Примеры переводов: Уполномоченный орган по защите детей
Русский
Кыргызский
контролирующий орган;
байкоо жүргүзүү органы;
Есть ли скидки для детей?
Балдар үчүн арзандатуулар барбы?
- Положение о защите воды;
- сууларды коргоо жөнүндөгү жобо;
Нормативно-надзорный орган
Жөнгө салуу жана көзөмөл органы
Признаки защите смежных прав
Эриш-аркак укуктардын коргоо белгиси
Она испекла печенье для детей
Ал балдарга таттуу токоч бышырып берет.
Признаки защите авторских прав
Автордук укукту сактоо белгилери
Государственный орган регистрации
Мамлекеттик каттоо органы
Я сегодня заберу детей из школы позже
Бүгүн балдарды мектептен кечирээк алып кетем
Защите государственной водного фонда
Мамлекеттик суу фондусун коргоо
Я канадец, и я самый младший из семи детей.
Мен Канададанмын жана жети баланын эң кичүүсүмүн.
Декларация о защите всех лиц от пыток (1975);
Бардык адамдарды кыйнап-кыстоодон, жырткычтык мамиледен же ар-намысына шек келтирүү жана жазалоодон коргоо боюнча декларация (1975);
Орган управления или исполнительной власти.
Башкаруучу орган же аткаруучу.
Госсекретарь в государственный орган должен:
Мамлекеттик органдагы статс-катчы:
Храните их в недоступном для маленьких детей.
Аларды кичинекей балдардын колуна түшпөгүдөй алыс кармаңыз.
Был вопрос представлены в соответствующий орган?
Көйгөй тууралуу тийиштүү органдарга айтылдыбы?
Но он по-прежнему привержена защите прав человека.
Бирок ал адам укуктарын коргоого берилген бойдон калган.
Большинство детей говорить на родном языке у себя дома.
Балдардын көпчүлүгү үйүндө эне тилинде сүйлөшөт.
Государственный орган интеллектуальной собственности
Интеллектуалдык менчик маселелери боюнча мамлекеттик агентство
Большая часть мужчин имеет детей. Только 7 мужчин сингл.
Көпчүлүк эркектердин балдары бар. 7 киши гана бойдок болуп саналат.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Уполномоченный орган по защите детей