-
Обращение лекарственных средств
-
ДАРЫ-ДАРМЕК КАРАЖАТТАРЫН ЖҮГҮРТҮҮ – дары-дармек каражаттарын иштеп чыгуу, колдонууга чейинки жана клиникалык изилдөө, өндүрүү, даярдоо, сактоо, таңгактоо, КР аймагына ташып кирүү, КР аймагынан ташып чыгуу, ташуу, мамлекеттик каттоодон өткөрүү, калыпташтыруу жана сапатын көзөмөлдөө, сатуу, маркалоо, жарнамалоо, колдонуу, жараксыз болгон же жарам мөөнөтү өтүп кеткен дары-дармек каражаттарын жок кылуу сындуу иш-аракеттерди өзүнө камтуучу жалпыланган түшүнүк.
Examples of translations: Обращение лекарственных средств
Russian
Kyrghyz
Размещение средств
Каражаттарды жайгаштыруу
Фонд оборотных средств.
Жүгүртүү каражаттарынын фонду.
Недостаточно средств для оплаты!
Төлөмдү өткөрүүгө каражат жетишсиз!
День выпуска ценных бумаг в обращение.
Баалуу кагаздарды жүгүртүүгө чыгаруу күнү.
подарки, завещанных средств и субсидий.
тартуулар, мураска калган каражаттар жана субсидиялар.
записью выступления с помощью технических средств;
аткарууну же коюлган оюнду техникалык каражаттардын жардамы менен жазууга;
Прогноз средств от приватизации муниципального имущества;
муниципалдык менчикти менчиктештирүүдөн каражаттардын түшүү божомолу;
Сбор средств от местных налогов, платежей и других источников.
Жергиликтүү салыктардан, төлөмдөрдөн жана башка булактардан каражат топтоо.
Платеж, инициатором которого является получатель денежных средств.
Акча каражаттарын алуучу демилгечи болуп саналган төлөм.
Клиент банка, за счет денежных средств которого осуществляется расчет.
Анын акча каражатынын эсебинен эсептешүүлөр жүзөгө ашырылган банк кардары.
Многие школы не имеют достаточных средств защиты или их не хватает в целом.
Көптөгөн мектептерде коопсуздукту камсыз кылуу каражаттары начар же алар таптакыр жок.
Заимствование средств, получаемых полностью или частично от нерезидентов.
Резидент эместерден толук же жарым-жартылай алынган карыздык каражаттар.
Остатки средств на этих счетах должны быть переданы в казну расчетного счета.
Ушул эсептердеги калдыктар Казыналыктын эсебине которулат.
Обращение взыскания на земельный участок, на обязанностях землевладельцев / Users
Менчик ээлеринин жана жерди пайдалануучулардын милдеттенмелери боюнча карыздарын жер тилкесинен өндүрүп алуу
Устройство для снятия наличных денежных средств с банковского счёта с помощью карты
Банктык эсептен нак акча каражаттарын карттын жардамы менен алуу үчүн каралган жабдуу.
Налогового консультанта может принять обращение от решения вызова его к ответу в суд.
Салык консультантын жоопкерчиликке тартуу жөнүндөгү чечимге карата сотко даттанууга болот.
Фильмы-все виды средств массовой информации, на самом деле-никогда не будет то же самое.
Фильмдер, медиянын башка түрлөрү сыяктуу эле, эч качан мурункудай болбойт.
Это обращение помогло остаток класса невесты, чтобы привлечь больше людей с приглашением.
Бул колукту тотобунун алдыгына чакырыкты көбүрөөк адамдарга жеткирүүгө көмөк кылган.
Любые остатки средств выплачивается владельцам помещения в соответствии с их долей общего имущества.
Жоюудан кийин калган сумма имарат жайлардын менчик ээлеринин жалпы мүлктөгү үлүшүнө жараша алардын тескөөсүнө өтөт.
Школы не хватает современных средств обучения (телевизоры, магнитофоны, видеомагнитофоны, компьютеры).
Мектептерде окутуунун заманбап каражаттары (телевизор, магнитофон жана видеомагнитофон, компьютерлер) жетишпейт.
Examples of translations: Обращение лекарственных средств
Russian
English
Размещение средств
Placement of funds
Фонд оборотных средств.
Working capital fund.
Недостаточно средств для оплаты!
Insufficient funds for the payment!
День выпуска ценных бумаг в обращение.
подарки, завещанных средств и субсидий.
gifts, bequests, and subventions.
записью выступления с помощью технических средств;
recording of the performance with the help of technical means;
Прогноз средств от приватизации муниципального имущества;
forecast of funds from municipal property privatization;
Сбор средств от местных налогов, платежей и других источников.
Collection of funds from local taxes, payments and other sources.
Платеж, инициатором которого является получатель денежных средств.
Клиент банка, за счет денежных средств которого осуществляется расчет.
Многие школы не имеют достаточных средств защиты или их не хватает в целом.
Many schools do not have adequate security facilities or lack them altogether.
Заимствование средств, получаемых полностью или частично от нерезидентов.
Остатки средств на этих счетах должны быть переданы в казну расчетного счета.
The balances in these accounts shall be transferred into the Treasury Current Account.
Обращение взыскания на земельный участок, на обязанностях землевладельцев / Users
Foreclosure of the Land Plot on Obligations of Land Owners/Users
Устройство для снятия наличных денежных средств с банковского счёта с помощью карты
Налогового консультанта может принять обращение от решения вызова его к ответу в суд.
A tax consultant can take an appeal from the decision of calling him to account to court.
Фильмы-все виды средств массовой информации, на самом деле-никогда не будет то же самое.
Movies—all kinds of media, really—will never be the same.
Это обращение помогло остаток класса невесты, чтобы привлечь больше людей с приглашением.
This appeal helped the remnant of the bride class to reach more people with the invitation.
Любые остатки средств выплачивается владельцам помещения в соответствии с их долей общего имущества.
Any remainder of the proceeds shall be disbursed to the premise owners in proportion to their share of the common property.
Школы не хватает современных средств обучения (телевизоры, магнитофоны, видеомагнитофоны, компьютеры).
Schools lack modern teaching means (TVs, tape recorders, VCRs, and computers).
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Обращение лекарственных средств