Примеры переводов: paying capacity
Английский
Русский
I am paying for everything
Я плачу за все
Financial capacity/Sponsoring
Финансовый потенциал / Спонсорство
Legal Capacity of Legal Entity
Правоспособность юридического лица
Managerial Capacity / Human Resources
Управленческого потенциала / персоналом
individuals who do not have full legal capacity;
лица, которые не имеют полной дееспособностью;
Legal Capacity and Operational Capability of Individual
Правоспособность и операционных возможностей отдельных
build the capacity of harm reduction service providers;
наращивание потенциала поставщиков услуг снижения вреда;
Building the capacity of harm reduction service providers
Наращивание потенциала поставщиков услуг снижения вреда
Increased capacity for providing quality harm reduction services
Увеличенная емкость для предоставления услуг по снижению вреда качества
- Strengthen capacity of the human rights movement in Kyrgyzstan;
- Укрепление потенциала правозащитного движения в Кыргызстане;
The individuals acquired an account by paying gold into this bank.
Лица приобрела зарегистрироваться, заплатив золото в этом банке.
· Capacity building of Harm reduction service providers and decision makers;
· Повышение потенциала поставщиков услуг снижения вреда и лиц, принимающих решения;
• strengthening the project beneficiary's capacity in performing its activities
• укрепление потенциала бенефициаров проекта в выполнении своей деятельности
Capacity-building of judicial-prosecutor's office employees on cases in the media sphere
Укрепление потенциала сотрудников офиса судебно-прокурорских о случаях в сфере средств массовой информации
Legal capacity of the legal entity shall be determined under the law of the legal entity.
Правоспособность юридического лица определяется по закону юридического лица.
You are slaves in paying interest to the rich people and we shall do away with interest slavery.”
Вы рабы в уплату процентов к богатым людям, и мы должны покончить с процентного рабства ".
Parents have started paying less attention to supplying textbooks and other educational tools to schools.
Родители стали уделять меньше внимания к поставлять учебники и другие учебные пособия для школ.
It means that in general parents have started paying more attention to their children than five years ago.
Это означает, что в целом родители стали уделять больше внимания своим детям, чем пять лет назад.
develop the policy of improving efficiency of public bodies as well as the staffing capacity of the state;
развивать политику улучшения эффективности государственных органов, а также кадрового потенциала государства;
Legal capacity and operational capability of the individual person shall be determined under his personal law.
Правоспособность и оперативные возможности индивидуального лица определяется по его личному закону.
Примеры переводов: paying capacity
Английский
Кыргызский
I am paying for everything
Баарын мен төлөйм
Financial capacity/Sponsoring
Каржылык жөндөмдүүлүк демөөрчүлүк
Legal Capacity of Legal Entity
Уюмдун укукка жөндөмдүүлүгү
Managerial Capacity / Human Resources
Башкаруу мүмкүнчүлүктөрү/эмгек ресурстары
individuals who do not have full legal capacity;
толук юридикалык жөндөмдүүлүккө ээ болбогон жарандар;
Legal Capacity and Operational Capability of Individual
Жеке адамдын укукка жөндөмдүүлүгү жана аракетке жөндөмдүүлүгү
build the capacity of harm reduction service providers;
Зыянды азайтуу кызмат көрсөтүүсүн ишке ашыруучулардын дараметин жогорулатуу;
Building the capacity of harm reduction service providers
Зыянды азайтуу кызмат көрсөтүүсүн ишке ашыруучулардын дараметин жогорулатуу
Increased capacity for providing quality harm reduction services
Зыянды азайтуу боюнча сапаттуу кызматтарды көрсөтүү үчүн потенциалды жогорулатуу.
- Strengthen capacity of the human rights movement in Kyrgyzstan;
- Кыргызстанда укук коргоо кыймылдарынын потеницалын чыңдоо
The individuals acquired an account by paying gold into this bank.
Адамдар банктарга алтын төлөп, эсеп ачышкан.
· Capacity building of Harm reduction service providers and decision makers;
∙ зыянды азайтуу кызматтарын көрсөтүүчү, ошондой эле, чечим кабыл алуучу жактардын потенциалдарын жогорулатуу;
• strengthening the project beneficiary's capacity in performing its activities
• пайда алуучу компаниянын иш-аракеттеринин жакшыртуусуна
Capacity-building of judicial-prosecutor's office employees on cases in the media sphere
«Медиа чойросүндогү иштер боюнча сот, прокурордук кызматкерлердин мүмкүнчүлүгүн жогорулатуу
Legal capacity of the legal entity shall be determined under the law of the legal entity.
Уюмдун жарандык укукка жөндөмдүүлүгү уюмдун мыйзамы тарабынан аныкталат.
You are slaves in paying interest to the rich people and we shall do away with interest slavery.”
Байларга пайыз төлөп берип жаткандыгыңар үчүн, силер кулсуңар, ошондуктан биз кулдардын пайызын жок кылабыз
Parents have started paying less attention to supplying textbooks and other educational tools to schools.
Ата-энелер мектепти зарыл окуу китептери жана окутуунун башка каражаттары менен камсыз кылууга азыраак көңүл бурушат.
It means that in general parents have started paying more attention to their children than five years ago.
Бул жалпысынан ата-энелер беш жыл мурункуга караганда өз балдарына көбүрөөк көңүл бура баштагандыгын билдирет.
develop the policy of improving efficiency of public bodies as well as the staffing capacity of the state;
мамлекеттик органдардын ишинин жана мамлекеттин кадрдык дараметинин натыйжалуулугун жогорулатуунун саясатын иштеп чыгат;
Legal capacity and operational capability of the individual person shall be determined under his personal law.
Жеке адамдын укукка жөндөмдүүлүгү жана аракетке жөндөмдүүлүгү анын жеке мыйзамы менен аныкталат.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
paying capacity