Menü
Эл-Сөздүк

Уул жакшысы — урмат, келин жакшысы — келбет.

Лучший сын — почтителен,
Лучшая сноха — статна.


Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Дочерьми красуются, а сыновьями в почете живут.

Примеры переводов: Уул жакшысы — урмат, келин жакшысы — келбет.

Kırgız Rusça
урмат честь
Келин Сноха/Невестка
Бул мен үчүн чоң урмат. Таким образом, это была честь.
Мен бул маселе боюнча көп билем (эң жакшысы) Я очень хорошо осведомлен об этой теме (по желанию)
Анда күйөөлөр канткенде бийлигин колдонуп, ошол эле учурда аялына сый-урмат менен мамиле кыла алат? Как муж может осуществлять свои полномочия и в то же время относиться к своей жене, как кто-то достойным чести?
Менин оюмча, сабырдуулук менен урмат- сыйды айкалыштырган Американын руху бул маселени чечүүгө өбөлгө түзөт. Я думаю, что американский идеал - смешивание толерантности и почтение - может что-то особенное, чтобы внести свой вклад в этом вопросе.
Ал көп жана гүлдөгөн жылдар бою өз айлынын башчысы болуп, урмат-сыйга ээ болуп, аты адамдардын оозунда калып каза болду. Он был головной человека его деревни через многие и процветающих лет, и умер полна отличием с его именем на устах мужчин.
Аялын сыйлаган күйөө өмүрлүк жарынын сүйүүсүнө, урмат-сыйына эле эмес, баарынан маанилүүсү, Жахабанын жактыруусуна ээ болот (Эф . 5:28, 29) . Христианские мужья, которые чтят их жены получить не только любовь и уважение своих жен, но, что более важно, одобрение Иегове Еф. 5:28, 29.
Күйөөсү үй-бүлөгө таасир эте турган чечимдерди чыгарардын алдында аялынын көз карашын, сезимдерин эске алуу менен ага урмат көрсөткөн болот. Один из способов муж может выполнять его жена, тщательно рассматривая свою точку зрения и свои чувства, прежде чем он принимает решения, которые влияют на семью.
Алар ал жубайлар Жахабага урмат-сый көрсөткөндүн ордуна, бири-бирине болгон сезимдерине көбүрөөк маани берет окшойт деген ойдо калышы мүмкүн. Они могут подумать или получить впечатление, что пара была сосредоточена на их романтических отношений вместо почтения к Иегове.
1) жетекчилер, кесиптештер жана жарандар тарабынан өзүнө карата жеке кадыр-баркы урматталышына, адилеттүү жана урмат-сый менен мамиле кылынышына; 1) пользуются уважением к его / ее личного достоинства, справедливое и уважительное отношение к ним со стороны руководителей, коллег и граждан;

Примеры переводов: Уул жакшысы — урмат, келин жакшысы — келбет.

Kırgız İngilizce
урмат honour
Келин Daughter-in-law
Бул мен үчүн чоң урмат. So, it's been an honor.
Мен бул маселе боюнча көп билем (эң жакшысы) I am highly knowledgeable about this topic (optional)
Анда күйөөлөр канткенде бийлигин колдонуп, ошол эле учурда аялына сый-урмат менен мамиле кыла алат? How can a husband exercise his authority and at the same time treat his wife as someone worthy of honor?
Менин оюмча, сабырдуулук менен урмат- сыйды айкалыштырган Американын руху бул маселени чечүүгө өбөлгө түзөт. I think the American ethos — mixing tolerance and reverence — may have something special to contribute to this issue.
Ал көп жана гүлдөгөн жылдар бою өз айлынын башчысы болуп, урмат-сыйга ээ болуп, аты адамдардын оозунда калып каза болду. He was head man of his village through many and prosperous years, and died full of honors with his name on the lips of men.
Аялын сыйлаган күйөө өмүрлүк жарынын сүйүүсүнө, урмат-сыйына эле эмес, баарынан маанилүүсү, Жахабанын жактыруусуна ээ болот (Эф . 5:28, 29) . Christian husbands who honor their wives gain not only the love and respect of their wives but, more important, the approval of Jehovah.—Eph. 5:28, 29.
Күйөөсү үй-бүлөгө таасир эте турган чечимдерди чыгарардын алдында аялынын көз карашын, сезимдерин эске алуу менен ага урмат көрсөткөн болот. One way a husband can honor his wife is by carefully considering her point of view and her feelings before he makes decisions that affect the family.
Алар ал жубайлар Жахабага урмат-сый көрсөткөндүн ордуна, бири-бирине болгон сезимдерине көбүрөөк маани берет окшойт деген ойдо калышы мүмкүн. They might think or get the impression that the couple was focusing on their romantic relationship instead of reverence for Jehovah.
1) жетекчилер, кесиптештер жана жарандар тарабынан өзүнө карата жеке кадыр-баркы урматталышына, адилеттүү жана урмат-сый менен мамиле кылынышына; 1) enjoy respect to his/her personal dignity, fair and respectful attitude to him from managers, colleagues and citizens;

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: