Menü
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: Санитарные нормы

Rusça Kırgız
Нормы использования лесов Токойду пайдалануунун ченемдери
2. правовые нормы земельных содержащиеся в других законах и законодательных актов должны соответствовать настоящему Кодексу. 2. Башка мыйзамдарда жана башка мыйзам актыларында камтылган жер укугунун ченемдери ушул Кодекске ылайык келүүгө тийиш.
соблюдать нормы служебной этики, рутинная работа, описание работы, бездействие в пути, который подрывает муниципалитет службы. кызматтык этиканын ченемдерин, иш тартибин, кызматтык нускамаларды сактоо, муниципалдык кызматтын кадыр-баркына шек келтирген иш-аракетти жасабоо.
Члены Ротари клуба известные как ротарианцами обеспечить высокие этические нормы и помогать в создании доброй воли и мира во всем мире. Ротариандар катары белгилүү болгон Ротари Клубунун мүчөлөрү жогорку этикалык ченемдерди камсыз кылышат жана бүткүл дүйнөдө ак ниет эркти жана тынчтыкты түзүүгө жардам беришет.
установить нормы и правила для лесопользования, продажа стоящих деревьев, черенки, воспроизводства лесных ресурсов, лесного охраны и защиты; токойду пайдалануунун, өсүп турган дарактарды турган жеринде баалап өткөрүүнүн, жаңыртып өстүрүүнүн, токойду коргоонун жана сактоонун ченемдерин, ченемдиктерин жана эрежелелерин белгилөө;
Положения закона должны разработать конституционные нормы, связанные с государственной системой, свободы совести, а также положения запрета. Мыйзамдын ченемдеринде мамлекеттин түзүлүшү, дин тутуу эркиндиги, тыюу салуулар жөнүндөгү конституциялык жоболор өнүктүрүлүшү керек.
7. распространять материалы, нарушая нормы гражданской и национальной этики и оскорбляющих атрибуты государственной символики (флаг, гимн, и герб); 7) граждандык жана улуттук этиканын ченемдерин бузуучу, мамлекеттик символиканын атрибуттарын (герб. желек, гимн) мазактоочу материалдарды жайылтууга;
Санитарные рубки резки сделано с целью улучшения санитарного состояния леса за счет удаления отдельных больной, повреждены и усыхающих деревьев или целый стенд. Санитардык кыюу - токойдун санитардык абалын жакшыртуу максатында айрым илдетке чалдыккан, зыянга учураган жана куурап бараткан дарактарды же бардык дарактарды кыюу.
актуализировать развитие внутренних ресурсов и потенциала личности, его прав, свобод и идеалов, создание условий для выживания и нормы взаимосвязи внутри сообщества; адамдын мүмкүнчүлүктөрүн актуалдаштырууга жана потенциалын өнүктүрүүгө, анын укуктарына, эркиндиктерине жана идеалдарына, коомчулукта бирге жашоонун шарттарына жана өз ара аракеттенишүүнүн ченемдерине;
Основные принципы, регулирующие консалтинговую деятельность налога этические и профессиональные нормы налогового консультанта и ответственности несущей где эти нормы нарушаются. Салык консультантынын этикалык жана кесиптик ченемдери жана ал ченемдерди бузуу үчүн жоопкерчилик салыктык консультация берүүнү жөнгө салуучу негизги принциптер болуп саналат.
выявление участков лесного фонда, которые нуждаются в обслуживании, санитарные, и лесовосстановительных рубок и рубок, связанных с реконструкцией хозяйственно бесценным лесных насаждений; багуу иретиндеги кыюу, санитардык жана токойду калыбына келтирүү үчүн кыюу, чарбалык жактан анча баалуу болбогон тигилген токой дарактарын реконструкциялоого байланыштуу кыюу иштерин жүргүзүүтө муктаж болгон токой фондусунун участокторун айкындоону;
Социальному остракизму и бойкоты являются, хотя это не всегда может служить хорошим целям, законные средства, чтобы гарантировать, что моральные и религиозные нормы имеют право голоса в обществе. Коомдук остракизм жана бойкоттор ар дайым эле жакшы максатта колдонула бербесе дагы, алар адеп-ахлактык жана диний стандарттарга коомдо кепилдик берген мыйзамдуу каражаттар.
Этической и профессиональные нормы см профессионализм, независимость, честность, объективность, соблюдение Налогового кодекса Кыргызской Республики и другими законами, которые не противоречат Конституции КР. Этикалык жана кесиптик ченемдерге кесиптик даярдык, көз каранды эместик, тууралык, калыстык, Кыргыз Республикасынын Салык кодексине жана Кыргыз Республикасынын Башмыйзамына каршы келбеген башка мыйзамдарды сактоо кирет.
Как мужчины, так и женщины в нашем обществе научились вести себя в соответствии с гендерными ожиданий и норм, а также потребности большинства помочь увидеть и понять эти нормы и существующие структурные барьеры. Биздин коомдо аялдар деле, эркектер деле өздөрүн гендердик талаптарга жана нормаларга ылайык алып жүрүүгө көнүп калышкан. Ошондуктан ушул нормаларды жана орун алган структуралык бөгөттөрдү көрүү жана түшүнүү үчүн алардын көпчүлүгү жардамга муктаж.
Нормы земельных участков для строительства и обслуживания жилого дома, личных средств к существованию домохозяйств и дачного строительства устанавливаются на соответствующей территории уполномоченными органами. Турак үйдү куруу жана тейлөө жана өзүмдүк көмөкчү чарба жүргүзүү жана дача куруу үчүн жер тилкелерин ченемдери тиешелүү аймакта ыйгарым укуктуу органдар тарабынан белгиленет.
если это выполняет дополнительные заказы в течение шести месяцев с момента заключения договора, не превышающие пятнадцати процентов от значения предыдущего закупок, и поддерживает те же нормы, параметры и стандарты; эгерде ал келишим түзүлгөндөн кийин алты айдын ичинде мурдагы сатып алынгандардын наркынын он беш пайызынан ашпаган кошумча тапшырыктарды жүзөгө ашырса жана мурдагы ченемдерди, чен-өлчөмдөрдү жана стандарттарды сактаса;
санитарные и медицинские поддержки леса (городские леса, парки, леса «зеленых зон» вокруг населенных пунктов, лесов первой и второй зон санитарной защиты источников водоснабжения, леса санитарных зон вокруг курортов); санитардык - гигиеникалык жана ден соолукту чыңдоочу токойлор (шаарлардагы токойлор, токой парктары, калктуу конуштардын тегерегиндеги жашыл токой зоналары, суу менен жабдуучу булактардын санитардык коргоо зонасындагы биринчи жана экинчи тилкедеги токойло
Валка дерева осуществляется в соответствии с требованиями Инструкции по техническому обслуживанию, санитарные и лесовосстановительных рубок, утвержденным органом управления лесами Республиканского Государственного. Токой кыюулар токой чарбачылыгын башкаруучу республикалык мамлекеттик орган бекиткен токойду багуу иретинде кыюу, санитардык кыюу жана токойду калыбына келтирүү үчүн кыюулар боюнча көрсөтмөлөргө ылайык ишке ашырылат.
Вышеуказанные потери возмещаются организациями, к которым изъятые участки лесного фонда передаются для целей, не связанных с ведением лесного хозяйства, а также организаций, объекты окружены охранные, санитарные и защиты Көрсөтүлгөн жоготуулардын орду токой чарбасын жүргүзүү менен байланышпаган муктаждыктар үчүн токой фондусунан алынып коюлган участоктор бөлүнүп берилген уюмдар, ошондой эле токой чарбасынын жүгүртүүсүнөн алынган токой фондусунун участокторун чыгарып коюу
санитарные рубки, главной целью которого является улучшение санитарного состояния древостоев, рубки отбраковки деревьев поврежденных вредителями, слабых, мертвых и других деревьев, ухудшающих санитарное состояние лесов; санитардык кыюулар - анын негизги милдети токой дарактарынын санитардык абалын жакшыртуу, чириген, зыянкечтер залал келтирген, өсүшү начарлаган, куураган жана токойдун санитардык абалын начарлаткан башка дарактарды кыюу болуп саналат;

Примеры переводов: Санитарные нормы

Rusça İngilizce
Нормы использования лесов Forest use norms
2. правовые нормы земельных содержащиеся в других законах и законодательных актов должны соответствовать настоящему Кодексу. 2. Land law norms contained in other laws and legislative acts shall be consistent with this Code.
соблюдать нормы служебной этики, рутинная работа, описание работы, бездействие в пути, который подрывает муниципалитет службы. comply with the norms of service ethics, job routine, job description, refrain from acting in the way that undermines the municipal service authority.
Члены Ротари клуба известные как ротарианцами обеспечить высокие этические нормы и помогать в создании доброй воли и мира во всем мире. Members of Rotary Club known as Rotarians ensure high ethical norms and help in creating of good will and peace in the world.
установить нормы и правила для лесопользования, продажа стоящих деревьев, черенки, воспроизводства лесных ресурсов, лесного охраны и защиты; to establish the norms and rules for forest uses, selling of standing trees, cuttings, reproduction of forest resources, forest guarding and protection;
Положения закона должны разработать конституционные нормы, связанные с государственной системой, свободы совести, а также положения запрета. The legal provisions should develop constitutional norms related to state system, freedom of conscience, and prohibition provisions.
7. распространять материалы, нарушая нормы гражданской и национальной этики и оскорбляющих атрибуты государственной символики (флаг, гимн, и герб); 7. distribute materials, breaking norms of civil and national ethics and insulting attributes of state symbols (flag, hymn, and emblem);
Санитарные рубки резки сделано с целью улучшения санитарного состояния леса за счет удаления отдельных больной, повреждены и усыхающих деревьев или целый стенд. Sanitary cutting is cutting made with the purpose of improving sanitary condition of forest through removal of individual ailing, damaged, and drying trees or a whole stand.
актуализировать развитие внутренних ресурсов и потенциала личности, его прав, свобод и идеалов, создание условий для выживания и нормы взаимосвязи внутри сообщества; actualize the development of internal resources and the potential of an individual, his rights, liberties and ideals, create the conditions for survival and the norms of interrelation within a community;
Основные принципы, регулирующие консалтинговую деятельность налога этические и профессиональные нормы налогового консультанта и ответственности несущей где эти нормы нарушаются. The basic principles regulating tax consulting activity are ethic and professional norms of a tax consultant and bearing responsibility where these norms are violated.
выявление участков лесного фонда, которые нуждаются в обслуживании, санитарные, и лесовосстановительных рубок и рубок, связанных с реконструкцией хозяйственно бесценным лесных насаждений; identification of the Forest Fund plots which are in need of maintenance, sanitary, and regeneration cuttings and cuttings related to reconstruction of economically invaluable forest stands;
Социальному остракизму и бойкоты являются, хотя это не всегда может служить хорошим целям, законные средства, чтобы гарантировать, что моральные и религиозные нормы имеют право голоса в обществе. Social ostracism and boycotts are, although it may not always serve good purposes, legitimate means, to ensure that moral and religious standards have a voice in society.
Этической и профессиональные нормы см профессионализм, независимость, честность, объективность, соблюдение Налогового кодекса Кыргызской Республики и другими законами, которые не противоречат Конституции КР. To ethic and professional norms refer professionalism, independence, honesty, objectiveness, compliance with the Tax code of the Kyrgyz Republic and other laws that do not contradict the Constitution of the Kyrgyz Republic.
Как мужчины, так и женщины в нашем обществе научились вести себя в соответствии с гендерными ожиданий и норм, а также потребности большинства помочь увидеть и понять эти нормы и существующие структурные барьеры. Both men, and women in our society are learned to behave according to the gender expectations and norms, and the majority needs help to see and understand these norms and existing structural barriers.
Нормы земельных участков для строительства и обслуживания жилого дома, личных средств к существованию домохозяйств и дачного строительства устанавливаются на соответствующей территории уполномоченными органами. Norms of land plots for construction and maintenance of residential houses, personal sustenance households and dacha construction shall be established on the corresponding territory by authorized agencies.
если это выполняет дополнительные заказы в течение шести месяцев с момента заключения договора, не превышающие пятнадцати процентов от значения предыдущего закупок, и поддерживает те же нормы, параметры и стандарты; if it is performs additional orders within six months from the moment of concluding a contract, not exceeding fifteen percent of the value of the previous procurement, and maintains the same norms, parameters and standards;
санитарные и медицинские поддержки леса (городские леса, парки, леса «зеленых зон» вокруг населенных пунктов, лесов первой и второй зон санитарной защиты источников водоснабжения, леса санитарных зон вокруг курортов); sanitary and health supporting forests (city forests, parks, forests of "green zones" around settlements, forests of first and second sanitary zones for protection of water supply sources, forests of sanitary zones around health resorts);
Валка дерева осуществляется в соответствии с требованиями Инструкции по техническому обслуживанию, санитарные и лесовосстановительных рубок, утвержденным органом управления лесами Республиканского Государственного. Tree felling shall be carried out in accordance with the Instructions for maintenance, sanitary, and regeneration cuttings approved by the Republican State forest management body.
Вышеуказанные потери возмещаются организациями, к которым изъятые участки лесного фонда передаются для целей, не связанных с ведением лесного хозяйства, а также организаций, объекты окружены охранные, санитарные и защиты The above-mentioned losses shall be reimbursed by organizations to which the withdrawn Forest Fund plots are transferred for the purposes unrelated to forestry, as well as by organizations whose objects are encircled by guarding, sanitary, and protection
санитарные рубки, главной целью которого является улучшение санитарного состояния древостоев, рубки отбраковки деревьев поврежденных вредителями, слабых, мертвых и других деревьев, ухудшающих санитарное состояние лесов; sanitary cuttings, the main objective of which is to improve sanitary status of stands, felling of cull trees damaged by pests, weak, dead and other trees worsening the sanitary status of forests;

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: