Э-создук - мультиязычный онлайн словарь  
+ Мага котормо керек
КирүүКатталуу
Соц. тармактар аркылуу кирүү
<->
 
Яндекс переводчик <->
Сиздин котормолоруңуздун тарыхы: алаамат Ар башка сайттардын беттерин өзүнчө папкаларга сактоо data processing кишка Ценз оседлости
 
 
Мурунку которуулар
Онлайн маалымат/котормолор
Online Котормочу
Найденные
Табылгандар/Натыйжа для - Жаман атка жал бүтсө, жанына торсук байлатпайт, жаман эрге мал бүтсө, жанына коңшу кондурбайт.
 

Жаман атка жал бүтсө, жанына торсук байлатпайт, жаман эрге мал бүтсө, жанына коңшу кондурбайт.

 
Если плохой конь разжиреет, то привязать ничего не дает.
Если дурак скотом обживется, то по соседству ни с кем не живет.


Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
В лихости и зависти нет ни проку, ни радости.

Залез в богатство — забыл и братство.


Мындан бөлөк Кыргызча макалдар жана алардын орусча котормолору
Перевести через онлайн Переводчик

Найти все переводы слова "Жаман атка жал бүтсө, жанына торсук байлатпайт, жаман эрге мал бүтсө, жанына коңшу кондурбайт." на Кыргызском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк

Хотите добавить свой перевод для слово: "Жаман атка жал бүтсө, жанына торсук байлатпайт, жаман эрге мал бүтсө, жанына коңшу кондурбайт."? Ввойти


Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Language:
Кыргызские пословицы и поговорки с переводом на русский язык
Онлайн - рег.= = =
Рейтинг@Mail.ru