Меню
Эл-Сөздүк

Самооборона в международном праве

– эл аралык укукта өзүн өзү (укуктук) коргоо

Котормолордун мисалдары: Самооборона в международном праве

Орусча Кыргызча
Декларация о праве на развитие (1986); Өсүп-өнүүгө укук боюнча декларация (1986);
свидетельство о праве собственности менчик укугунун күбөлүгү
На международном уровне, они включали: Эл аралык деңгээлде булар:
Выдача свидетельства о праве на наследство на Мурастоо укугу жөнүндө күбөлүктү берүү
Общие положения о праве, применимом к реальным правам Буюм укуктарына карата колдонулуучу укук жөнүндө жалпы жоболор
Лицо, которому ценная бумага принадлежит на праве собственности. Баалуу кагаз менчик укугунун негизинде таандык болгон адам.
Выдача документа на зарегистрированном праве и обеспечение информационных услуг Катталган укук жөнүндө документ берүү жана маалымдоо кызматын көрсөтүү
Свидетельство о праве на наследование выдается по истечении шести месяцев со дня начала последовательности. Мурастоо укугу жөнүндө күбөлүк мурас ачылган күндөн тартып алты айдын ичинде берилет.
Свидетельство о праве пользования наименованием места происхождения товара выдается на основании регистрации. Каттоодон өткөрүүнүн негизинде буюмдун келип чыккан жеринин аталышын пайдалануу жөнүндө күбөлүк берилет.
На месте начала последовательно нотариус выдает свидетельство о праве на наследование наследника по его просьбе. Нотариус мурас ачылган жерде мураскордун өтүнүчү боюнча ага мурастоо укугу жөнүндө күбөлүктү берүүгө милдеттүү.
Насилие взрыва в колониальных империй среди тех, кто в настоящее время настаивает на своем праве на самоопределение. Колониялуу империяларда эми өздөрүн өздөрү аныктоо укугун талап эткендердин арасында зордук-зомбулук, күчтөө жайыла баштады.
С 3 июня по 4, 2009, г-н А. Najimudinov Руководитель, об авторском праве и Департамент по правам Связанные посетят региональное подразделение Кыргызпатента в Оше. 2009-жылдын 3 - 4 июнунда Автордук укук жана чектеш укуктар башкармалыгынын начальниги А. Нажимудинов Ош шаарындагы түштүк регион боюнча бөлүмгө барат.
Земельный участок закреплен на праве частной собственности или пользования, может находиться в общей собственности или в пользовании, с или без определения доли. Жеке менчик же пайдалануу укугунда бекитилип берилген жер тилкеси үлүшүн аныктоо менен же үлүшүн аныктабастан жалпы менчикте же пайдаланууда болушу мүмкүн.
уведомление о праве поставщиков, чтобы добиваться обжалования незаконного действия или решения тендерной комиссии закупающей организации в ходе процедур закупок; жөнөтүүчүлөрдүн сатып алуу жол-жоболорун жүзөгө ашыруунун жүрүшүндө сатып алуучу уюмдун тендердик комиссиясы тарабынан жасалган мыйзамсыз иш-аракеттерине же чечимдерине даттануу укугу жөнүндө билдирүүсү;
удостоверяют произведенной регистрации путем выдачи документа о зарегистрированном праве или путем удостоверяющий рекорд на документе, представленном для регистрации жүргүзүлгөн каттоону ошол катталган укук жөнүндө документ берүү же каттоого берилген документке ырастоочу жазуу киргизүү аркылуу күбөлөндүрөт
Светский характер современности наиболее очевидны в характере общественного дискурса, не только в международном обществе, но в общественных аренах большинстве обществ. Азыркы замандын динден тышкаркы табияты эл аралык коомчулукта гана эмес, көптөгөн мамлекеттердин коомдук аренасында айтылып жаткан сөздөрдөн улам дароо көзгө урунат.
в) принятие приглашений на местном и международном туристских, лечение и др поездок, оплаченных иностранными и местными физическими и юридическими лицами, за исключением: в) чет өлкөлүк жеке жана юридикалык тарабынан төлөнгөн туристтик, дарылоо-ден соолукту чыңдоо жана башка сапарларга чакырууларды кабыл алууда ага төмөндөгүдөй сапарга баруу кирбейт:
В случае смерти физического лица - владельца помещения и отсутствии наследников по закону и по воле судьбы упомянутого помещения определяется нормами наследственном праве. Имарат жайдын ээси - жаран өлгөндө анын керези жана мыйзам боюнча мураскору жок болсо, көрсөтүлгөн турак жайдын тагдыры мураскордук укуктун ченемдери аркылуу чечилет.
Все физические и юридические лица будут считаться знать о зарегистрированном праве на недвижимость знал независимо ли они на самом деле о существовании такого права или нет. Бардык жеке жана юридикалык жактар укуктун бар экендигин билээр-билбестигине карабастан кыймылсыз мүлккө катталган укукту билген катары эсептелинет.
Большинство из этих уроков прошли экспертизу в Международном институте глобального образования Университета Торонто (Канада) и Plymouth педагогического университета (Великобритания). Ал сабактардын кепчүлүгү Торонто университетинин Глобалдык билим берүү институту жана Билим берүүдөгү изилдеелер боюнча институту (Канада), Плимут шаарындагы педагогикалык университет (Великобритания) тарабынан экспертизадан еткен.

Котормолордун мисалдары: Самооборона в международном праве

Орусча Англисче
Декларация о праве на развитие (1986); The Declaration on the Right to Development (1986);
свидетельство о праве собственности certificate of ownership
На международном уровне, они включали: Internationally, they have included:
Выдача свидетельства о праве на наследство на Issue of a Certificate of the Right to the Succession
Общие положения о праве, применимом к реальным правам General Provisions of Law Applicable to Real Rights
Лицо, которому ценная бумага принадлежит на праве собственности.
Выдача документа на зарегистрированном праве и обеспечение информационных услуг Issue of the document on the registered right and provision of the information services
Свидетельство о праве на наследование выдается по истечении шести месяцев со дня начала последовательности. Certificate of the right to succession shall be issued after expiration of six months from the date of the commencement of the succession.
Свидетельство о праве пользования наименованием места происхождения товара выдается на основании регистрации. Certificate of the right to use the appellation of the place of origin of goods shall be issued on the basis of registration.
На месте начала последовательно нотариус выдает свидетельство о праве на наследование наследника по его просьбе. At the place of the commencement of the succession the notary shall issue a certificate of the right to succession to an heir at his request.
Насилие взрыва в колониальных империй среди тех, кто в настоящее время настаивает на своем праве на самоопределение. Violence was exploding in colonial empires among those who now insisted on their right to self-determination.
С 3 июня по 4, 2009, г-н А. Najimudinov Руководитель, об авторском праве и Департамент по правам Связанные посетят региональное подразделение Кыргызпатента в Оше. From June 3 to 4, 2009, Mr. A. Najimudinov, Head, Copyright and Related Rights Department will visit the Kyrgyzpatent regional division in Osh.
Земельный участок закреплен на праве частной собственности или пользования, может находиться в общей собственности или в пользовании, с или без определения доли. A land plot attached on the right of private ownership or use, may be in common ownership or in use with or without defining the share.
уведомление о праве поставщиков, чтобы добиваться обжалования незаконного действия или решения тендерной комиссии закупающей организации в ходе процедур закупок; notice of the right of suppliers to seek review of an unlawful act or decision of the tender commission of the procuring entity in the course of the procurement proceedings;
удостоверяют произведенной регистрации путем выдачи документа о зарегистрированном праве или путем удостоверяющий рекорд на документе, представленном для регистрации certify the made registration by issue of the document on the registered right or by making certifying record on the document submitted for the registration
Светский характер современности наиболее очевидны в характере общественного дискурса, не только в международном обществе, но в общественных аренах большинстве обществ. The secular nature of modernity is most in evidence in the character of public discourse, not only in international society but within the public arenas of most societies.
в) принятие приглашений на местном и международном туристских, лечение и др поездок, оплаченных иностранными и местными физическими и юридическими лицами, за исключением: c) acceptance of invitations to local and international tourist, health treatment and other trips paid by foreign and local individual and legal entities, except for:
В случае смерти физического лица - владельца помещения и отсутствии наследников по закону и по воле судьбы упомянутого помещения определяется нормами наследственном праве. In case of death of the individual - the premise owner and absence of successors by the law and by the will the fate of the mentioned premise is determined by norms of the succession law.
Все физические и юридические лица будут считаться знать о зарегистрированном праве на недвижимость знал независимо ли они на самом деле о существовании такого права или нет. All the individuals and legal entities shall be deemed to know about the registered right to real estate irrespective whether they knew actually about the existence of such right or not.
Большинство из этих уроков прошли экспертизу в Международном институте глобального образования Университета Торонто (Канада) и Plymouth педагогического университета (Великобритания). The majority of these lessons have undergone the expertise in the International institute of global education of the University of Toronto (Canada) and Plymouth pedagogical university (Great Britain).

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: