Menü
Эл-Сөздүк

Кышкы суукта куу сакта, жазгы чөлдө суу сакта.

В зимний холод береги трут,
Весной в поле береги пруд (воду).



Примеры переводов: Кышкы суукта куу сакта, жазгы чөлдө суу сакта.

Kırgız Rusça
кышкы Зимний.
күзгү жана кышкы даярдоолор үчүн. к осенне-зимнему урожая.
Аталган иш-чара АКШнын Эл аралык өнүктүрүү агенттигинин Өткөөл демилгелер программасынын (USAID/OTI) жергиликтуу бийлик мекемелери жана суу колдонуучулар ассоциациялары менен биргеликте аткарылып, жазгы талаа иштери мезгилинин башталышында 10 километрден Под управлением через Агентство США по международному развитию Управления переходных инициатив (USAID / OTI) в партнерстве с муниципальными учреждениями и ассоциациями водопользователей, эти мероприятия будут оживить более 10 километров орошен
«Жарык, камера, мотор» дегендин өзү эле адатта убактылуу колдонула турган имараттарды жана башка нерселерди куруу, сценарийдин жүздөгөн көчүрмөлөрүн басып чыгаруу керек, адамдар ысыкта же суукта тамактанышы керек жана сценалар көбүнчө жарылуулар менен пир "Свет, камера, мотор" обычно означает здания и множества построены для временного использования, сотни экземпляров скриптов нужно быть напечатаны, люди должны быть накормлены и хранится либо теплым или холодным, и сцен часто требуют взрывы и пиротехническ
Кара-Гуз, Кашка-Жол, жана Ылай-Талаа сугатынын сууну камсыздоо инфраструктураларынын жетишсиздүү каралуусу жана жазгы сел суунун жоготулуусуна, коомчулуктар арасында бөлүнүүчү сугат сууну колдонуу мүмкүнчүлүгүнүн чектелүүсүнө, жана жергиликтүү абалды оорд Весенний паводок и недостаточное техническое обслуживание инфраструктуры водоснабжения в Кара-Гуз, Кашка-Жол и Ylai-Тала ирригационных систем привело к неконтролируемой потери воды, ограниченный доступ к поливной воде распределяется между сообществами, и

Примеры переводов: Кышкы суукта куу сакта, жазгы чөлдө суу сакта.

Kırgız İngilizce
кышкы Wintry.
күзгү жана кышкы даярдоолор үчүн. for autumn and winter harvest.
Аталган иш-чара АКШнын Эл аралык өнүктүрүү агенттигинин Өткөөл демилгелер программасынын (USAID/OTI) жергиликтуу бийлик мекемелери жана суу колдонуучулар ассоциациялары менен биргеликте аткарылып, жазгы талаа иштери мезгилинин башталышында 10 километрден Administered through the U.S. Agency for International Development’s Office of Transition Initiatives (USAID/OTI) in partnership with local government offices and water user associations, these activities will revitalize more than 10 kilometers of irrigat
«Жарык, камера, мотор» дегендин өзү эле адатта убактылуу колдонула турган имараттарды жана башка нерселерди куруу, сценарийдин жүздөгөн көчүрмөлөрүн басып чыгаруу керек, адамдар ысыкта же суукта тамактанышы керек жана сценалар көбүнчө жарылуулар менен пир “Lights, camera, action” usually means buildings and sets are constructed for temporary use, hundreds of copies of scripts need to be printed, people must be fed and kept either warm or cool, and action scenes often require explosions and pyrotechnics.
Кара-Гуз, Кашка-Жол, жана Ылай-Талаа сугатынын сууну камсыздоо инфраструктураларынын жетишсиздүү каралуусу жана жазгы сел суунун жоготулуусуна, коомчулуктар арасында бөлүнүүчү сугат сууну колдонуу мүмкүнчүлүгүнүн чектелүүсүнө, жана жергиликтүү абалды оорд Spring flooding and insufficient maintenance of water supply infrastructure within the Kara-Guz, Kashka-Jol, and Ylai-Tala irrigation systems has led to uncontrolled water loss, limited access to irrigation water shared between communities, and increased

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: