Примеры переводов: Международный коммерческий арбитраж
Rusça
Kırgız
И Международный валютный фонд сделал это, вы знаете.
Өзүңөр билгендей, Эл аралык валюта фондусу так ушундай кылган.
Международный пакт о гражданских и политических правах (1966);
Жарандык жана саясый укуктар боюнча Эл аралык Пакт (1966);
В противном случае коммерческий интерес будет превалировать.
Антпесе коммерциялык кызыкчылык башкаларынын бардыгынан басымдуулук кылат.
Расположение: городские, пригородные, сельские, и Международный;
жайгашкан жери: шаар, шаар жанында, айылда жана эларалык;
Основными формами лизинга являются внутренний и международный лизинг.
Ички лизинг жана эл аралык лизинг лизингдин негизги формалары болуп саналат.
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (1966);
Экономикалык, социалдык жана маданий укуктар боюнча Эл аралык Пакт (1966);
Хотите посетить Международный музей мусульманской культуры - первый музей истории ислама в Соединенных Штатах?
Кошмо Штаттардагы исламдын алгачкы тарыхый музейи болгон Мусулман маданиятынын эл аралык музейине баргыңыз келеби?
Вместе эти два вклада создал существенный компонент, который запустил и устойчивый международный революцию в области прав человека: надежда на будущее.
Ушул эки салым биригип эл аралык адам укуктары революциясынын: келечектен чоң үмүттү баштаган жана уланткан негизги багытты түздү.
Международный трибунал по бывшей Югославии, Международный трибунал по Руанде, и, особенно, ориентир Международный уголовный суд все это отражает эту важную тенденцию.
Буларга мурдагы Югославия боюнча Эл аралык трибуналдын, Руанда боюнча Эл аралык трибуналдын пайда болушу жана, өзгөчө, тарыхый мааниге ээ болгон Эл аралык кылмыш соту жогоруда айтылган иштердин күбөсү болуп саналат.
Или скажем, что международный банк выдачи мировые деньги для всех стран хочет увеличить quan¬tity денег, потому что, мол, в настоящее время существует больше людей, рожденных.
Же болбосо, бардык өлкөлөр үчүн акча басып чыгарып берген эл аралык банк, азыр калктын саны көбөйүп жатат деп, акчаны дагы көбөйтүүгө ниеттенип жатат дейли.
оплата наличными средствами (для этого необходимо посетить Центр Продаж и Обслуживания абонентов, дилерский пункт, пункт приема платежей или любой коммерческий банк страны).
акчалай төлөө (бул үчүн абоненттерди тейлөө борборуна, фирмалык салонго же расмий дилердик түйүнгө, төлөмдөрдү кабыл алуу пункттарына же өлкөнүн коммерциялык банктарына келип төлөө керек)
Коммерческий банк, осуществляющий выпуск карт в соответствии с технологией и нормативными актами соответствующих платежных систем и законодательством Кыргызской Республики.
Карттарды тиешелүү төлөм системаларынын технологияларына жана ченемдик актыларына, ошондой эле Кыргыз Республикасынын мыйзам актыларына ылайык жүзөгө ашырган коммерциялык банк.
В этом году наш офис инициировал важную международный форум под эгидой Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), и это событие принес положительный резонанс.
Ушул жылы биздин ведомство Интеллектуалдык менчиктин бүткүл дүйнөлүк уюмунун (ИМБДУ) колдоосу астында эл аралык чоң форум өткөрүү жөнүндө демилге менен чыкты, жана бул жакшы резонансты жаратты.
Если международный матч переносится в другую страну, коэффициенты усиления по ставкам на эти и связанных с ними событий (например, проходящей в следующий раунд), принимаются равными "1".
Эгерде эл аралык матч башка өлкөгө которулса, бул жана башка буга байланышкан окуяларга (мисалы, кийинки раундга өтүү) коюмдар боюнча төлөп берүү “1” деп эсептелген утуш коэффициенти менен жүргүзүлөт.
27 июля 2010 года Международный конференция доноров «Чрезвычайная помощь КР: Реконструкция и Гармония" был проведен в Бишкеке, в котором рассматриваются проблемы выделения средств в Кыргызстан для реконструкции страны.
2010-жылдын 27-июлунда Бишкек шаарында «Кыргыз Республикасына шашылыш жардам көрсөтүү: калыбына келтирүү жана макулдашууга жетишүү» темасында эл аралык донорлордун конференциясы өтүп, анда Кыргызстанга өлкөнү калыбына келтирүүгө каражаттарды бөлүү маселес
Предприятия, учреждения и организации вправе подать претензии в суд или арбитраж, в то время как физические лица вправе подать претензии в суде о прекращении юридических лиц, злоупотребляющих водного законодательства.
Ишканалар, мекемелер жана уюмдар сотко же арбитраждык сотко, ал эми адамдар сотко суу мыйзамдарын бузган юридикалык жактардын ишин токтотуу жөнүндө доо мүнөзүндө талап кылууга укуктуу.
Но золотой стандарт имеет одно качество, одно достоинство; это то, что золото не может быть напечатано, и что золото не может быть произведено в более дешевый способ каким-либо государственным комитетом, учреждения, офиса, международный офис или так далее
Бирок алар алтын стандартынын бир артыкчылыгын билишпейт – алтынды кайра басып чыгарууга болбойт жана аны бир дагы өкмөттүк комитет, мекеме, кеңсе, эл аралык уюм арзан жол менен басып чыгарып, өндүрө албайт.
"Выдающийся организация презентационный фильм Америки, Общество кино Линкольн-центра была основана в 1969 году, чтобы отметить американский и международный кино, признать и поддержать новые кинематографистов, а также повышения осведомленности, доступности
Американын эң атактуу кино таанытуучу уюму болгон Линкольн борборунун Кино коому 1969-жылы америкалык жана эларалык кинематографияны даңктоо, жаңы кинорежиссёрлорду аныктоо жана аларга колдоо көрсөтүү жана киноискусствосун чоң жана ар түрдүү аудиториялард
Коммерческий банк, осуществляющий выпуск электронных денег, имеющий лицензию Национального банка на выпуск электронных денег и принимающий на себя безусловное и безотзывное обязательство по погашению электронных денег держателям, предъявляющим электронные деньги к обналичиванию.
Улуттук банктын электрондук акчаны чыгаруу лицензиясына ээ жана электрондук акчаны нак акчага айландырууга ээлик кылуучулардын электрондук акчанын ордун жабуу боюнча шартсыз жана кайтарып алынгыс милдеттенмесин өзүнө алган, электрондук акчаны чыгарууну жүзөгө ашырган коммерциялык банк.
Коммерческий банк, получивший разрешение на осуществление эквайринга, владелец сети периферийных устройств, обеспечивающий возможность проведения авторизации или транзакций через свои периферийные устройства в соответствии с технологией и нормативными актами соответствующих платежных систем и законодательством Кыргызской Республики.
Эквайрингди жүзөгө ашырууга уруксат алган коммерциялык банк, Кыргыз Республикасынын мыйзамдарына, тиешелүү төлөм системасынын ченемдик актыларына жана технологияларына ылайык өзүнүн аралыкта орнотулган жабдуулары аркылуу авторизацияны же транзакцияны жүргүзүү мүмкүнчүлүгүн камсыз кылган аралыкта орнотулган жабдуулар түйүнүнүн ээси.
Примеры переводов: Международный коммерческий арбитраж
Rusça
İngilizce
И Международный валютный фонд сделал это, вы знаете.
And the International Monetary Fund did it, you know.
Международный пакт о гражданских и политических правах (1966);
The International Covenant on Civil and Political Rights (1966);
В противном случае коммерческий интерес будет превалировать.
Otherwise a commercial interest would prevail.
Расположение: городские, пригородные, сельские, и Международный;
Location: urban, suburban, rural, and International;
Основными формами лизинга являются внутренний и международный лизинг.
The main forms of leasing are domestic and international leasing.
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (1966);
The International Covenant on Economic, Social, and Cultural Rights (1966);
Хотите посетить Международный музей мусульманской культуры - первый музей истории ислама в Соединенных Штатах?
Want to visit the International Museum of Muslim Culture — the first Islamic history museum in the United States?
Вместе эти два вклада создал существенный компонент, который запустил и устойчивый международный революцию в области прав человека: надежда на будущее.
Together these two contributions created the essential ingredient that launched and sustained an international human rights revolution: hope for the future.
Международный трибунал по бывшей Югославии, Международный трибунал по Руанде, и, особенно, ориентир Международный уголовный суд все это отражает эту важную тенденцию.
The International Tribunal for the Former Yugoslavia, the International Tribunal for Rwanda, and, especially, the landmark International Criminal Court all reflect this important trend.
Или скажем, что международный банк выдачи мировые деньги для всех стран хочет увеличить quan¬tity денег, потому что, мол, в настоящее время существует больше людей, рожденных.
Or let us say that the international bank issuing a world money for all countries wants to increase the quan¬tity of money because, they say, there are now more people born.
оплата наличными средствами (для этого необходимо посетить Центр Продаж и Обслуживания абонентов, дилерский пункт, пункт приема платежей или любой коммерческий банк страны).
Коммерческий банк, осуществляющий выпуск карт в соответствии с технологией и нормативными актами соответствующих платежных систем и законодательством Кыргызской Республики.
В этом году наш офис инициировал важную международный форум под эгидой Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), и это событие принес положительный резонанс.
This year our office initiated an important international forum under the aegis of the World Intellectual Property Organization (WIPO) and this event brought positive resonance.
Если международный матч переносится в другую страну, коэффициенты усиления по ставкам на эти и связанных с ними событий (например, проходящей в следующий раунд), принимаются равными "1".
If the international match is transferred to the other country, the gain coefficients for stakes to these and related events ( for example: passing to the next round) shall be accepted as equal to "1".
27 июля 2010 года Международный конференция доноров «Чрезвычайная помощь КР: Реконструкция и Гармония" был проведен в Бишкеке, в котором рассматриваются проблемы выделения средств в Кыргызстан для реконструкции страны.
On July 27, 2010, the International Donor Conference “Emergency Assistance to the Kyrgyz Republic: Reconstruction and Harmony” was held in Bishkek City, which addressed the problem of allocating funds to Kyrgyzstan for the country reconstruction.
Предприятия, учреждения и организации вправе подать претензии в суд или арбитраж, в то время как физические лица вправе подать претензии в суде о прекращении юридических лиц, злоупотребляющих водного законодательства.
Enterprises, agencies or organisations shall be entitled to lodge claims in the court or arbitration, while natural persons shall be entitled to lodge claims in the court on termination of legal persons abusing water legislation.
Но золотой стандарт имеет одно качество, одно достоинство; это то, что золото не может быть напечатано, и что золото не может быть произведено в более дешевый способ каким-либо государственным комитетом, учреждения, офиса, международный офис или так далее
But the gold standard has one quality, one virtue; it is that gold cannot be printed, and that gold cannot be produced in a cheaper way by any governmental committee, institution, office, international office, or so on.
"Выдающийся организация презентационный фильм Америки, Общество кино Линкольн-центра была основана в 1969 году, чтобы отметить американский и международный кино, признать и поддержать новые кинематографистов, а также повышения осведомленности, доступности
“America’s pre-eminent film presentation organization, The Film Society of Lincoln Center was founded in 1969 to celebrate American and international cinema, to recognize and support new filmmakers, and to enhance awareness, accessibility and understandin
Коммерческий банк, осуществляющий выпуск электронных денег, имеющий лицензию Национального банка на выпуск электронных денег и принимающий на себя безусловное и безотзывное обязательство по погашению электронных денег держателям, предъявляющим электронные деньги к обналичиванию.
Коммерческий банк, получивший разрешение на осуществление эквайринга, владелец сети периферийных устройств, обеспечивающий возможность проведения авторизации или транзакций через свои периферийные устройства в соответствии с технологией и нормативными актами соответствующих платежных систем и законодательством Кыргызской Республики.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Международный коммерческий арбитраж