Меню
Эл-Сөздүк

Миң койлууга карышкыр тийсе, бир койлуу бычак ала чуркаптыр.

На владельца тысячи овец волк напал, а владелец одной овцы с ножом побежал.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
У богатого сто рублей лежит, а у бедного остальное бежит.

На бедного везде каплет.

Перевести через онлайн Переводчик

Котормолордун мисалдары: Миң койлууга карышкыр тийсе, бир койлуу бычак ала чуркаптыр.

Кыргызча Орусча
курч бычак острый нож.
Эгер диндин “коомго пайдасы тийсе” жана адамдар андан “күмөн санашпаса”, ал ойдогудай иштеп берет. Если есть какие-либо "общественная полезность" в религии, она будет работать лучше, если она сознательно не размышлял.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: