Menu
Эл-Сөздүк

шаблон содержимого

мазмун үлгүсү

шаблон содержимого

мазмун шаблону

Examples of translations: шаблон содержимого

Russian Kyrghyz
Шаблон үлгү
Шаблон үлгү
По желанию завещателя завещание удостоверяется нотариусом без чтения содержимого завещания (секретный Завет). Керээз калтыруучунун каалоосу боюнча керээз анын мазмуну менен таанышуусуз нотариус тарабынан ырасталат (жашыруун керээз).
Воспроизведение, передача, распространение или хранение части или всего содержимого данного документа в любой форме без предварительного письменного разрешения Nokia запрещено. Nokia жазуу түрүндө алдын ала берилген уруксатысыз бул документтин үзүндүсүн же толук мазмунун кандайдыр бир түрдө кайра чыгарууга, колдон колго өткөрүүгө, таратууга жана сактоого тыюу салынат.
Практическая задача исследования заключалась в разработке рекомендаций о том, как разработать комплексную гендерного подхода в рамках кадровой политики в органах государственного управления на основе содержимого, структурных и институциональных изменений Мамлекеттик башкаруу органдарында МКБАны (АДГСти) жана мамлекеттик башкаруу органдарынын кадр кызматы менен бирге, алардын ишиндеги мазмуну боюнча түзүмдүк институтционалдык өзгөртүүлөрдүн негизинде кадр саясатын жүзөгө ашырууда ар тараптуу гендердик ык-а

Examples of translations: шаблон содержимого

Russian English
Шаблон sample
Шаблон Pattern
По желанию завещателя завещание удостоверяется нотариусом без чтения содержимого завещания (секретный Завет). At the testator's request the testament is certified by the notary without reading the content of the testament (secret testament).
Воспроизведение, передача, распространение или хранение части или всего содержимого данного документа в любой форме без предварительного письменного разрешения Nokia запрещено. Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.
Практическая задача исследования заключалась в разработке рекомендаций о том, как разработать комплексную гендерного подхода в рамках кадровой политики в органах государственного управления на основе содержимого, структурных и институциональных изменений The practical research task was to elaborate recommendations on how to develop a complex gender approach within the human resources policy in public management bodies on the basis of contents, structural, and institutional changes to their work, including

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: