Меню
Эл-Сөздүк

из

в разн. знач.
след;
жөө адамдын изи след пешего человека;
түлкүнүн изи след лисы;
кайра изиме салып качканда когда я убегал путём, которым прибыл сюда;
изим менен кайтайын возвращусь-ка я туда, откуда прибыл;
изи жок прям. , перен. никаких следов нет;
раскот кылган акчасынын изи жок куда он израсходовал деньги - неизвестно;
он миң сомдун изи жок недосчитываются десяти тысяч рублей (нет оправдательных документов и т.п.);
изин суутпай по горячим следам;
из жашырып жүрөт он заметает следы;
из эбак сууган давно и след простыл;
изин таптырбай кетти или изин бастырбай кетти он исчез бесследно;
так ошондон бери Түлөберди из бастырбайт именно с тех пор Тюлеберди исчез бесследно;
изин таппай калды прям. , перен. cледов не нашёл;
он миңдеген сомдун изин таппай калды не осталось и следа от десятков тысяч рублей;
изин бастыр- подменить кого-что-л., кем-чем-л.;
торпоктор менен изин бастырып коюп, өгүздөрдү сатып жеди он продавал быков, подменяя их телятами, и (деньги) прикарманивал;
изин сал- сваливать на кого-что-л.;
"музоолор ичти, яслидеги балдар ичти" деп, музоолорго, балдарга изин сала бергенсиңер говоря: " (молоко) пили телята, дети в яслях", сваливаете вы на телят, на детей;
изине түштү он его преследует;
из чал- выслеживать, искать, всматриваясь в следы;
ээр белдей белеске из чалган Бакай акылман, эңкее барып, көрдү эми фольк. мудрый Бакай, искавший по следам, согнувшись, взобрался на небольшой перевал и увидел;
душман эмес, тууганбыз, изиңди өлчөп, кууганбыз фольк. не враги мы, а родичи, тщательно разыскивали тебя по следам;
баскан изине бычак салып остервенившись против него;
баскан изим артымда калсын! не сойти мне с этого места (если...) !;
из кубала- см. кубала-;
сары изине чөп сал- см. чөп.
Перевести через онлайн Переводчик

Мындан бөлөк Кыргызском тилинде табылган окшош сөздөр:
strtoupper(KG)


Мындан бөлөк тилдерде табылган ушундай сөздөр:

RU


Мындан бөлөк тилдерде табылган окшош сөздөр:

RU
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: