Примеры переводов: эн чоң өлчөм
Кыргызский
Русский
өлчөм;
проект;
шрифт-өлчөм:
начертание шрифта:
кошулууда уруксат берилген эң чоң өлчөм
Максимально допустимый размер в связи WAP
WAP кошулууда уруксат берилген эң чоң өлчөм
Максимально допустимый размер в связи WAP
Башка жак (кызматтык же башка эмгектик милдеттенмесин аткарууда, унаа каражатын башкарган жак) келтирген зыяндын ордун толтурган жак, эгерде мыйзам менен башка өлчөм белгиленбесе, ал жакка төлөнгөн зыяндын ордунун өлчөмүндө кайра талап коюу (регресс) укуг
Человек, который возместил вред, нанесенный другим лицом (работником выполнении его профессиональных, служебных и иных трудовых обязанностей, человек, который управляет транспортным средством, и т.п.), имеет право регрессного против этого человека в разме
Эгерде келишимде бул тартип же өлчөм каралбаса жана келишимдин шарттарынан акынын өлчөмүн аныктоого мүмкүн болбосо, анда ал акы комиссия келишими аткарылгандан кийин ушул Кордекстин үч жүз токсонунчу беренесинин үчүнчү пунктуна ылайык аныкталуучу өлчөмдө
Если эта сумма или процедуры быть не предусмотрено договором и размер вознаграждения не может быть определен на основании условий договора, вознаграждение выплачивается после исполнения договора комиссии в т
Примеры переводов: эн чоң өлчөм
Кыргызский
Английский
өлчөм;
draught;
шрифт-өлчөм:
font-weight:
кошулууда уруксат берилген эң чоң өлчөм
maximum size allowed in WAP connection
WAP кошулууда уруксат берилген эң чоң өлчөм
maximum size allowed in WAP connection
Башка жак (кызматтык же башка эмгектик милдеттенмесин аткарууда, унаа каражатын башкарган жак) келтирген зыяндын ордун толтурган жак, эгерде мыйзам менен башка өлчөм белгиленбесе, ал жакка төлөнгөн зыяндын ордунун өлчөмүндө кайра талап коюу (регресс) укуг
A person who indemnified the harm inflicted by other person (employee performing his professional, official or other labor duties, a person who drives a vehicle, etc), shall have the right of exoneration against this person in the amount of the paid out c
Эгерде келишимде бул тартип же өлчөм каралбаса жана келишимдин шарттарынан акынын өлчөмүн аныктоого мүмкүн болбосо, анда ал акы комиссия келишими аткарылгандан кийин ушул Кордекстин үч жүз токсонунчу беренесинин үчүнчү пунктуна ылайык аныкталуучу өлчөмдө
Should this amount or procedures be not specified by the contract and the amount of remuneration may not be determined on the basis of conditions of the contract, the remuneration shall be paid after the execution of the contract of commission agency in t
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
эн чоң өлчөм