Э-создук - мультиязычный онлайн словарь  
+ Мага котормо керек
КирүүКатталуу
Соц. тармактар аркылуу кирүү
<->
 
Яндекс переводчик <->
Сиздин котормолоруңуздун тарыхы: рифмоплёт
 
 
Мурунку которуулар
Онлайн маалымат/котормолор
Online Котормочу
Найденные
Табылгандар/Натыйжа для - Бөдөнөнүн үйү жок, кайда барса «бытпылдык».
 

Бөдөнөнүн үйү жок, кайда барса «бытпылдык».

 
Перепелка не живет, в гнезде своем,
Где она ни запоет — везде ей дом.


Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
О том кукушка и кукует, что своего гнезда нет.


Мындан бөлөк Кыргызча макалдар жана алардын орусча котормолору
Перевести через онлайн Переводчик

Найти все переводы слова "Бөдөнөнүн үйү жок, кайда барса «бытпылдык»." на Кыргызском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк

Хотите добавить свой перевод для слово: "Бөдөнөнүн үйү жок, кайда барса «бытпылдык»."? Ввойти


Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Language:
Кыргызские пословицы и поговорки с переводом на русский язык
Онлайн - рег.= = =
Рейтинг@Mail.ru