Меню
Эл-Сөздүк

предусматривать

несов.
1. см. предусмотреть;
2. (учитывать возможность чего-л.) кароо, байкаштыруу, эске алуу, ичине алуу;
договор предусматривает и этот вопрос келишим бул маселени да өз ичине алат.

ПРЕДУСМАТРИВАТЬ

ПРЕДУСМАТРИВАТЬ, предусмотреть что, предвидеть, предузревать, видеть или знать что заранее, прежде, чем оно сбылось, по догадкам, по соображеньям, по рассчету. Осторожный все предусмотрит. -ся, страдат. Предусматриванье ср. длит. предусмотренье окончат. -дусмотр м. об. действ. по глаг. | Предусматренье и предусмотрительность, свойство предусмотрительного человека, осторожного, памятливого, догадливого, сметливого, заботливого и осмотрительного. Предусмотритель чего, предусмотревший что-либо.

Котормолордун мисалдары: предусматривать

Орусча Кыргызча
Лицензионное соглашение может предусматривать предоставление лицензиату: Уруксаттамалык келишимде уруксаттама алуучуга буларды берүү каралышы мүмкүн:
Соглашение может предусматривать урегулирования вне суда споров между сторонами. сотко кайрылганга чейин тараптардын ортосундагы талашты жөнгө салуу боюнча макулдашуу каралышы мүмкүн.
Закон может предусматривать особенности некоторых видов договоров комиссии агентства. Мыйзамда же башка укук актыларында комиссия келишиминин айрым түрлөрүнүн өзгөчөлүктөрү белгилениши мүмкүн.
Кроме того, Соглашение будет предусматривать обязанностей Инвестора, как изложено ниже. Мындан тышкары Макулдашуу инвестордун милдеттенмелерин төмөнкүлөр боюнча текшерет.
Закон может предусматривать другие случаи освобождения от обязанности давать показания. Мыйзамда көрсөтмө берүү милдетинен бошотуучу башка учурлар да белгилениши мүмкүн.
Закон может предусматривать компенсации вреда даже в случаях, когда нет вины правонарушителя. Укукка ылайык аракеттер менен келтирилген зыяндын орду мыйзамда каралган учурларда толтурулууга тийиш.
Свидетельством может предусматривать вознаграждение завещание исполнителю за счет наследства. Керээзде мурастын эсебинен керээзди аткаруучуга акы төлөө каралышы мүмкүн.
договор о сотрудничестве могут предусматривать, что его существование не должно быть объявлено третьим лицам (секрет товарищество). Жөнөкөй шериктештик келишиминде үчүнчү жактар үчүн анын бар экендиги ачык көрсөтүлбөшү (жабык шериктештик) каралышы мүмкүн.
Договор работодателя с автором может предусматривать выплату компенсации автора на использование работы бизнеса и других условий его использования. Жумуш берүүчүнүн автор менен түзгөн келишиминде кызматтык чыгарманын пайдаланылышы үчүн авторго акчалай сыйлык төлөө каралышы жана аны пайдалануунун башка шарттары камтылышы мүмкүн.
Если соглашение должно предусматривать работ, подлежащих выполнению на объектах, расположенных в районах регулярного использования природных ресурсов. Эгерде макулдашуу кадимки жаратылышты пайдаланган аймакта жайгашкан объекттердеги иштерге негизделсе.
Если Соглашение должно предусматривать для разработки месторождений полезных ископаемых, расположенных в местах традиционного использования природных ресурсов. Эгерде макулдашуу кадимки жаратылышты пайдаланган аймактарда жайгашкан жер казынасынын участкаларын иштеп чыгууга түзүлүшү керек болсо.
Условия проведения конкурса или аукциона будет предусматривать участие отечественных хозяйствующих субъектов в выполнении договора с акции к обучаемым "определяется по усмотрению Правительства КР. Конкурстун же аукциондун шарттарында Кыргыз Республикасынын чарба жүргүзүүчү субъекттеринин макулдашууну ишке ашырууга Кыргыз Республикасынын Өкмөтү тарабынан аныкталуучу үлүштөрдө катышуусу каралууга тийиш.
Конституционный закон может предусматривать иной порядок освобождения судей Конституционного суда, Верховного суда Кыргызской Республики от должности в случае их отставки по собственному желанию или на основании здоровья. Кыргыз Республикасынын Конституциялык Сотунун, Кыргыз Республикасынын Жогорку Сотунун судьялары өз каалоосу менен же ден соолугунун абалы боюнча кызматынан кеткен учурда конституциялык мыйзам менен аларды бошотуунун башка тартиби каралышы мүмкүн.
Закон и договор может предусматривать случаи оправдания страховщика выплаты возмещения по договору страхования имущества от при наступлении непредвиденных в результате грубой неосторожности страхователя или выгодоприобретателя. Камсыздандырылуучунун же пайда алуучунун ашкере кылдатсыздыгынан улам камсыздандыруу учуру пайда болгон учурда мыйзамда жана келишимде камсыздандыруучуну мүлктүк камсыздандыруу келишими боюнча камсыздандыруу акысын төлөөдөн бошотуу каралышы мүмкүн.
авторского договора должны предусматривать: способы использования произведения (конкретные права, назначенные в соответствии с настоящим договором); Размер компенсации и (или) процедур определения размера компенсации за каждый способ использования произве Автордук келишимге: чыгарманы пайдалануунун ыкмалары (аталган келишим боюнча өткөрүлүп берилүүчү айкын укуктар); укук өткөрүлүп берилген мөөнөт жана аймак; чыгарманы пайдалануунун ар бир ыкмасы үчүн акчалай сыйлыктын өлчөмү жана (же) анын өлчөмүн аныктоон
Задача для аудита, которая подлежит выполнению в рамках задания в целях выполнения плана задания. Например, внутренний аудит, обзор оценки системы внутреннего контроля, расследование фактов мошенничества, консалтинг. Аудиторское задание также может предусматривать выполнение сразу нескольких задач, направленных на достижение целого ряда взаимосвязанных между собой целей. Белгиленген планды аткаруу максатында, коюлган тапшырманын чегинде аткарылууга тийиш болгон аудит үчүн тапшырма. Мисалы, ички аудит, ички контролдук системасына баа берүү боюнча баяндама, алдамчылык фактыларына иликтөөлөрдү жүргүзүү, консалтинг. Аудитордук тапшырма ошондой эле, өз ара байланыштуу бир катар максаттарга жетишүүгө багытталган бир нече тапшырмалардын дароо аткарылышын карашы мүмкүн.

Котормолордун мисалдары: предусматривать

Орусча Англисче
Лицензионное соглашение может предусматривать предоставление лицензиату: License agreement may stipulate the provision to the licensee of:
Соглашение может предусматривать урегулирования вне суда споров между сторонами. An Agreement may provide for the out-of-court settlement of disputes between the parties.
Закон может предусматривать особенности некоторых видов договоров комиссии агентства. The law may provide for the peculiarities of certain kinds of contracts of commission agency.
Кроме того, Соглашение будет предусматривать обязанностей Инвестора, как изложено ниже. Further, the Agreement will provide for the Investor's duties as set out below.
Закон может предусматривать другие случаи освобождения от обязанности давать показания. The law may provide for other cases of excusing from the obligation to testify.
Закон может предусматривать компенсации вреда даже в случаях, когда нет вины правонарушителя. The law may provide for indemnification of harm even in the instances when there is not fault of the offender.
Свидетельством может предусматривать вознаграждение завещание исполнителю за счет наследства. The testament may provide for the remuneration of the testament executor at the expense of the succession.
договор о сотрудничестве могут предусматривать, что его существование не должно быть объявлено третьим лицам (секрет товарищество). Partnership contract may provide, that its existence should not be announced to third parties (secret partnership).
Договор работодателя с автором может предусматривать выплату компенсации автора на использование работы бизнеса и других условий его использования. The contract of the employer with the author may stipulate the payment of the author's compensation for use of business work and other terms of its use.
Если соглашение должно предусматривать работ, подлежащих выполнению на объектах, расположенных в районах регулярного использования природных ресурсов. If an Agreement should provide for works to be performed at sites located within the areas of regular natural resources use.
Если Соглашение должно предусматривать для разработки месторождений полезных ископаемых, расположенных в местах традиционного использования природных ресурсов. If an Agreement should provide for the development of mineral deposits located in the areas of traditional use of natural resources.
Условия проведения конкурса или аукциона будет предусматривать участие отечественных хозяйствующих субъектов в выполнении договора с акции к обучаемым "определяется по усмотрению Правительства КР. The terms of a tender or auction will provide for the participation of domestic economic entities in the execution of an Agreement with the participators' shares being determined subject to discretion of the Kyrgyz Republic Government.
Конституционный закон может предусматривать иной порядок освобождения судей Конституционного суда, Верховного суда Кыргызской Республики от должности в случае их отставки по собственному желанию или на основании здоровья. The constitutional law may provide for other procedure of removal of judges of the Constitutional Court, Supreme Court of the Kyrgyz Republic from office in case of their resignation by their own request or on the basis of health.
Закон и договор может предусматривать случаи оправдания страховщика выплаты возмещения по договору страхования имущества от при наступлении непредвиденных в результате грубой неосторожности страхователя или выгодоприобретателя. The law and the contract may envisage the cases of excuse of insurer of payment of indemnity under the contract of property insurances upon the occurrence of the contingency in the result of gross negligence of the insured or beneficiary.
авторского договора должны предусматривать: способы использования произведения (конкретные права, назначенные в соответствии с настоящим договором); Размер компенсации и (или) процедур определения размера компенсации за каждый способ использования произве Author's contract must make provision for: ways of making use of the work (concrete rights assigned under this contract); size of compensation and (or) procedures of defining the size of the compensation for each way of making use of the work, procedures
Задача для аудита, которая подлежит выполнению в рамках задания в целях выполнения плана задания. Например, внутренний аудит, обзор оценки системы внутреннего контроля, расследование фактов мошенничества, консалтинг. Аудиторское задание также может предусматривать выполнение сразу нескольких задач, направленных на достижение целого ряда взаимосвязанных между собой целей.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: