Котормолордун мисалдары: Соглашение о взаимном обеспечении сохранности межгосударственных секретов в области правовой охраны
Орусча
Кыргызча
Срок охраны.
Коргоо мөөнөтү.
Охраны земель
Жерлерди коргоо
комната охраны
абак
период соглашение
Келишимдин колдонулуу мөөнөтү
Период соглашение;
келишимдин мөөнөттөрү;
Сфера охраны земель
Жерлерди коргоонун мазмуну
проектное соглашение
Долбоор тууралуу макулдашуу
проектное соглашение
ДОЛБООР ТУУРАЛУУ МАКУЛДАШУУ
правовой квалификации
Укуктук квалификация
Лицензионное соглашение
Уруксаттамалык келишим
Лесной фонд охраны и защиты
Токой фондусун коргоо жана сактоо
Цели и задачи охраны земель
Жерлерди коргоонун максаттары жана милдеттери
Я из Иссык-Кульской области
Мен Ысык-Көлдөн болом
Вспомогательный соглашение
Субсидиялык макулдашуу
соглашение о финансировании
КАРЖЫЛОО ТУУРАЛУУ МАКУЛДАШУУ
Прекращение правовой охраны
Укуктук коргоону токтотуу
Цели охраны земель относятся:
Жерлерди коргоонун максаттары төмөнкүдөй:
Возникновение правовой охраны
Укуктук коргоонун келип чыгышы
И то верно в области денег тоже.
Ушул нерсенин акча жаатына дагы түздөн-түз тиешеси бар.
В. Развитие правовой ОБРАЗОВАНИЯ
V. ЮРИДИКАЛЫК БИЛИМ БЕРҮҮНҮ ЖОГОРУЛАТУУ
Мындан бөлөк Русском тилинде табылган окшош сөздөр:
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Соглашение о взаимном обеспечении сохранности межгосударственных секретов в области правовой охраны