Меню
Эл-Сөздүк

восемнадцать

числ.
он сегиз.

восемнадцать

он сегиз

Котормолордун мисалдары: восемнадцать

Орусча Кыргызча
Глава восемнадцать Он сегизинчи бап
Женщины занимают восемнадцать процентов всех политических и специальных позиций и сорок два процента административных единиц. Алар бардык саясий жана атайын кызматтардын он сегиз пайызын жана администрациялык кызматтардын кырк эки пайызын ээлешкен.
В 2006 году женщины занимали восемнадцать процентов позиций на уровне политических и специальных положениях, а в 2007 - двадцать шесть процентов. Саясий жана атайын кызматтардын деңгээлинде 2006-жылы аялдар орундардын 18 пайызын ээлеген, ал эми 2007-жылы 26 пайыз болгон.
Организация Совет кыргызстанской молодежи провели митинг апреля восемнадцать, с пятнадцати человек в передней части Министерства образования с требованием удалить эти тесты узбекском языке. Кыргыз жаштар кеңеши уюмунун он беш мүчөсү он сегизинчи апрелде билим берүү министрлигинин имаратынын алдында жалпы республикалык тесттин өзбек тилиндеги версиясын алып коюу талабы менен пикетке чыгышкан.
Сроки, предусмотренные в пункте три, четыре, и седьмой статьи одиннадцать пунктом третьей и четвертой статьи четырнадцать, части первой настоящей статьи, статьи восемнадцать и абзаце первом статьи двадцать девять настоящего Закона, которые были пропущены Ушул Мыйзамдын он биринчи беренесинин үчүнчү, төртүнчү жана жетинчи бөлүктөрүндө, он төртүнчү беренесинин үчүнчү жана төртүнчү бөлүктөрүндө, ушул берененин биринчи бөлүгүндө, он сегизинчи беренесинде жана жыйырма тогузунчу беренесинин биринчи бөлүгүндө ка
В случае, когда несовершеннолетнего в возрасте от четырнадцати через восемнадцать не имеет собственности или другой доход, достаточный для возмещения вреда, его родители (попечители) или доверенные лица должны компенсировать вред в полном объеме или части Он төрт жаштан он сегиз жашка чейинки курактагы өспүрүмдөрдө зяндын ордун толтуруу үчүн жетиштүү мүлк же башка киреше булагы болбогон учурда, зыяндын орду эгер зыян алардын күнөөсү боюнча келип чыкпагандыгы далилденсе, анын ата-энеси (асырап алгандары) же
В случае, когда у несовершеннолетнего в возрасте четырнадцати через восемнадцать нуждается в опеке был в соответствующем образовательных, медицинских, общественного социального обеспечения или любой другой аналогичной учреждение, которое в силу закона был Көзөмөлдүк кылууга муктаж болгон он төрт жаштан он сегиз жашка чейинки курактагы өспүрүмдөр тийиштүү тарбиялоо, дарылоо мекемелеринде, калкты социалдык жактан коргоо мекемесинде же мыйзамдын күчү боюнча ага көзөмөлдүк кылуучу болуп саналган башка ушундай
Во время формальной экспертизы заявки на изобретение в течение двух-трехмесячного срока Конституции и точности необходимых документов, предусмотренных статьей восемнадцать настоящего Закона проверяются, а также соответствии заявленного предложения к объек Ойлоп табууга өтүнмөгө формалдуу калысбаа жүргүзүүнүн жүрүшүндөгү эки айдын ичинде ушул Мыйзамдын он сегизинчи беренесинде каралган керектүү документтердин толуктугу, алардын туура жол-жоболоштургандыгы текшерилет, укуктук коргоо берилүүчү объекттерге өтү

Котормолордун мисалдары: восемнадцать

Орусча Англисче
Глава восемнадцать Chapter Eighteen
Женщины занимают восемнадцать процентов всех политических и специальных позиций и сорок два процента административных единиц. Women occupied eighteen percent of all political and special positions and forty two percent of the administrative ones.
В 2006 году женщины занимали восемнадцать процентов позиций на уровне политических и специальных положениях, а в 2007 - двадцать шесть процентов. In 2006, women occupied eighteen percent of positions on the level of political and special positions, and in 2007 - twenty six percent.
Организация Совет кыргызстанской молодежи провели митинг апреля восемнадцать, с пятнадцати человек в передней части Министерства образования с требованием удалить эти тесты узбекском языке. The organization Council of Kyrgyz Youth held a rally on April eighteen, with fifteen people in front of the Ministry of Education demanding to remove the Uzbek language tests.
Сроки, предусмотренные в пункте три, четыре, и седьмой статьи одиннадцать пунктом третьей и четвертой статьи четырнадцать, части первой настоящей статьи, статьи восемнадцать и абзаце первом статьи двадцать девять настоящего Закона, которые были пропущены The time limits stipulated in paragraph three, four, and seven of Article eleven, paragraph three and four of Article fourteen, paragraph one of this article, Article eighteen and paragraph one of Article twenty nine of this Law that have been missed by t
В случае, когда несовершеннолетнего в возрасте от четырнадцати через восемнадцать не имеет собственности или другой доход, достаточный для возмещения вреда, его родители (попечители) или доверенные лица должны компенсировать вред в полном объеме или части In the event when a minor in the age of fourteen through eighteen does not have property or other income sufficient for compensation of harm, his parents (foster parents) or trustees must compensate harm in full or in part, unless they prove that the harm
В случае, когда у несовершеннолетнего в возрасте четырнадцати через восемнадцать нуждается в опеке был в соответствующем образовательных, медицинских, общественного социального обеспечения или любой другой аналогичной учреждение, которое в силу закона был In the event when a minor aged fourteen through eighteen in need of trusteeship was in a respective educational, medical, public social security or any other similar institution that by force of law was his trustee (Article seventy), this institution shal
Во время формальной экспертизы заявки на изобретение в течение двух-трехмесячного срока Конституции и точности необходимых документов, предусмотренных статьей восемнадцать настоящего Закона проверяются, а также соответствии заявленного предложения к объек During the formal examination of the application for an invention within two-month-period the constitution and accuracy of required documents provided by Article eighteen of this Law are checked as well as accordance of the claimed proposal to the objects

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: