Menü
Эл-Сөздүк
Не найдено
Найдены по другим направлениям
Перевести через онлайн Переводчик
Üzgünüz, bu kelime bulunamadı.

Примеры переводов: Временный поверенный в делах

Rusça İngilizce
Патентный поверенный Patent attorney
права патентный поверенный Patent attorney rights
Патентный поверенный пошлины Patent Attorney duties
Байден отличился в сенате во внешних делах. Biden distinguished himself in the Senate in foreign affairs.
Во всех своих делах они обращаются за помощью к Слову Божьему и его святого духа. In all their activities they seek guidance from God's Word and his holy spirit.
Патентный поверенный должен быть исключить из регистра по следующим основаниям: Patent attorney shall be eliminate from the Register on the following bases:
Временный президент Роза Отунбаева (ранее с СДПК) срок истекает 31 декабря 2011 года. Interim President Roza Otunbaeva’s (formerly with SDPK) term expires on December 31, 2011.
Патентный поверенный может опротестовать исключению из реестра в судебном порядке. Patent attorney may appeal against the exclusion from the Register in legal form.
Они жалуются, говоря, что недостаточно "ликвидность" в международных денежных делах. They complain, saying there is insufficient “liquidity” in international monetary affairs.
Политические партии могут участвовать в государственных делах только в следующих способов. Political parties may participate in State affairs only in the following ways.
Вы, возможно, встречали их по соседству и коллег по работе или в других повседневных делах жизни. You may have met them as neighbors and fellow employees or in other daily affairs of life.
Патентный поверенный работает в качестве работника уведомляет Кыргызпатент об его деятельности. A patent attorney working as an employee shall inform Kyrgyzpatent about his activity.
Патентный поверенный вправе представлять интересы любого человека после заключения с ним договора консультационных услуг. The patent attorney shall be authorized to represent any person's interests after concluding with him the contract of consultation services.
Патентный поверенный обязан приостановить свою профессиональную деятельность, если он работает на государственного органа. Patent attorney shall be obliged to suspend his professional activity if he works for State body.
Проведение государственных дел, общественных делах, не отличается от поведения финансового и валютного поведения личных дел. The conduct of government affairs, public affairs, is not different from the conduct of the financial and monetary conduct of private affairs.
Патентный поверенный отказ его ограничения активности, могут быть допущены после дополнительной аттестации в соответствии с настоящей статьей. A patent attorney refusal of his activity restriction may be admitted after the additional attestation in accordance with this Article.
Положительное участие родителей в школьных делах делает занятия в школах, как это делает привлечение спонсоров и участие в международных проектах. The positive participation of parents in school affairs makes schools open, as does attracting sponsors and participation in international projects.
Патентный поверенный обязан обеспечить сохранность документов, которые он получает, и (или) составляет в рамках своей профессиональной деятельности. A patent attorney shall be obliged to provide a safety of documents which he obtains and (or) draws up in framework of his professional activity.
Если люди говорят, что деньги не самое главное в мире, они могут быть совершенно прав с точки зрения представлений, которые отвечают за проведение человеческих делах. If people say that money is not the most important thing in the world, they may be perfectly right from the point of view of the ideas that are responsible for the conduct of human affairs.
Патентный поверенный в соответствии с Законом является постоянным резидентом Российской Федерации, имеющие высшее образование и не менее четырех лет профессионального опыта. A patent attorney pursuant to the Law shall be a permanent resident of the Russian Federation, have a university degree and at least four years of professional experience.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: