Menü
Эл-Сөздүк
Не найдено
Найдены по другим направлениям
Перевести через онлайн Переводчик
Üzgünüz, bu kelime bulunamadı.

Примеры переводов: Незаработанный финансовый доход

Rusça İngilizce
Финансовый сектор Financial Sector
Общественный финансовый сектор Public Finance Sector
Финансовый потенциал / Спонсорство Financial capacity/Sponsoring
Доход, получаемый от его деятельности; Income derived from its activities;
утверждает финансовый регламент Союза. adopt the financial regulations of the Union.
Финансовый и экономический предоставление лесного Financial and economic provision of forestry
Финансовый подотчетности государственных служащих Financial accountability of civil servants
Финансовый менеджмент, финансовая отчетность и аудит Financial Management, Financial Reports and Audits
Реальный доход – это доход, скорректированный на уровень инфляции.
Доход (проценты, дивиденды) по инвестициям в ценные бумаги и другие финансовые активы.
Финансовый год Банка Кыргызстана устанавливается с 1 января по 31 декабря включительно. The fiscal year of the Bank of Kyrgyzstan shall be established from 1 January to 31 December inclusively.
Финансовый год в микрофинансовой организации начинается 1 января и заканчивается 31 декабря. The financial year in a micro-finance organization begins on January 1 and ends on December 31.
Доход, выплачиваемый по ценной бумаге с заранее определенной периодичностью и ставкой процента.
Дополнительный доход, на который рассчитывает инвестор, вкладывающий средства в более рисковые активы.
Прибыль (доход), полученных потерпевшим лицом после повреждения здоровья, не должны включаться в возмещении вреда. Earnings (income) received by the injured person after damaging the health shall not be included into compensation for harm.
Неправительственная и донор основана инкубаторы полагаются на спонсоров и мало, чтобы создать свой собственный доход. Non-governmental and donor founded incubators rely heavily on sponsors and do little to create their own income.
Продукты и доход, полученные концессионером в результате эксплуатации объекта концессионного соглашения, принадлежат ему. Products and income obtained by a concessioner as a result of operation of a concession agreement object, are owned by him.
При этом, без учета налога на валовой доход Кумтора дефицит государственного бюджета составил 6,0 процента к ВВП или 10,0 млрд сомов. Herewith, without regard to the tax on Kumtor gross revenue, the deficit of state budget amounted to 6.0 percent to GDP or 10.0 billion soms.
Дефицит государственного бюджета составил 15.1billion сомов или 7,1 процента от ВВП без учета средств, полученных от налога на валовый доход «Кумтор». The state budget deficit was 15.1billion soms or 7.1 percent of GDP without taking into account funds received from the gross revenue tax of “Kumtor”.
В некоторых партий только те женщины, которые были в первой десятке были обязаны привести в финансовый вклад равного с мужчинами ( "Эркиндик" и "Эль Dobushu"). In some parties only those women, who were in the first ten were obliged to bring in a financial contribution equal to the men ("Erkindik" and "El Dobushu").

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: