Меню
Эл-Сөздүк

Авансирование бизнеса

бизнести авансылоо

Котормолордун мисалдары: Авансирование бизнеса

Орусча Кыргызча
Глава 1: Рост бизнеса 1-бап: Бизнестин өсүшү
1.2 Потребность бизнеса 1.2 Бизнес негиздери
Они попросили помочь с развитием малого бизнеса. Aлар чакан бизнести өнүктүрүүгө жардам беришкен.
Таким образом, цены на вещи бизнеса купить идти вверх. Ошентип ишкерлер сатып алган нерселердин баалары кымбаттап кетет.
разработка проектов для организации и развития лесного хозяйства и охоты бизнеса; токой жана аңчылык чарбасын уюштуруу жана өнүктүрүү долбоолорун иштеп чыгууну;
Теперь, я не знаю душу в Чикаго, и я не был уверен, что это сообщество организации бизнеса была всем. Азыр, мен Чикагодон бир да жанды таанычу эмесмин, жана мен бул коомчулукту уюштуруп иштөө деген деги эмне экенин да так билчү эмесмин.
Они идут в образование, здравоохранение, опытно-конструкторских работ, политики, бизнеса и искусства. Алар билим берүү, саламаттык сактоо, курулуш тармактарына, саясатка, бизнеске жана искусствого киришет.
Персональная ответственность является наиболее эффективной формой профилактики от игорного бизнеса. Жеке жоопкерчилик – көз каранды болуп калууга жол бербөөнүн эң таасирдүү түрү
Они должны математические понятия, чтобы они могли понять, банковские и бизнеса, банкротство и времена бума. Банк иштери менен бизнести, банкроттук менен өнүгүүнү баяндоо үчүн математикалык түшүнүктөр зарыл.
Некоторые репортеры работают в специализированных разделах газеты, охватывающих спорта, бизнеса, или функций. Айрым кабарчылар гезиттин атайын бөлүмдөрү үчүн иштөө менен спорт, бизнес кабарларын же сенсациялык материалдарды берип турушат.
Большая часть бизнеса правительства ведется в заседаниях, так репортеры на такт следует ожидать, чтобы покрыть их много. Бийлик иштеринин көбү чогулуштарда айтылат, ошондуктан бул жаатта иштеген кабарчылар аларга көбүрөөк катышууга тийиш.
В случае совместного введения бизнеса, согласие всех партнеров должно быть обязательным для осуществления каждой операции. Биргелешип иш жүргүзүүдө ар бир бүтүмдү ишке ашыруу үчүн бардык шериктердин макулдугу талап кылынат.
Торгового цикла появляется в связи с тем, что банки расширяют кредит и это кредитная экспансия приводит к расширению бизнеса. Соода айлампасы банктар насыялардын көлөмүн кеңейтип, бул кеңейтилген насыялар ишкердик чөйрөнү кеңейткенде пайда болот.
Например, в рассказе о развитие бизнеса нашего города вытесняя жителей, можно указать число квартир и офисных зданий в этом районе. Мисалы, шаарыныздагы тургундарды сыртка сүрүп чыккан бизнестин өнүгүүсү тууралуу материалда сиз квартиралар менен кеңсе имараттарынын санын салыштыруу аркылуу келтиришиңиз мүмкүн.
60% респондентов не видел рост их бизнеса в течение последних 10 лет, до апреля 2010 года, что определяется в результатах этого обследования. Ушул сурамжылоонун натыйжалары айгинелегендей, респонденттердин 60% айтымында, акыркы он жылдыкта, 2010-жылдын апрель айына чейин алардын бизнес иштеринде өсүш байкалган.
Администрация бизнеса совместной деятельности участников Договора »осуществляется в соответствии с процедурой, предусмотрено договором. Биргелешкен иш жөнүндөгү келишимдин катышуучуларынын жалпы ишин жүргүзүү келишимде каралган тартипте ишке ашырылат.
Правила настоящей главы применяются к перестрахованию договора, который также подлежит применению в отношении страхования от риска бизнеса. Кайра камсыздандыруу келишимине ушул баптын камсыздандыруунун ээлик кылуу тобокелине тиешелүү эрежелери колдонулат, ал бизнес тобокелине каршы камсыздандырууга да колдонулууга маселе да болот.
регулярно в контакте Будь со текущих и планируемых национальных (и международных если применимо) программ развития малого и среднего бизнеса. ЧОИни өнүктүрүү боюнча улуттук (эгерде маанилүү болсо эларалык) учурдагы жана пландаштырылган программалар жөнүндө түшүнүккө ээ болуу.
Госдепартамент США рада спонсировать учебную поездку в Индии в течение пятнадцати женщин, работающих в сфере развития бизнеса женщин в Кыргызстане. АКШнын Мамлекеттик департаменти Кыргызстанда аялдардын бизнесин өнүктүрүү жаатында иштеген он беш аялга жаңы тажрыйбалар менен таанышуу максатында Индияга барып келүүсүнө колдоо көрсөтүлгөндүгү жөнүндө кубануу менен билдирет.
Мы должны изменить мнение людей, которые считают, что денежная проблема это то, что касается только группы бизнеса, небольшие группы людей, и так далее. Каржы көйгөйүнүн кесепети бизнес топторуна же адамдардын чакан топторуна гана тиет деп ойлогон адамдардын көз-караштарын өзгөртүүгө аракет кылсак жаман болмок эмес.

Котормолордун мисалдары: Авансирование бизнеса

Орусча Англисче
Глава 1: Рост бизнеса Chapter 1: Business Growth
1.2 Потребность бизнеса 1.2 Business need
Они попросили помочь с развитием малого бизнеса. They were asked to help with small business development.
Таким образом, цены на вещи бизнеса купить идти вверх. So the prices of the things businesses buy go up.
разработка проектов для организации и развития лесного хозяйства и охоты бизнеса; elaboration of projects for organization and development of forestry and hunting business;
Теперь, я не знаю душу в Чикаго, и я не был уверен, что это сообщество организации бизнеса была всем. Now, I didn’t know a soul in Chicago, and I wasn’t sure what this community organizing business was all about.
Они идут в образование, здравоохранение, опытно-конструкторских работ, политики, бизнеса и искусства. They go into education, health care, development work, politics, business and the arts.
Персональная ответственность является наиболее эффективной формой профилактики от игорного бизнеса. Personal responsibility is the most effective form for prevention from gambling.
Они должны математические понятия, чтобы они могли понять, банковские и бизнеса, банкротство и времена бума. They need mathematical concepts so they can understand banking and business, bankruptcy and boom times.
Некоторые репортеры работают в специализированных разделах газеты, охватывающих спорта, бизнеса, или функций. Some reporters work for specialized sections of the newspaper, covering sports, business, or features.
Большая часть бизнеса правительства ведется в заседаниях, так репортеры на такт следует ожидать, чтобы покрыть их много. Much of the business of government is conducted in meetings, so reporters on the beat should expect to cover plenty of them.
В случае совместного введения бизнеса, согласие всех партнеров должно быть обязательным для осуществления каждой операции. In case of joint administration of business, consent of all partners shall be required for exercise of each transaction.
Торгового цикла появляется в связи с тем, что банки расширяют кредит и это кредитная экспансия приводит к расширению бизнеса. The trade cycle appears due to the fact that banks expand credit and this credit expansion brings about an expansion of business.
Например, в рассказе о развитие бизнеса нашего города вытесняя жителей, можно указать число квартир и офисных зданий в этом районе. For example, in a story about our city's business development crowding out residents, you could list the number of apartments and office buildings in the area.
60% респондентов не видел рост их бизнеса в течение последних 10 лет, до апреля 2010 года, что определяется в результатах этого обследования. 60% of respondents saw growth in their businesses over the past 10 years, until April of 2010, what is determined in results of this survey.
Администрация бизнеса совместной деятельности участников Договора »осуществляется в соответствии с процедурой, предусмотрено договором. Administration of joint activities contract participants' business shall be exercised in accordance with procedure, provided by the contract.
Правила настоящей главы применяются к перестрахованию договора, который также подлежит применению в отношении страхования от риска бизнеса. Rules of this Chapter shall be applied to reinsurance contract which shall also be subject to application in respect to insurance against business risk.
регулярно в контакте Будь со текущих и планируемых национальных (и международных если применимо) программ развития малого и среднего бизнеса. Be regularly in touch with ongoing and planned national (and international if relevant) programs for SME development.
Госдепартамент США рада спонсировать учебную поездку в Индии в течение пятнадцати женщин, работающих в сфере развития бизнеса женщин в Кыргызстане. The U.S. Department of State is pleased to sponsor a study tour to India for fifteen women, working in the sphere of women’s business development in Kyrgyzstan.
Мы должны изменить мнение людей, которые считают, что денежная проблема это то, что касается только группы бизнеса, небольшие группы людей, и так далее. We have to change the opinion of the people who believe that the monetary problem is something that concerns only groups of business, small groups of people, and so on.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: