Menu
Эл-Сөздүк

Совокупный таможенный платеж

жыйынды бажы төлөмү

Examples of translations: Совокупный таможенный платеж

Russian Kyrghyz
страховой платеж Камсыздандыруу суммасы
платеж по кредиту Төлөм карызы
Поля требуемый платеж неверны Төлөмдүн талап кылынган талаалары туура эмес толтурулган
платеж был найден только на сервере Төлөм серверден эле табылды
платеж был найден только в местной базе Төлөм жергиликтүү базадан эле табылды
Платеж, инициатором которого является получатель денежных средств. Акча каражаттарын алуучу демилгечи болуп саналган төлөм.
Совокупный рыночный объём ценных бумаг определённой срочности, определённого кредитного рейтинга или эмитента. Белгилүү бир мөөнөттөгү баалуу кагаздардын, белгилүү бир кредиттик рейтингдин же эмитенттин чогуу алынган рыноктук көлөмү.
Резкое и, как правило, неожиданное изменение факторов, оказывающих влияние на совокупный спрос или совокупное предложение. Чогуу алгандагы суроо-талапка же чогуу алгандагы сунушка таасирин тийгизүүчү факторлордун кескин жана эрежедегидей эле, күтүүсүз өзгөрүшү.
Платёж, проводимый с помощью электронного платёжного документа в соответствии с законодательством страны и установленными процедурами. Өлкөнүн мыйзам актыларына жана белгиленген жол-жоболорго ылайык, электрондук төлөм документинин жардамы менен өткөрүлгөн төлөм.
Платеж, осуществляемый банком по поручению плательщика о списании денежных средств со счета плательщика и зачисление их на счет получателя. Банктын төлөөчүнүн тапшыруусу боюнча анын эсебинен акча каражаттарын алып, аларды алуучунун эсебине которуу боюнча төлөм.
Платёж, возвращаемый банком-получателем платежа после проведения окончательного расчёта по ошибочно зачисленной сумме на его корреспондентский счёт. Анын корреспонденттик эсебине жаңылыш чегерилген сумма боюнча жыйынтыктоочу эсептешүүнү жүргүзүүдөн кийин банк-алуучу тарабынан кайтарылган төлөм.
Освобождение от налогов и таможенный режим на территории свободной экономической зоны для субъектов СЭЗ распространяется на весь период их деятельности в зоне. ЭЭЗдин субъектилери үчүн эркин экономикалык зонанын аймагында салык алуу жеңилдигин берүү жана бажы режими алар зонада иштеген бардык мезгилге жайылтылат.
Сводная бухгалтерская отчетность; интегрированный совокупный баланс ассоциированной корпорации, состоящей из нескольких компаний; отчет о финансовых результатах деятельности головной компании и дочерних компаний, филиалов. Жыйынтыкталган бухгалтердик отчет; бир нече компаниядан турган ассоциацияланган корпорациялардын интеграцияланган чогуу алгандагы балансы; башкы компаниянын жана туунду компаниялардын, филиалдардын ишинин финансылык натыйжалары жөнүндө отчет.
Изложены полное описание бюджет проекта в виде пробоя расходов согласно Приложения №1 в грантовом соглашении. В этом разделе следует четко указать общую себестоимость, валовая цена, а также какие-либо требования на авансовый платеж фр Долбоор бюджетинин толук мүнөздөмөсүн грант берүү жөнүндөгү келишимдин 1-кошумчасындагы көрсөтүлгөндөй чыгымдар беренелери боюнча бериңиз.Ушул бөлүм өздүк наркы, жалпы дүн наркы жана долбоордун пайда алуучу компаниясы тарабынан алдын ала төлөнүүчү акы жан
Различные статистические коэффициенты были изложены (корреляция Пирсона, совокупный коэффициент множественной детерминации, коэффициент раздельного определения, бета-коэффициента), которые позволяют зависимость и влияние различных факторов на каждый о Түрдүү статистикалык коэффициенттер (Пирсон корреляциясы, көптүк детерминациясынын жыйынды коэффициенти, айрым коэффициенттер, Бета-коэффициенттер) алынды, алар факторлордун бири-бирине көз карандылыгы жана таасири жөнүндө айтууга мүмкүндүк берет.
Юридические и физические лица должны произвести платеж за использование широко известных минералов и других природных ресурсов, находящихся на государственном участков лесного фонда на основе приказов им владельцев участка государственного лесного фонда. Юридикалык жана жеке жактар мамлекеттик токой фондусунун жерлеринде жайгашкан жалпы таралган пайдалуу кендерди жана башка жаратылыш ресурстарын пайдаланууну мамлекеттик токой фондусунун участокторунун ээлери берүүчү ордерлердин негизинде акы төлөө менен ж
Согласно лицензионному соглашению, патентообладатель принимает на себя обязательство предоставить право на использование охраняемого объекта в объеме, предусмотренном в договоре другому лицу, а последний принимает на себя обязательство осуществлять платеж Патент ээси лицензиялык келишим боюнча, корголгон объектини пайдалануу укугун келишимде каралган чектерде башка адамга берүүгө милдеттенет, ал эми ал адам лицензия берүүчүгө келишимде көрсөтүлгөн төлөмдөрдү төлөп турууга жана келишимде каралган башка иш-а
Определяет соответствующие взаимные права или обязанности обеих сторон, которые в силу своей природы должны рассматриваться как финансовые и требует от заемщика произвести платеж (платежи) в пользу кредитора в обстоятельствах, оговоренных в договоре между ними. Эки тараптын тең өз ара тиешелүү укуктарын жана милдеттенмелерин аныктайт, алар өз табиятына жараша финансылык катары каралууга тийиш жана карыз алуучудан кредитордун пайдасына, алардын ортосунда түзүлгөн келишимде белгиленген жагдайларда төлөмдүн (төлөөлөрдүн) ишке ашырылышын талап кылат.
Согласие плательщика на оплату денежных и товарных документов. Акцепт применяется при расчётах за товары, услуги и выполненные работы, при которых платёж производится с согласия (акцепта) плательщика по расчётным документам, выписанным поставщиком товаров и услуг. Төлөөчүнүн акча жана товардык документтерге төлөөгө макулдугу. Акцепт товарлар, кызмат көрсөтүүлөр жана аткарылган иштер үчүн эсептөөлөрдө колдонулат. Мында төлөм, товар жана кызматтарды сунуштоочулар жазып берген эсептешүү документтери боюнча төлөөчүнүн макулдугу (акцепти) менен ишке ашырылат.
Дата, в которую платеж должен быть принят в платежную систему. В случае если дата обработки следует после даты представления платежа, то система хранит платеж под контролем до наступления даты обработки. Если эта дата не указана в платеже, то система рассматривает эту дату как равную дате представления платежа. Төлөм системага кабыл алынууга тийиш болгон күн. Эгерде, иштеп чыгуу күнү төлөм сунушталган күндөн кийин белгиленсе, төлөмдү иштеп чыгуу күнү келип жеткенге чейин ал системада контролдук алдында сакталып турат. Эгерде бул күн төлөмдө көрсөтүлбөсө, анда система бул күндү төлөм берилген күнгө барабар катары кароого алат.

Examples of translations: Совокупный таможенный платеж

Russian English
страховой платеж Insurance Payment
платеж по кредиту payment loan
Поля требуемый платеж неверны Required payment's fields are incorrect
платеж был найден только на сервере payment was found only on server
платеж был найден только в местной базе payment was found only in local base
Платеж, инициатором которого является получатель денежных средств.
Совокупный рыночный объём ценных бумаг определённой срочности, определённого кредитного рейтинга или эмитента.
Резкое и, как правило, неожиданное изменение факторов, оказывающих влияние на совокупный спрос или совокупное предложение.
Платёж, проводимый с помощью электронного платёжного документа в соответствии с законодательством страны и установленными процедурами.
Платеж, осуществляемый банком по поручению плательщика о списании денежных средств со счета плательщика и зачисление их на счет получателя.
Платёж, возвращаемый банком-получателем платежа после проведения окончательного расчёта по ошибочно зачисленной сумме на его корреспондентский счёт.
Освобождение от налогов и таможенный режим на территории свободной экономической зоны для субъектов СЭЗ распространяется на весь период их деятельности в зоне. Tax exemption and the customs regime in the territory of Free Economic Zone for entities of FEZ apply to the whole period of their activity in the zone.
Сводная бухгалтерская отчетность; интегрированный совокупный баланс ассоциированной корпорации, состоящей из нескольких компаний; отчет о финансовых результатах деятельности головной компании и дочерних компаний, филиалов.
Изложены полное описание бюджет проекта в виде пробоя расходов согласно Приложения №1 в грантовом соглашении. В этом разделе следует четко указать общую себестоимость, валовая цена, а также какие-либо требования на авансовый платеж фр Set out the overall budget description for the project in the form of the breakdown of costs as per Exhibit 1 in the grant agreement. This section should clearly state the total net cost, total gross cost, as well as any requirement for advance payment fr
Различные статистические коэффициенты были изложены (корреляция Пирсона, совокупный коэффициент множественной детерминации, коэффициент раздельного определения, бета-коэффициента), которые позволяют зависимость и влияние различных факторов на каждый о Different statistical coefficients were outlined (Pearson correlation, the cumulative coefficient of multiple determination, coefficient of separate determination, beta-coefficient) that enable the dependence and influence of different factors upon each o
Юридические и физические лица должны произвести платеж за использование широко известных минералов и других природных ресурсов, находящихся на государственном участков лесного фонда на основе приказов им владельцев участка государственного лесного фонда. Legal entities and individuals shall make payment for use of commonly known minerals and other natural resources found on the State Forest Fund plots based on orders issued to them by the State Forest Fund plot owners.
Согласно лицензионному соглашению, патентообладатель принимает на себя обязательство предоставить право на использование охраняемого объекта в объеме, предусмотренном в договоре другому лицу, а последний принимает на себя обязательство осуществлять платеж According to the licensing agreement, the patent owner takes an obligation to give the right to use a protected object within the scope provided in the agreement to another person and the latter takes an obligation to make payments to the licenser provide
Определяет соответствующие взаимные права или обязанности обеих сторон, которые в силу своей природы должны рассматриваться как финансовые и требует от заемщика произвести платеж (платежи) в пользу кредитора в обстоятельствах, оговоренных в договоре между ними.
Согласие плательщика на оплату денежных и товарных документов. Акцепт применяется при расчётах за товары, услуги и выполненные работы, при которых платёж производится с согласия (акцепта) плательщика по расчётным документам, выписанным поставщиком товаров и услуг.
Дата, в которую платеж должен быть принят в платежную систему. В случае если дата обработки следует после даты представления платежа, то система хранит платеж под контролем до наступления даты обработки. Если эта дата не указана в платеже, то система рассматривает эту дату как равную дате представления платежа.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: