Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: явиться (оказаться)

Русский Кыргызский
Ваше мобильное устройство может оказаться единственным средством связи на месте происшествия. Сиздин зымсыз түзмөгүңүз кырсык учурунда жалгыз байланыш каражаты болуп калышы мүмкүн.
«Если человек не подчиняется весь образование к идее выживания, все знания и навыки могут оказаться бесполезными» «Эгерде жашап кетүүнүн идеяларына билим берүүнүн бардыгын баш ийдире албасак, анда бардык билимдер билим менен билгичтиктер толугу менен керексиз болуп калышы мүмкүн».
"Почитай отца твоего и мать, с тем, что ваши дни могут оказаться долгими на том основании, что Господь, Бог твой, дает тебе." «Кудай-Теңириң берип жаткан жерде өмүрүң узун болсун десең, ата-энеңди сыйла»,— деген осуят бар болчу .
Оценка непредвиденных страховщиком на основании настоящей статьи, не являются обязательными для застрахованных, которые могут оказаться другой. Ушул берененин негизинде камсыздандыруучу тарабынан камсыздандыруу тобокелине баа берүү тескерисинчесин далилдөөгө акылуу болгон камсыздандырылуучу үчүн милдеттүү эмес.
Фактический уровень SAR для работающего устройства может оказаться ниже максимального значения, поскольку устройство предназначено для использования только мощность, необходимую для установления соединения с сетью. Иштеп жаткан аппараттын SAR деңгээли максималдык баалоодон төмөн болушу мүмкүн, анткени аппарат тармагына жетүү үчүн талап кылынган кубаттуулук менен иштөөгө түзүлгөн.
Его часто обвиняют в том, "упрощенным", сделать экономические субъекты оказаться слишком ясно и просто, но именно эта подход, который сделал возможным для лиц, даже те, без каких-либо фона в экономике, чтобы понять и оценить то, что он Аны өтө эле “жөнөкөй” адам, экономикалык темаларды өтө эле так, даана жана жөнөкөй кылып көрсөтөт деп айыпташкан, бирок анын ушул ыкмасы менен айтылган ойду экономика чөйрөсүнө таптакыр тиешеси жок адамдар жеңил түшүнүшүп, анын айткандарын жогору баалашка

Примеры переводов: явиться (оказаться)

Русский Английский
Ваше мобильное устройство может оказаться единственным средством связи на месте происшествия. Your wireless device may be the only means of communication at the scene of an accident.
«Если человек не подчиняется весь образование к идее выживания, все знания и навыки могут оказаться бесполезными» «If one does not subordinate the entire education to the idea of survival, all knowledge and skills may turn out to be useless»
"Почитай отца твоего и мать, с тем, что ваши дни могут оказаться долгими на том основании, что Господь, Бог твой, дает тебе." "Honor your father and your mother in order that your days may prove long upon the ground that Jehovah your God is giving you."
Оценка непредвиденных страховщиком на основании настоящей статьи, не являются обязательными для застрахованных, которые могут оказаться другой. Evaluation of the contingency by the insurer on the ground of this Article shall not be mandatory for the insured who may prove other.
Фактический уровень SAR для работающего устройства может оказаться ниже максимального значения, поскольку устройство предназначено для использования только мощность, необходимую для установления соединения с сетью. The actual SAR level of an operating device can be below the maximum value because the device is designed to use only the power required to reach the network.
Его часто обвиняют в том, "упрощенным", сделать экономические субъекты оказаться слишком ясно и просто, но именно эта подход, который сделал возможным для лиц, даже те, без каких-либо фона в экономике, чтобы понять и оценить то, что он He was frequently accused of being “simplistic,” of making economic subjects appear too clear and simple, but it was this very approach that made it possible for persons, even those without any background in economics, to understand and appreciate what he

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: