Меню
Эл-Сөздүк

Направления миграции

миграция багыттары

Примеры переводов: Направления миграции

Русский Кыргызский
Основные направления: I. Иш-чаралардын багыттары: I.
Основные направления MONETRY ПОЛИТИКИ 2011-2013 АКЧА-НАСЫЯ САЯСАТЫНЫН 2011-2013-ЖЫЛДАРГА НЕГИЗГИ БАГЫТТАРЫ
Основные направления деятельности в 2009 году: Ишмердүүлүктүн 2009-жылдагы негизги багыттары:
Он подчеркнул, основные направления деятельности и сказал о членах этого процесса. Ал ишмердүүлүктүн негизги багыттарын белгилеп, бул процесстин катышуучулары жөнүндө айтып берди.
Председатель Государственного комитета Кыргызской Республики по миграции и занятости Кыргыз Республикасынын Миграция жана иш менен камсыз кылуу боюнча мамлекеттик комитетинин төрайымы
составление государственного служащего на военную службу или его направления на альтернативную гражданскую службу; мамлекеттик кызматчыны аскердик кызматка чакыруу же аскердик кызматты алмаштырган альтернативдүү жарандык кызматка жөнөтүлгөндө;
планировать и определять основные направления государственной политики в сфере лесного хозяйства и охотничьего хозяйства; токой жана аңчылык чарбасын жүргүзүү жагында мамлекеттик саясаттын негизги багыттарын пландаштыруу, аныктоо;
В 2010 году значительное увеличение электрических энергетических потребностей в Сузакском в результате внутренней миграции после событий июня 2010 года. 2010-жылдын июнь айындагы окуялардын айынан ички миграция күчөп, Сузак районунда электр энергиясына болгон муктаждыктын өсүшү байкалган.
"Главная Политика направления денежно-кредитной на 2010 год" указано главная задача состояла в сохранении умеренных темпов инфляции в пределах 7,5 - 9,5 процента. Акча - насыя саясатынын 2010-жылга негизги банктарында инфляция арымын 7,5 - 9,5 пайыз чегинде токтотуп туруу, биринчи кезектеги милдет катары аныкталган.
Политические события апреля и июня 2010 года и их последствия достаточно отрегулировать оба условия и характер и направления проведения денежно-кредитной политики. 2010-жылдын апрель жана июнь айла¬рындагы саясий окуялар жана алардын кесепеттери акча - насыя саясатын жүргүзүү шарттарына сыяктуу эле, анын мүнөзүнө да олуттуу корректировкалоолорду киргизүүгө мажбурлаган.
Эта глава определяет направления развития Национального банка, который позволит улучшить возможности банка для разработки и реализации денежно-кредитной политики. Бул главада Улуттук банктын акча - насыя саясатын иштеп чыгуу жана аны жүзөгө ашыруу мүмкүнчүлүгүн жеңилдетүүгө өбөлгө түзгөн анын өнүгүү багыттары да чагылдырылган.
Обама также призвал Байдена "мощной критика внешней политики Буша-Маккейна и голоса для нового направления, который принимает бой с террористами и заканчивает войну в Ираке." Обама ошондой эле Байденди «Буш-Маккейн тышкы саясатынын күчтүү сынчысы, террористтерге сокку уруп, жоопкерчилик менен Ирактагы согушту токтото турган жаңы багыттын үнү» деп атаган
Общие планы поселений указываются основные направления использования земель населенных пунктов для промышленного, жилищного и иного строительства, развития и размещения мест отдыха для населения. Калктуу конуштардын башкы пландары өнөр жайы, турак жай жана башка курулуш, калк эс алуучу жайларды көрктөндүрүү жана жайгаштыруу үчүн калктуу конуштардын жерлерин пайдалануунун негизги багыттарын аныктайт.
-Премьер Кыргызской Республики в соответствии с Конституцией, законами Кыргызской Республики и указов Президента Кыргызской Республики определяет основные направления деятельности Правительства Кыргызской республ Кыргыз Республикасынын Конституциясына, мыйзамдарына жана Кыргыз Республикасынын Президентинин жарлыктарына ылайык Кыргыз Республикасынын Премьер-министри Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн ишинин негизги багыттарын аныктайт, анын ишин уюштурат жана анын иш
Работы и направления деятельности, которые предусмотрены в рамках договора будет осуществляться в соответствии с программами, проектами, планами и смет как утверждается в соответствии с процедурами, изложенными в договоре. Макулдашууда каралган иштер жана иштин түрлөрү макулдашууда аныкталган тартипте бекитилүүчү программаларга, долбоорлорго, пландарга жана сметаларга ылайык аткарылат.
С социологической точки зрения и с особым акцентом на теории модернизации, утверждается, что люди бросают в кулуарах мегаполисах в результате урбанизации и миграции в города испытывают "несправедливое" распределение доходов, AQ Социология жана модернизация назариятсынын өңүтүнөн алып караганда, урбанизациянын жана шаарга көчүүнүн натыйжасында адамдарды ири шаарлардын аймагына алып барып таштаса, алар кирешелердин “адилетсиз” бөлүштүрүлүшү, өзүнө мүнөздүү болгон өзгөчөлүктү издөө
Президент Кыргызской Республики определяет основные направления внутренней и внешней политики государства, представляет Кыргызскую Республику внутри страны и в международных отношениях, принимает меры по охране суверенитета и territor Кыргыз Республикасынын Президенти мамлекеттин ички жана тышкы саясатынын негизги багыттарын аныктайт, өлкөнүн ичинде жана эларалык мамилелерде Кыргыз Республикасынын атынан иш жүргүзөт, Кыргыз Республикасынын эгемендигин жана аймактык бүтүндүгүн коргоо бо
Схемы внутренней организации земельной территории населенных пунктов должны определить основные направления использования земель населенных пунктов, которые не могут быть использованы для строительных работ и которые временно незанятых и утверждается в ac Калктуу конуштардын жер-чарба түзүлүшүнүн долбоору калктуу конуштардын курулуш түшпөөчү жана убактылуу козголбой турган жерлерин пайдалануунун негизги багыттарын аныктайт жана Кыргыз Республикасынын Өкмөтү белгилеген тартипте бекитилет.

Примеры переводов: Направления миграции

Русский Английский
Основные направления: I. The main directions: I.
Основные направления MONETRY ПОЛИТИКИ 2011-2013 MAIN MONETRY POLICY GUIDELINES FOR 2011-2013
Основные направления деятельности в 2009 году: Main activities in 2009:
Он подчеркнул, основные направления деятельности и сказал о членах этого процесса. He emphasized the main lines of activities and told about members of this process.
Председатель Государственного комитета Кыргызской Республики по миграции и занятости Chair of the State Committee of the Kyrgyz Republic on Migration and Employment
составление государственного служащего на военную службу или его направления на альтернативную гражданскую службу; drafting a civil servant for military service or his referral to an alternative civil service;
планировать и определять основные направления государственной политики в сфере лесного хозяйства и охотничьего хозяйства; to plan and determine the main trends of the state policy in the sphere of forest and hunting management;
В 2010 году значительное увеличение электрических энергетических потребностей в Сузакском в результате внутренней миграции после событий июня 2010 года. The year 2010 saw a substantial increase in electric power demands in Suzak as a result of internal migration following the June 2010 events.
"Главная Политика направления денежно-кредитной на 2010 год" указано главная задача состояла в сохранении умеренных темпов инфляции в пределах 7,5 - 9,5 процента. The “Main Monetary Policy Guidelines for 2010” specified a major task consisted in retention of moderate inflation rates within the range of 7.5 - 9.5 percent.
Политические события апреля и июня 2010 года и их последствия достаточно отрегулировать оба условия и характер и направления проведения денежно-кредитной политики. Political events of April and June 2010 and their consequences sufficiently adjusted both the conditions and the nature and areas of conducting monetary policy.
Эта глава определяет направления развития Национального банка, который позволит улучшить возможности банка для разработки и реализации денежно-кредитной политики. This chapter specifies the areas of the National Bank development, which would improve the bank opportunities for developing and implementing monetary policy.
Обама также призвал Байдена "мощной критика внешней политики Буша-Маккейна и голоса для нового направления, который принимает бой с террористами и заканчивает войну в Ираке." Obama also called Biden “a powerful critic of the Bush-McCain foreign policy and a voice for a new direction that takes the fight to the terrorists and ends the war in Iraq responsibly.”
Общие планы поселений указываются основные направления использования земель населенных пунктов для промышленного, жилищного и иного строительства, развития и размещения мест отдыха для населения. General plans of settlements shall specify the basic directions of use of the land of settlements for industrial, housing and other construction, development and location of recreational places for population.
-Премьер Кыргызской Республики в соответствии с Конституцией, законами Кыргызской Республики и указов Президента Кыргызской Республики определяет основные направления деятельности Правительства Кыргызской республ The Prime-Minister of the Kyrgyz Republic in accordance with the Constitution, laws of the Kyrgyz Republic and decrees of the President of the Kyrgyz Republic determines the fundamental directions of the activities of the Pravitel'stvo of the Kyrgyz Repub
Работы и направления деятельности, которые предусмотрены в рамках договора будет осуществляться в соответствии с программами, проектами, планами и смет как утверждается в соответствии с процедурами, изложенными в договоре. The works and lines of activity which are provided for under an Agreement will be performed in compliance with the programs, projects, plans and cost estimates as be approved in accordance with the procedures set forth under the agreement.
С социологической точки зрения и с особым акцентом на теории модернизации, утверждается, что люди бросают в кулуарах мегаполисах в результате урбанизации и миграции в города испытывают "несправедливое" распределение доходов, AQ From a sociological perspective and with special reference to modernization theory, it is argued that people thrown into the margins of metropolitan areas as a result of urbanization and migration to the cities experience "unfair" income distribution, a q
Президент Кыргызской Республики определяет основные направления внутренней и внешней политики государства, представляет Кыргызскую Республику внутри страны и в международных отношениях, принимает меры по охране суверенитета и territor The President of the Kyrgyz Republic defines the fundamental directions of internal and external policy of the state, represents the Kyrgyz Republic within the country and in international relations, adopts measures to protect the sovereignty and territor
Схемы внутренней организации земельной территории населенных пунктов должны определить основные направления использования земель населенных пунктов, которые не могут быть использованы для строительных работ и которые временно незанятых и утверждается в ac Schemes of internal land organization of the territory of settlements shall identify the basic directions of use of the land of settlements which may not be used for construction works and which is temporarily unoccupied and shall be approved in accordanc

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: