Menü
Эл-Сөздүк

Международный союз электросвязи (мсэ)

Эларалык электр байланыш бирлиги (ээбб)

Международный союз электросвязи (мсэ)

ЭЛАРАЛЫК ЭЛЕКТР БАЙЛАНЫШ БИРЛИГИ (ЭЭББ) – БУУнун адистештирилген мекемелеринин бири; электр байланышын жакшыртуу жана сарамжалдуу пайдалануу үчүн эларалык кызматташтыкты колдойт жана кеңейтет; электр байланыш тармагында өнүгүп келе жаткан өлкөлөргө техникалык жардамдарды көрсөтөт; техникалык каражаттардын өнүгүшүнө жана аларды оптималдуу пайдаланууга көмөктөшөт. 1865-жылы Эларалык телеграф бирлиги катары негизделген.

Примеры переводов: Международный союз электросвязи (мсэ)

Rusça Kırgız
Союз имеет бюджет. Союз бюджетке ээ.
И Международный валютный фонд сделал это, вы знаете. Өзүңөр билгендей, Эл аралык валюта фондусу так ушундай кылган.
Международный пакт о гражданских и политических правах (1966); Жарандык жана саясый укуктар боюнча Эл аралык Пакт (1966);
Расположение: городские, пригородные, сельские, и Международный; жайгашкан жери: шаар, шаар жанында, айылда жана эларалык;
Советский Союз был наложение железный занавес над Восточной Европе. Советгер Союзу Чыгыш Европаны айланта «темир пардасын» орнотуп жаткан.
Основными формами лизинга являются внутренний и международный лизинг. Ички лизинг жана эл аралык лизинг лизингдин негизги формалары болуп саналат.
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (1966); Экономикалык, социалдык жана маданий укуктар боюнча Эл аралык Пакт (1966);
Союз имеет Ассамблею, состоящую из стран Союза, связанных статьями с 22 по 26. Союз 22-26 беренелер менен байланышкан Союздун өлкөлөрүнөн туруучу Ассамблеяга ээ.
Доля Союза в таких общих расходах должна быть в пропорции к интерес Союз в них. Бул жалпы чыгашаларда Союздун үлүшү бул чыгашалардагы анын кызыкдарлыгына ылайык келет.
Генеральный директор Организации является главным должностным лицом Союза и представляет Союз. Уюмдун Генералдык директору Союздун башкы Адамы болуп эсептелет жана Союзду көрсөтөт.
Союз имеет фонд оборотных средств, который составляется из разового платежа, вносимого каждой страной Союза. Союзда, Союздун ар бир өлкөсү тарабынан салынуучу бир жолку төлөмдөн түзүлүүчү жүгүртүү каражаттарынын фонду бар.
Хотите посетить Международный музей мусульманской культуры - первый музей истории ислама в Соединенных Штатах? Кошмо Штаттардагы исламдын алгачкы тарыхый музейи болгон Мусулман маданиятынын эл аралык музейине баргыңыз келеби?
Государственное объединение документального электросвязи были также среди основателей координационного центра. Координациялык борборду уюштуруучулардын ичинде ошондой эле «Документалдык электр байланыштар ассоциясы» мамлекеттик бирикмеси дагы бар.
Вместе эти два вклада создал существенный компонент, который запустил и устойчивый международный революцию в области прав человека: надежда на будущее. Ушул эки салым биригип эл аралык адам укуктары революциясынын: келечектен чоң үмүттү баштаган жана уланткан негизги багытты түздү.
Международный трибунал по бывшей Югославии, Международный трибунал по Руанде, и, особенно, ориентир Международный уголовный суд все это отражает эту важную тенденцию. Буларга мурдагы Югославия боюнча Эл аралык трибуналдын, Руанда боюнча Эл аралык трибуналдын пайда болушу жана, өзгөчө, тарыхый мааниге ээ болгон Эл аралык кылмыш соту жогоруда айтылган иштердин күбөсү болуп саналат.
Или скажем, что международный банк выдачи мировые деньги для всех стран хочет увеличить quan¬tity денег, потому что, мол, в настоящее время существует больше людей, рожденных. Же болбосо, бардык өлкөлөр үчүн акча басып чыгарып берген эл аралык банк, азыр калктын саны көбөйүп жатат деп, акчаны дагы көбөйтүүгө ниеттенип жатат дейли.
В этом году наш офис инициировал важную международный форум под эгидой Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), и это событие принес положительный резонанс. Ушул жылы биздин ведомство Интеллектуалдык менчиктин бүткүл дүйнөлүк уюмунун (ИМБДУ) колдоосу астында эл аралык чоң форум өткөрүү жөнүндө демилге менен чыкты, жана бул жакшы резонансты жаратты.
Если международный матч переносится в другую страну, коэффициенты усиления по ставкам на эти и связанных с ними событий (например, проходящей в следующий раунд), принимаются равными "1". Эгерде эл аралык матч башка өлкөгө которулса, бул жана башка буга байланышкан окуяларга (мисалы, кийинки раундга өтүү) коюмдар боюнча төлөп берүү “1” деп эсептелген утуш коэффициенти менен жүргүзүлөт.
27 июля 2010 года Международный конференция доноров «Чрезвычайная помощь КР: Реконструкция и Гармония" был проведен в Бишкеке, в котором рассматриваются проблемы выделения средств в Кыргызстан для реконструкции страны. 2010-жылдын 27-июлунда Бишкек шаарында «Кыргыз Республикасына шашылыш жардам көрсөтүү: калыбына келтирүү жана макулдашууга жетишүү» темасында эл аралык донорлордун конференциясы өтүп, анда Кыргызстанга өлкөнү калыбына келтирүүгө каражаттарды бөлүү маселес
Страны, не входящие в союз, которые становятся стороной настоящего Акта, с учетом пункта (3), применять его по отношению к любой стране Союза, не связанной настоящим Законом или которые, хотя и связанными настоящим Законом, сделало заявление в соответстви Ушул Актынын тараптары болуп калуучу Союздун мүчөсү болуп эсептелбеген өлкөлөр, (3) пунктту эске алуу менен, аны ушул Акт менен байланышпаган же жок дегенде ушул Акт менен байланышкан бирок 28 (1) b статьясы тарабынан караштырылган арызды жазган Союздун к

Примеры переводов: Международный союз электросвязи (мсэ)

Rusça İngilizce
Союз имеет бюджет. The Union shall have a budget.
И Международный валютный фонд сделал это, вы знаете. And the International Monetary Fund did it, you know.
Международный пакт о гражданских и политических правах (1966); The International Covenant on Civil and Political Rights (1966);
Расположение: городские, пригородные, сельские, и Международный; Location: urban, suburban, rural, and International;
Советский Союз был наложение железный занавес над Восточной Европе. The Soviet Union was imposing the Iron Curtain over Eastern Europe.
Основными формами лизинга являются внутренний и международный лизинг. The main forms of leasing are domestic and international leasing.
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (1966); The International Covenant on Economic, Social, and Cultural Rights (1966);
Союз имеет Ассамблею, состоящую из стран Союза, связанных статьями с 22 по 26. The Union shall have an Assembly consisting of those countries of the Union which are bound by Articles 22 to 26.
Доля Союза в таких общих расходах должна быть в пропорции к интерес Союз в них. The share of the Union in such common expenses shall be in proportion to the interest the Union has in them.
Генеральный директор Организации является главным должностным лицом Союза и представляет Союз. The Director General of the Organization shall be the chief executive of the Union and shall represent the Union.
Союз имеет фонд оборотных средств, который составляется из разового платежа, вносимого каждой страной Союза. The Union shall have a working capital fund which shall be constituted by a single payment made by each country of the Union.
Хотите посетить Международный музей мусульманской культуры - первый музей истории ислама в Соединенных Штатах? Want to visit the International Museum of Muslim Culture — the first Islamic history museum in the United States?
Государственное объединение документального электросвязи были также среди основателей координационного центра. The State Association of Documentary Electric Communication were also among the founders of the Coordination Center.
Вместе эти два вклада создал существенный компонент, который запустил и устойчивый международный революцию в области прав человека: надежда на будущее. Together these two contributions created the essential ingredient that launched and sustained an international human rights revolution: hope for the future.
Международный трибунал по бывшей Югославии, Международный трибунал по Руанде, и, особенно, ориентир Международный уголовный суд все это отражает эту важную тенденцию. The International Tribunal for the Former Yugoslavia, the International Tribunal for Rwanda, and, especially, the landmark International Criminal Court all reflect this important trend.
Или скажем, что международный банк выдачи мировые деньги для всех стран хочет увеличить quan¬tity денег, потому что, мол, в настоящее время существует больше людей, рожденных. Or let us say that the international bank issuing a world money for all countries wants to increase the quan¬tity of money because, they say, there are now more people born.
В этом году наш офис инициировал важную международный форум под эгидой Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), и это событие принес положительный резонанс. This year our office initiated an important international forum under the aegis of the World Intellectual Property Organization (WIPO) and this event brought positive resonance.
Если международный матч переносится в другую страну, коэффициенты усиления по ставкам на эти и связанных с ними событий (например, проходящей в следующий раунд), принимаются равными "1". If the international match is transferred to the other country, the gain coefficients for stakes to these and related events ( for example: passing to the next round) shall be accepted as equal to "1".
27 июля 2010 года Международный конференция доноров «Чрезвычайная помощь КР: Реконструкция и Гармония" был проведен в Бишкеке, в котором рассматриваются проблемы выделения средств в Кыргызстан для реконструкции страны. On July 27, 2010, the International Donor Conference “Emergency Assistance to the Kyrgyz Republic: Reconstruction and Harmony” was held in Bishkek City, which addressed the problem of allocating funds to Kyrgyzstan for the country reconstruction.
Страны, не входящие в союз, которые становятся стороной настоящего Акта, с учетом пункта (3), применять его по отношению к любой стране Союза, не связанной настоящим Законом или которые, хотя и связанными настоящим Законом, сделало заявление в соответстви Countries outside the Union which become party to this Act shall, subject to paragraph (3), apply it with respect to any country of the Union not bound by this Act or which, although bound by this Act, has made a declaration pursuant to Article 28(1)(b).

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: