Menü
Эл-Сөздүк

Мой чемодан сломался, и некоторых вещей не хватает

Менин чабаданым ачылып, ичиндегилери жоголуптур

Примеры переводов: Мой чемодан сломался, и некоторых вещей не хватает

Rusça Kırgız
| Что-то не хватает? • Калып калган нерселер барбы?
Закрытие некоторых более ранних положений. Айрым бир кыйла мурдагы жоболорду жабуу.
В самом деле, в основном сейчас в других вещей. Чындыгында, азыр аларга убакытымдын көпчүлүгүн кетирем.
Правительство Германии сломался в конце войны. Согуш аяктаары менен, Германия өкмөтүнүн таш-талканы чыккан.
ограничение некоторых прав определенных авторов. чыгарманы жаратууга салым кошкон белгилүү бир жактардын айрым бир укуктарын чектөө.
Мой чемодан сломался, и некоторых вещей не хватает Менин чабаданым ачылып, ичиндегилери жоголуптур
Теперь есть доктрина, которая говорит, что не хватает золота. Азыр алтын ар дайым тартыш болот деген доктрина бар..
Ограничения по включению к экспрессов некоторых результатов Экспресстерге айрым жыйынтыктарды кошуу боюнча чектөөлөр
В некоторых случаях ученики не мог т понять получают задания. Айрым учурларда окуучулардын тапшырмаларды түшүнбөгөнү белгиленди.
Они пережили вещей, которые я никогда не мог себе представить. Себеби алар мен элестете албаган нерселерди башынан кечиришкен.
Золотодобытчиков, полученные в обмен на золото реальных вещей. Алтын казуучулар табылган алтындарын кыймылсыз буюмдарга айырбашташкан.
Многие школы не имеют достаточных средств защиты или их не хватает в целом. Көптөгөн мектептерде коопсуздукту камсыз кылуу каражаттары начар же алар таптакыр жок.
Все эти названные выше вещей отмечают, что деньги не создано правительством. Жогорудагы айтылгандын бардыгы, акчаны өкмөт жаратпайт деген ойду айгинелейт.
Его правительство хочет, чтобы собрать деньги для некоторых из своих расходов. Анын өкмөтү акчанын санын өзүнүн чыгымдары үчүн көбөйтүүнү каалайт.
Любая букмекерская контора имеет право уменьшить лимит всех или некоторых игроков. Каалаган букмекер кеңсеси бардык же айрым оюнчулардын чегин төмөндөтүүгө укуктуу.
Современный мир, за исключением некоторых стран, соединить мир цифровых технологий. Азыр дүйнө, айрым өлкөлөрдү кошпогондо, цифралык технологиялар дүйнөсүнө айланып баратат.
Некоторые школы, особенно в городах, не хватает классных, поэтому они учат в три смены. Кээ бир мектептерде, езгөчө шаарлардагы мектептерде класс бөлмөлөрү жетпейт, ошондуктан алар үч сменада окушат.
Правительство говорит, например, зарплаты некоторых работников должно быть увеличено. Мисалы, өкмөт белгилүү бир жумушчулардын эмгек акыларын жогорулатуу керек деп айтат.
Закон может предусматривать особенности некоторых видов договоров комиссии агентства. Мыйзамда же башка укук актыларында комиссия келишиминин айрым түрлөрүнүн өзгөчөлүктөрү белгилениши мүмкүн.
На фотографиях в и партий "Aalam" "Туран" были разные в некоторых «идеологического» аспектах. Айрым «идеологиялык» маани жана ар түрдүүлүк Туран жана Аалам партияларынын фотосүрөттөрү көрсөтүп турду.

Примеры переводов: Мой чемодан сломался, и некоторых вещей не хватает

Rusça İngilizce
| Что-то не хватает? ♦ Is something missing?
Закрытие некоторых более ранних положений. Closing of Certain Earlier Provisions.
В самом деле, в основном сейчас в других вещей. In fact, mostly now in other things.
Правительство Германии сломался в конце войны. The German government broke down at the end of the War.
ограничение некоторых прав определенных авторов. limitation of certain rights of certain contributors.
Мой чемодан сломался, и некоторых вещей не хватает My suitcase was broken, and some things are missing
Теперь есть доктрина, которая говорит, что не хватает золота. Now there is a doctrine that says there is not enough gold.
Ограничения по включению к экспрессов некоторых результатов Limitations on inclusion to the expresses of some results
В некоторых случаях ученики не мог т понять получают задания. In some cases pupils couldn t understand the given assignments.
Они пережили вещей, которые я никогда не мог себе представить. They had lived through things I could never imagine.
Золотодобытчиков, полученные в обмен на золото реальных вещей. The gold miners received in exchange for the gold real things.
Многие школы не имеют достаточных средств защиты или их не хватает в целом. Many schools do not have adequate security facilities or lack them altogether.
Все эти названные выше вещей отмечают, что деньги не создано правительством. All these named above things point out that money is not created by government.
Его правительство хочет, чтобы собрать деньги для некоторых из своих расходов. Its government wants to raise money for some of its expenses.
Любая букмекерская контора имеет право уменьшить лимит всех или некоторых игроков. Any bookmaker office has the right to reduce the limit of all or some players.
Современный мир, за исключением некоторых стран, соединить мир цифровых технологий. Modern world, except some countries, connect the world of digital technology.
Некоторые школы, особенно в городах, не хватает классных, поэтому они учат в три смены. Some schools, especially in cities, lack classrooms, therefore they teach in three shifts.
Правительство говорит, например, зарплаты некоторых работников должно быть увеличено. The government says, for instance, salaries of certain workers should be increased.
Закон может предусматривать особенности некоторых видов договоров комиссии агентства. The law may provide for the peculiarities of certain kinds of contracts of commission agency.
На фотографиях в и партий "Aalam" "Туран" были разные в некоторых «идеологического» аспектах. The photographs of the "Turan" and "Aalam" parties were different in some 'ideological' aspects.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: