Menü
Эл-Сөздүк

прогресс

м.
прогресс (илгерилеп, мыктыланып өрчүү);
идти по пути прогресса прогресс жолу менен баруу.

ПРОГРЕСС

ПРОГРЕСС м. лат. умственное и нравственное движенье вперед; сила образованья, просвещенья; более в знач. политическом, свобода; взгляд и понятия или притязанья на полную свободу. Прогрессист, -тка, кто держится этого убежденья, идет со временем, веком, враг застоя, косности.

Примеры переводов: прогресс

Rusça Kırgız
Но отличия все же пригрозил заблокировать любой прогресс по тексту. Бирок пикир келишпөөчүлүк текст боюнча жылыштарга мурдагыдай эле коркунуч жаратып турду.
В 2008-2009 значительный прогресс был достигнут в отношении достижения сбалансированности бюджета. 2008-2009-жылдары бюджеттин балансташуусунда олуттуу прогресске жетишилген.
Существует, конечно, доля правды в обоих аргументов западной цивилизации и западного гражданского общества, безусловно, во многом его прогресс в какой-то секуляризма. Батыш цивилизациясынын жана батыш жарандык коомунун болуп көрбөгөндөй гүлдөп-өнүгүшү динден четтөө саясатына түздөн-түз байланыштуу.
Условия, при которых люди живут в промышленно развитых странах Запада, который сегодня означает практически во всех странах, где уровень цивилизации достигнут некоторый прогресс, начиная с 16 или 17-го века. Өнөр-жай тармагы жогору өнүккөн өлкөлөрдөгү адамдар жашаган шарттарды, цивилизация стандартынын негизинде 16-17-кылымдардан бери кандайдыр бир деңгээлде ийгиликке жетишип келе жаткан бардык мамлекеттерде көрүүгө болот.
Реализация проекта под экспертизы - начало и прогресс в строительстве, обслуживание, ликвидация промышленных и других объектов, оказание услуг, входящих в экономической переворота изделий и технологий в соответствии с децис Экспертизанын объектин ишке ашыруу - өнөр жай жана башка объекттерди куруу, пайдалануу, жоюу, кызмат көрсөтүүлөр, буюмдар менен технологиялардын план алдындагы, долбоор алдындагы жана долбоорлук документтерде каралган чечимдерге ылайык чарбалык жүгүртүүгө
Теперь, когда есть инфляция происходит, все эти люди страдают, страдает, потому что они постоянно теряют с прогрессом инфляции, потому что прогресс инфляции означает, что покупательная способность денежной единицы уменьшается. Ал эми инфляция көрүнүшү өкүм сүрүп турганда, жогорудагы адамдардын бардыгы кыйналышат, себеби инфляциянын жогорулашы менен, акча бирдигин сатып алуу жөндөмү төмөндөп, алар чоң жоготууларга дуушар болушат.
Они прекрасно понимают, что они тоже должны страдать из-за цены на сырьевые товары они покупают подняться постоянно, но они не в полной мере осознать, что самая большая опасность для них именно прогресс инфляции и эффект это будет иметь Сатып алып жаткан товарлардын бааларын үзгүлтүксүз мүнөздө кымбаттаткан инфляциянын кесепети, кандайдыр бир деңгээлде, аларга дагы тийип калаарын сезишет, бирок инфляция өсө берсе, анын кесепети алардын аманаттарына чоң коркунуч келтирээрин түшүнүшпөйт.
Мы очень гордимся тем, признают прогресс технологий и особенно медицинской техники в течение последних веков, которые не сделала условия гораздо более приемлемым для значительной части населения, так что сегодня люди больше не пострадал б Өткөн кылымдарда технологиялык, айрыкча, медициналык технология жаатында жетишкен ийгиликтерден улам, 20, 100, 200 жыл мурун жашап өткөн элдин өмүрүнө жана ден-соолугуна коркунуч келтирүүчү жокчулук жана башка олуттуу көйгөйлөрдөн бүгүнкү күнү калктын бас
Образы Испанская инквизиция пытать предполагаемый еретиков, крестовые, которые привели войну и нищету над тем, что потом было расценено как известного мира, и ортодоксия, что сорваны прогресс науки -все это для многих людей был (и стиль есть) следствием Шектүү деп табылган еретиктерди кыйнап, азапка салган Испания инквизициясынын көрүнүштөрү, ошондой эле согуш жана азап-тозокту алып келген крестүүлөрдүн жортуулу жана илимдин өнүгүп-өсүшүнө жолтоо болгон православ христиандары – бардыгы, алам деген нерсес

Примеры переводов: прогресс

Rusça İngilizce
Но отличия все же пригрозил заблокировать любой прогресс по тексту. But differences still threatened to block any progress on the text.
В 2008-2009 значительный прогресс был достигнут в отношении достижения сбалансированности бюджета. In 2008-2009 a considerable progress was achieved as to attaining budget balance.
Существует, конечно, доля правды в обоих аргументов западной цивилизации и западного гражданского общества, безусловно, во многом его прогресс в какой-то секуляризма. There is, of course, some truth in both arguments western civilisation and western civil society certainly owes much its progress to some kind of secularism.
Условия, при которых люди живут в промышленно развитых странах Запада, который сегодня означает практически во всех странах, где уровень цивилизации достигнут некоторый прогресс, начиная с 16 или 17-го века. The conditions under which people are living in the industrial countries of the west, which today means in practically all the countries where the standard of civilization has made some progress since the 16th or 17th century.
Реализация проекта под экспертизы - начало и прогресс в строительстве, обслуживание, ликвидация промышленных и других объектов, оказание услуг, входящих в экономической переворота изделий и технологий в соответствии с децис Implementation of the project under expertise - beginning and progress on the construction, maintenance, liquidation of industrial and other objects, rendering of services, entering into economic overturn of wares and technologies in accordance with decis
Теперь, когда есть инфляция происходит, все эти люди страдают, страдает, потому что они постоянно теряют с прогрессом инфляции, потому что прогресс инфляции означает, что покупательная способность денежной единицы уменьшается. Now when there is an inflation going on, all these people are suffering, suffering because they are continually losing with the progress of inflation, because the progress of inflation means that the purchasing power of the monetary unit decreases.
Они прекрасно понимают, что они тоже должны страдать из-за цены на сырьевые товары они покупают подняться постоянно, но они не в полной мере осознать, что самая большая опасность для них именно прогресс инфляции и эффект это будет иметь They realize very well that they too have to suffer because the prices of the commodities they are buying go up continually, but they don’t realize fully that the greatest danger for them is precisely the progress of inflation and the effect it will have
Мы очень гордимся тем, признают прогресс технологий и особенно медицинской техники в течение последних веков, которые не сделала условия гораздо более приемлемым для значительной части населения, так что сегодня люди больше не пострадал б We are very proud to acknowledge the progress of technology and especially of medical technology in the course of the last centuries which has made conditions much more tolerable for a great part of the population so that today people are no longer hurt b
Образы Испанская инквизиция пытать предполагаемый еретиков, крестовые, которые привели войну и нищету над тем, что потом было расценено как известного мира, и ортодоксия, что сорваны прогресс науки -все это для многих людей был (и стиль есть) следствием Images of the Spanish Inquistion torturing alleged heretics, crusades that brought war and misery over what then was seen as the known world, and an orthodoxy that thwarted the progress of science -all this to many people was (and stil is) the consequence

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)


Такое же слова на других языках:

KG


Похожие слова на других языках:

KG
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: