Menü
Эл-Сөздүк

Дүйнөдө бал таттуу эмес, жан таттуу.

В мире не мед сладкий, а жизнь сладка.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Жизнь дороже всех сокровищ.

Деньги — прах, жизнь — золото.

Примеры переводов: Дүйнөдө бал таттуу эмес, жан таттуу.

Kırgız Rusça
эмес не
таттуу; медовые;
ал эмес не то чтобы
Бош эмес . Занятый .
кажет эмес что бы ни
Туура эмес Неправильно:
Маселе эмес Это не вопрос
Эчтеке эмес Ничего страшного
берилген эмес не предоставлен
Маанилүү эмес Неважно
Анча жаңы эмес Это не совсем свежее
Бул туура эмес. Это не верно.
Бул маселе эмес Это не вопрос
Интернетте эмес Не в сети
Кезмет ачык эмес изменить не началась
Бирок андай эмес. Тем не менее, это не тот случай.
порт ачылган эмес порт не открыт
Мындай мүмкүн эмес! Невозможно!
ачууга мүмкүн эмес . Не могу открыть .
BIP кызматы бош эмес . Служба BIP занят.

Примеры переводов: Дүйнөдө бал таттуу эмес, жан таттуу.

Kırgız İngilizce
эмес not
таттуу; honeyed;
ал эмес not that
Бош эмес . Busy .
кажет эмес whatsoever
Туура эмес Wrong:
Маселе эмес It's out of question
Эчтеке эмес That's all right
берилген эмес not provided
Маанилүү эмес It doesn't matter
Анча жаңы эмес This is not quite fresh
Бул туура эмес. It is not true.
Бул маселе эмес That's not the question
Интернетте эмес Offline
Кезмет ачык эмес change not opened
Бирок андай эмес. Yet this is not the case.
порт ачылган эмес port not opened
Мындай мүмкүн эмес! Impossible!
ачууга мүмкүн эмес . Cannot open .
BIP кызматы бош эмес . BIP service busy .

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: