Примеры переводов: Глобальная политика
Русский
Кыргызский
Местная политика
Жергиликтүү саясат
Глобальная оценка
Глобалдуу баа берүү
Фискальная политика.
Бюджет-салык саясаты.
Достаточно политика !!!
Эч бир саясат жүргүзбөгүлөчү!!!
Правительство и политика
Бийлик жана саясат
Страховая Общим Политика
Башкы полис боюнча камсыздандыруу
Правительственная политика
Мамлекеттик саясат
12 Свобода на инет: Глобальная оценка
12 Интернет эркиндик: Глобалдуу баа берүү
Базовая валютный Тенденции Политика
Акча-насыя саясатындагы негизги тенденциялар
Политика также сильно угрозой задачи под рукой.
Саясат да алдыдагы милдеттерге аткарылбачудай чоң коркунучтарды жаратты.
Денежно-кредитная политика является центром экономической политики.
Каржы саясаты экономикалык саясаттын борбору.
Денежно-кредитная политика является центром экономической политики.
Каржы саясаты - экономикалык саясаттын борбору.
Политика в таких условиях просто конфликт между отдельными проблемами.
Мындай шарттарда, саясат жөн гана өзгөчө кызыкчылыктардын ортосундагы кагылышуу болгон.
Даниэль хочет стать Ближний Восток переговорщик и политика производителя.
Даниел Жакынкы Чыгыш маселелери боюнча сүйлөшүү өткөрүүчү жана саясат жүргүзүүчү болууну каалайт.
После аль, истинный либерал секуляризм хочет только секуляризовать политика, а не частную сферу.
Кантсе дагы, анык либералдык динден четтөө иш-аракети жеке чөйрөнү эмес, саясатты динден четтетүүнү каалайт.
При осуществлении прав по такому контракту эта политика должна быть представлена к страховщику.
Мындай келишим боюнча укукту ишке ашырууда мындай полисти камсыздандыруучуга сунуш кылуу зарыл.
Совокупность путей (каналов), по которым денежно-кредитная политика (ДКП) оказывает влияние на экономику.
Акча-кредит саясаты экономикага таасирин тийгизе турган ыкмалар (каналдар) жыйындысы.
В 2008-2009 гг фискальная политика была, в большей степени, ориентирована на реформирование налоговой политики.
2008-2009-жылдары бюджет-салык саясаты көбүнчө салык саясатын реформалоого топтоштурулган.
"Следуйте за деньгами" хороший совет для всех журналистов, но особенно для тех, которые освещают Правительство и политика.
«Акчанын артынан ээрчи» деген - бардык журналисттер үчүн жакшы кеңеш, бирок бийлик жана саясат тууралуу жазып жүргөн кабарчылар үчүн бул өтө маанилүү.
Считается так же, что у женщин более управленческой и аналитической потенциал и что политика традиционно мужской задачей.
Ошону менен бирге эле бул жерде, эркектер башкарууга жана анализ жүргүзүүгө кыйла жөндөмдүүрөөк жана саясат жалаң эркектердин иши деген түшүнүк калыптанган.
Примеры переводов: Глобальная политика
Русский
Английский
Местная политика
Local Politics
Глобальная оценка
A Global Assessment
Фискальная политика.
Fiscal Policy.
Достаточно политика !!!
Enough politics!!!
Правительство и политика
Government and Politics
Страховая Общим Политика
Insurance by General Policy
Правительственная политика
Government policy
12 Свобода на инет: Глобальная оценка
12 Freedom on the 'Net: A Global Assessment
Базовая валютный Тенденции Политика
Basic Monetary Policy Trends
Политика также сильно угрозой задачи под рукой.
Politics also greatly endangered the tasks at hand.
Денежно-кредитная политика является центром экономической политики.
Monetary policy is the center of economic policy.
Денежно-кредитная политика является центром экономической политики.
Monetary policy is the center of economic policy.
Политика в таких условиях просто конфликт между отдельными проблемами.
Politics in such circumstances is merely a conflict among particular concerns.
Даниэль хочет стать Ближний Восток переговорщик и политика производителя.
Danielle wants to become a Middle East negotiator and policy maker.
После аль, истинный либерал секуляризм хочет только секуляризовать политика, а не частную сферу.
After al, a genuine liberal secularism wants only to secularize politics, not the private sphere.
При осуществлении прав по такому контракту эта политика должна быть представлена к страховщику.
Upon exercising rights under such contract this policy should be presented to the insurer.
Совокупность путей (каналов), по которым денежно-кредитная политика (ДКП) оказывает влияние на экономику.
В 2008-2009 гг фискальная политика была, в большей степени, ориентирована на реформирование налоговой политики.
In 2008-2009 the fiscal policy was, to a greater extent, focused on reforming the tax policy.
"Следуйте за деньгами" хороший совет для всех журналистов, но особенно для тех, которые освещают Правительство и политика.
"Follow the money" is good advice for all journalists, but particularly for those covering government and politics.
Считается так же, что у женщин более управленческой и аналитической потенциал и что политика традиционно мужской задачей.
It is thought in the same way that women have more managerial and analytic potential and that politics is traditionally a male task.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Глобальная политика