Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: caption

Английский Русский
A caption is telling readers what the photograph shows. Субтитр говорит читателям, что на снимке виден.
During caption writing don't need to spell out what can be seen clearly in the photo. Во заголовка письма не нужно изложить, что хорошо видно на фото.
Instead of summarizing content the way a headline does, a caption helps the reader appreciate what's inside the visual frame. Вместо подведения содержании путь заголовок делает, титры помогает читателю оценить то, что происходит внутри визуального кадра.
The photograph and caption together form a small story that the reader can understand without having to read the text of the story. Фотография и подпись вместе образуют небольшой рассказ о том, что читатель может понять без чтения текста рассказа.
"Carlos Fernandez smiles as he gets of the plane" is a less effective caption than: "A jubilant Carlos Fernandez returns from 15 years in exile." "Карлос Фернандес улыбается, он получает из самолета» является менее эффективным, чем заголовок: «А ликующая Карлос Фернандес возвращает с 15 лет в изгнании».

Примеры переводов: caption

Английский Кыргызский
A caption is telling readers what the photograph shows. Ал эми сүрөттүн алдындагы текст окурмандарга ал тууралуу баяндап берет.
During caption writing don't need to spell out what can be seen clearly in the photo. Текст жазууда сүрөттөн ачык көрүнүп турган нерселерди жазуунун кажети жок.
Instead of summarizing content the way a headline does, a caption helps the reader appreciate what's inside the visual frame. Кабар аталыштары сыяктуу кыскача мазмунду берүүнүн ордуна мындай тексттер окурмандын сүрөттөгү нерселерди ажырата билүүсүнө өбөпгө түзөт.
The photograph and caption together form a small story that the reader can understand without having to read the text of the story. Сүрөт менен текст биригип келип чакан баянды түзөт да, окурман кабардын өзүн окубастан туруп аны түшүнө алат.
"Carlos Fernandez smiles as he gets of the plane" is a less effective caption than: "A jubilant Carlos Fernandez returns from 15 years in exile." «Карлос Фернандес учактан жылмайып түшүп келе жатат» деген текстке караганда «Карлос Фернандес 15 жылдык сүргүндөн кийин салтанаттуу түрдө кайтып келди» деген таасирдүүрөөк болору бышык.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: