Меню
Эл-Сөздүк

arrangement

  • жайгаштыруу
  • жайгаштырылыш
  • arrangement

    [э‘рэйнжмэнт]
    n.
    1. иретке (тартипке) келтирүү, жайгаш(тыр)уу; структура; классификация;
    2. курулуш, түзүлүш;
    3. макулдашуу, келишим

    Котормолордун мисалдары: arrangement

    Англисче Орусча
    sanitary arrangement of the Forest Fund plots; санитарно расположение участков лесного фонда;
    What we have to realize is this: Every kind of human arrangement is connected in some way or other with money payments. То, что мы должны понимать, заключается в следующем: Каждый вид человеческой договоренности подключается тем или иным образом с денежными платежами.
    The authorization shall be required for use of the work both in the original and in processed form, in the form of translation, arrangement and etc. Авторизации должно быть обязательным для использования произведения как в оригинале, так и в переработанном виде, в виде перевода, аранжировки и т.д.
    In the context of discussion of this year there was an opinion that the demand for money will be supported by external financial aid and arrangement of the parliamentary election. В контексте обсуждения текущего года сложилось мнение, что спрос на деньги будет поддерживаться внешней финансовой помощи и организации парламентских выборов.
    On demand of either party, the agreement can be amended or cancelled by arbitration or arrangement between the parties through the arbitration procedure, unless otherwise is provided for by the agreement. По требованию любой из сторон договор может быть изменен или расторгнут по арбитражу или договоренности между сторонами через арбитражную процедуру, если иное не предусмотрено договором.
    Requirements which the insurance organizations must meet, procedure for their licensing and implementation of state monitoring of their activity shall be determined by the law on arrangement of insurance in the Kyrgyz Republic. Требования, которые страховые организации должны отвечать, порядок их лицензирования и осуществления государственного контроля за их деятельности определяются законом о расположении страхования в Кыргызской Республике.
    develop and submit for consideration a Draft Regulation on Judicial Qualification Panels in the Kyrgyz Republic; provide therein the procedure and the conditions of assigning qualification grades to KR judges and the procedure of arrangement of the activi разработать и представить на рассмотрение проект постановления о судейскую квалификацию панелей в Кыргызской Республике; обеспечить в нем порядок и условия присвоения квалификационных классов, чтобы KR судей и порядок расположения деятельно
    Citizenship, race and nationality, religion or political beliefs, location, gender, age or lack of powers of a person, internment or isolation, or any other special arrangement of subordination or dependence from the administration or state power may serv Гражданство, расы и национальности, религии или политических убеждений, местоположение, пол, возраст или отсутствие полномочия лица, интернирования или изоляции, или любой другой специальной договоренности подчиненности или зависимости от администрации ил
    There was, however, a society in Medieval Spain, in which Jews, Muslims, and Christians co-existed under elaborate legal arrangement specifying the right and obligations individuals had within their own religious communities, and as outsiders within the o Был, однако, общество в средневековой Испании, в котором евреи, мусульмане и христиане сосуществовали под сложной правовой механизм указания на права и обязанности лица имеют в пределах их собственных религиозных общин, а также посторонних внутри уплотнит
    Authors of derivative and composite works shall include respectively persons having processed other works: translators, compilers of collections, and other composite works which represent results of creative labor in selection and arrangement of materials Авторы производных и составных произведений относятся соответственно лица обработав другие работы: переводчики, составители сборников и других составных произведений, которые представляют результаты творческого труда по подбору и расположению материалов
    Financing of infrastructural arrangement of FEZ is carried out through the means assigned from the Republic budget (both in the form of granting budget loans and direct investing in creation of priority objects of productional and social infrastructure), Финансирование инфраструктурного обустройства СЭЗ осуществляется с помощью средств, назначенных из бюджета Республики (как в виде предоставления бюджетных кредитов и прямых инвестиции в создание приоритетных объектов продукционного и социальной инфраструк

    Котормолордун мисалдары: arrangement

    Англисче Кыргызча
    sanitary arrangement of the Forest Fund plots; токой фондусунун участокторун тиешелүү санитардык абалда күтүү;
    What we have to realize is this: Every kind of human arrangement is connected in some way or other with money payments. Биз түшүнө турган нерсе - адамдар ортосунда кандай гана келишим түзүлбөсүн, ал кандайдыр бир деңгээлде, акча төлөмдөрүнө келип такалат.
    The authorization shall be required for use of the work both in the original and in processed form, in the form of translation, arrangement and etc. Уруксат чыгарманы алгачкы түрүндө, ошондой эле кайра иштетилген түрүндө, атап айтканда өткөрүү, аранжировка жана башкалар түрүндө пайдалануу үчүн талап кылынат.
    In the context of discussion of this year there was an opinion that the demand for money will be supported by external financial aid and arrangement of the parliamentary election. Талкуунун жүрүшүндө бул жылы, акчага болгон суроо-талап тышкы финансылык жардамдардын келип түшүшүнүн жана парламенттик шайлоо алдындагы кампаниянын өткөрүлүшүнүн эсебинен колдоого алынып турат деген пикир да айтылды.
    On demand of either party, the agreement can be amended or cancelled by arbitration or arrangement between the parties through the arbitration procedure, unless otherwise is provided for by the agreement. Эгерде келишимде башка жагдайлар каралбаса тараптардын биринин талабы боюнча арбитраждык соттун чечими аркылуу же тараптардын макулдашуусу менен арбитраждык териштирүү тартибинде келишим өзгөртүлүшү же бузулушу мүмкүн.
    Requirements which the insurance organizations must meet, procedure for their licensing and implementation of state monitoring of their activity shall be determined by the law on arrangement of insurance in the Kyrgyz Republic. Камсыздандыруучу уюмдар жооп берүүгө тийиш болгон талаптар, аларга уруксаттама берүүнүн жана алардын ишине мамлекеттик көзөмөлдүк кылуу тартиби Кыргыз Республикасындагы камсыздандыруу уюмдары жөнүндөгү мыйзам менен аныкталат.
    develop and submit for consideration a Draft Regulation on Judicial Qualification Panels in the Kyrgyz Republic; provide therein the procedure and the conditions of assigning qualification grades to KR judges and the procedure of arrangement of the activi Кыргыз Республикасынын квалификациялык коллегиялары жөнүндө Жобонун долбоорун иштеп чыксын жана кароого киргизсин, анда Кыргыз Республикасынын судьяларына квалификациялык класстарды берүнүн тартибин жана шартын, ошондой эле Кыргыз Республикасынын судьялар
    Citizenship, race and nationality, religion or political beliefs, location, gender, age or lack of powers of a person, internment or isolation, or any other special arrangement of subordination or dependence from the administration or state power may serv Мында жарандыгы, расасы жана улутка тиешелүүлүгү, диний жана саясий ынанымдары, жашаган жери, жынысы, жашы жетпегендиги, субъекттин укукка жөндөмсүздүгү, интернделиши же бөлүп-оолактатылышы, ошондой эле кандайдыр бир баш ийүүчүлүк өзгөчө мамилеси, болбосо
    There was, however, a society in Medieval Spain, in which Jews, Muslims, and Christians co-existed under elaborate legal arrangement specifying the right and obligations individuals had within their own religious communities, and as outsiders within the o Ошондой эле орто кылымдагы Испанияда, адамдарга өзүнүн диний коомчулугунда дагы, башка чоочун коомчулуктарда дагы укуктар менен милдеттемелерин белгилеп берген, кылдат иштелип чыккан укуктук тутумда еврейлер, мусулмандар жана христиандар чогуу-чаран жашаг
    Authors of derivative and composite works shall include respectively persons having processed other works: translators, compilers of collections, and other composite works which represent results of creative labor in selection and arrangement of materials Материалдарды тандоо же жайгаштыруу боюнча чыгармачыл эмгектин натыйжасын билдирген башка чыгармаларды кайра иштеп чыккан адамдар, котормочулар, жыйнактарды жана чыгармалардын башка курамдык бөлүктөрүн түзүүчүлөр тиешелүү түрдө чыгармалардан жаратылган жа
    Financing of infrastructural arrangement of FEZ is carried out through the means assigned from the Republic budget (both in the form of granting budget loans and direct investing in creation of priority objects of productional and social infrastructure), Эркин экономикалык зоналардын инфраструктурасын жагымдуу абалга келтирүүнү каржылоо республикалык бюджеттин бөлүнгөн каражаттардын эсебинен (бюджеттик насыя берүү түрүндө да, ошондой эле өндүрүштүк жана социалдык инфраструктуранын артыкчылык берилүүчү объ

    Мындан бөлөк Английском тилинде табылган окшош сөздөр:
    strtoupper(EN)
    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: