Кыргызча | Орусча |
---|
Ошол окуялардын уландысы бүгүнкү күнгө чейин бүтө элек. | Эти события привели к эффекту домино, который еще до конца.. |
Мына ушундай көйгөйдөн бүгүнкү күнгө чейин арыла албай келебиз. | И это задача, которую мы имеем сейчас.. |
Колуктуну түзгөн топ бүгүнкү күнгө чейин ал чакырыкты жарыялап келет. | К этому дню, класс невеста продолжает расширять это приглашение.. |
Инфляция бүгүнкү күндүн гана кесепеттүү көрүнүшү деп ойлоо туура эмес. | Вы не должны верить, что инфляция является пороком только наших возрастов.. |
Диклетиан дагы бүгүнкү күндөгү өкмөт жасаган иш-аракеттерди кайталаган. | И Diocletianus себя таким же образом, как это делает наше нынешнее правительство.. |
Андай болсо, ал эмне үчүн бүгүнкү күнү гана болуп, эртеңки күнү кайталанбайт? | Но если это так, то почему она сегодня только и не повторить это завтра?. |
Мындай тобокелдиктер реалдуу өкүм сүргөн жана бүгүнкү күндө өкүм сүрүп жатат. | Такие риски действительно существовали и существуют сегодня.. |
Мына ушул көрүнүш бүгүнкү күндөгү акча-насыя көйгөйүнүн келип чыгышын шарттаган. | Это является причиной для денежной проблемы, которые мы теперь имеем.. |