed in the country referred to in paragraph (1) to the general public or in connection with systematic instructional activities, by the owner of the right of reproduction or with his authorization, at a price Эгерде кайра чыгарууга укуктуу адам же анын уруксаты менен кимдир бирөө (1) пунктта эскертилген өлкөдө мындай басылманы эл арасында же систематикалык окууга байланыштуу ушуга окшогон чыгармалар үчүн бул өлкөдө демейде белгиленүүчү ылайыктуу баалар боюнча
copies of such edition have not been distributed in that country to the general public or in connection with systematic instructional activities, by the owner of the right of reproduction or with his authorization, at a price reasonably related to that no мындай басылманын нускалары бул өлкөдө эл арасында жайылтылбаган болсо, же кайра чыгарууга укугу бар жактын тутумдук мүнөздө окуусуна байланыштуу, же ушуга окшогон чыгармалар үчүн бул мамлекетте демейде белгиленүүчүлөргө ылайык баалар боюнча анын уруксаты
However,"Ata Meken" also distributed a mass edition of a twenty page book with the party's pre-election platform and an article by O. Tekebaev, the leader of the party on the most well known candidates in the party, including the above mentioned five wome Мындан тышкары, Ата-Мекен партиясынын шайлоо алдындагы платформасы жана партиянын алда канча белгилүү талапкерлери, анын ичинде жогоруда аталган беш аял жөнүндө, ошондой эле А.Сасыкбаева, Р.Ачылова жана М.Эмилбаева жөнүндө партиянын лидери Ө.Текебаевдин м
The last week a series of mass media of the Republic has distributed the information of Mr. Ulan Melisbek, Director of the State Patent Service of the Kyrgyz Republic, regarding the necessity to transfer in nearest future the right to administer the natio Өткөн жумада республиканын бир катар массалык маалымат каражаттары жакын арада kg улуттук домендик аймагын башкаруу укугун мамлекеттин көзөмөлүнө өткөрүп берүү зарылдыгы жөнүндө Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик патент кызматынын директору Улан Мелисбект
Where, at the time when the declaration made under paragraph (1) or (2) ceases to be effective, there are copies in stock which were made under a license granted by virtue of this Appendix, such copies may continue to be distributed until their stock is e (1) жана (2) пунктка ылайык берилген арыз өзүнүн аракетин токтоткон убакта ушул жерде Кошумча бөлүккө байланыштуу берилген лицензия боюнча даярдалган нускалардын запастары болсо, бул нускалар алардын запастары толук таркап кеткенге чейин жайылтылуусун ула
A license to reproduce and publish an edition which has been distributed as described in subparagraph (a) may also be granted under the conditions provided for in this Article if, after the expiration of the applicable period, no authorized copies of that Бул (а) пунктусунда көрсөтүлгөндөй жайылтылган басылманы кайра чыгарууга жана жарыкка чыгарууга лицензия, ошондой эле ушул беренеде караштырылган шарттарда берилиши мүмкүн, эгерде колдонуу мезгили өтүп кеткенден кийин ушул өлкөдө эл арасында, же уруксат б

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: