Меню
Эл-Сөздүк

твой (твоя, твое)

  • сеники
  • сенин
  • Котормолордун мисалдары: твой (твоя, твое)

    Орусча Кыргызча
    "Почитай отца твоего и мать, с тем, что ваши дни могут оказаться долгими на том основании, что Господь, Бог твой, дает тебе." «Кудай-Теңириң берип жаткан жерде өмүрүң узун болсун десең, ата-энеңди сыйла»,— деген осуят бар болчу .
    Вecause что поможет нам любить его. Его Слово говорит: "Вы должны выбрать жизнь в порядок, что вы можете держать живой, ты и потомство твое, любя Господа, Бога твоего." (Втор. 30:19, 20) Себеби бул ага болгон сүйүүбүздү Сөзүндө: «Өзүң жана укум- тукумуң өмур сурүш үчүн, өмурдү тандап ал. Кудай-Теңириңди сүй»,— деп айтылат (Мыйз. 30:19, 20).
    Быстрый и самодельные Речь Кеннеди смотрел вперед к известной линии от своей инаугурационной речи несколько месяцев спустя: "Не спрашивай, что твоя страна может сделать для вас - спросите, что вы можете сделать для своей страны». Кеннединин ушул капыстан айтылган сөзү анын бир нече айдан кийин инаугурация учурунда айтылган «Өлкөм мага эмне кылып бере алат деп сураба, мен өлкөм үчүн эмне кылып бере алам деп сура» деген атактуу сөзүнө шайкеш келип турат.

    Котормолордун мисалдары: твой (твоя, твое)

    Орусча Англисче
    "Почитай отца твоего и мать, с тем, что ваши дни могут оказаться долгими на том основании, что Господь, Бог твой, дает тебе." "Honor your father and your mother in order that your days may prove long upon the ground that Jehovah your God is giving you."
    Вecause что поможет нам любить его. Его Слово говорит: "Вы должны выбрать жизнь в порядок, что вы можете держать живой, ты и потомство твое, любя Господа, Бога твоего." (Втор. 30:19, 20) Вecause that will help us to love him . His Word says: "You must choose life in order that you may keep alive, you and your offspring, by loving Jehovah your God." (Deut. 30:19, 20)
    Быстрый и самодельные Речь Кеннеди смотрел вперед к известной линии от своей инаугурационной речи несколько месяцев спустя: "Не спрашивай, что твоя страна может сделать для вас - спросите, что вы можете сделать для своей страны». Kennedy's quick and improvised speech looked ahead to the famous line from his inaugural address a few months later: "Ask not what your country can do for you — ask what you can do for your country."

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: