Menu
Эл-Сөздүк

Иш сүйгөн колдон тоо кулайт, иш качкан колдон куурай да сынбайт.

От рук, любящих труд,— гора разрушается,
От рук, не любящих труд, и соломинка не поломается.


Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Каждое дело любовью освещается.

За что возьмешься с трдолюбием, все заблестит.

Examples of translations: Иш сүйгөн колдон тоо кулайт, иш качкан колдон куурай да сынбайт.

Kyrghyz Russian
сүйгөн влюбчивый
куурай соль винограда.
сүт куурай Euphorbia.
чай куурай Зверобой.
кара куурай Конопля.
Маектешүү учурунда колдон келишинче күчтүү сезимди кармап калыш керек», - дейт ал. "Во время интервью, попытаться захватить страсть", говорит он.
— колдон түшө элек балдар качантан бери бизге, эркектерге эмне кылышты айтып калган? "Должны ли младенцы по оружию говорят нам мужчинам то, что мы будем делать?"
патенттин бузулушуна күнөөлүү болгон жак келтирген зыяндардын, ошондой эле колдон чыгарылган пайданын жана моралдык зыяндын ордун толтуруу компенсация ущерба, причиненного, в том числе упущенную выгоду и компенсации морального вреда лицом, виновным в нарушении патента
Кызматтык кабинеттеги түйшүктөр менен ызы-чуудан качкан Хамфри Нью-Йорк штатына караштуу Лонг-Бич шаарчасындагы «Лидо-Бич» мейманканасына убактылуу жайгашты. Сбежав от шума и суеты служебного кабинета, Хамфри уединился в своем временном доме в Beach Hotel Лидо в Лонг-Бич, Нью-Йорк.
коргоо документинин бузулушуна күнөөлүү жактын келтирген зыяндарынын, анын ичинде колдон чыгарылган пайданын ордун толтуруп берүүсүн жана моралдык зыяндын компенсациясын төлөп берүүсүн; компенсация ущерба, причиненного, в том числе упущенную выгоду и компенсации морального вреда лицом, виновным в нарушении патента;
Nokia жазуу түрүндө алдын ала берилген уруксатысыз бул документтин үзүндүсүн же толук мазмунун кандайдыр бир түрдө кайра чыгарууга, колдон колго өткөрүүгө, таратууга жана сактоого тыюу салынат. Воспроизведение, передача, распространение или хранение части или всего содержимого данного документа в любой форме без предварительного письменного разрешения Nokia запрещено.
Алгач, кандай жашаш керек деген суроого жооп берип (эң эле болбой калды дегенде, кандай нерселерге тыюу салына тургандыгын белгилеп), алынган жоопту калган бардык адамдарга таңуулоо (колдон келишинче, жылуу-жумшак) керек. Один был сказать, что вопрос о том, как надо жить должен быть решен (по крайней мере в той степени, указав, что не допустимо) и ответ, то применяется (мягко, если это возможно) на всех.

Examples of translations: Иш сүйгөн колдон тоо кулайт, иш качкан колдон куурай да сынбайт.

Kyrghyz English
сүйгөн amorous
куурай salt grape.
сүт куурай Euphorbia.
чай куурай St.-John's wort.
кара куурай Hemp.
Маектешүү учурунда колдон келишинче күчтүү сезимди кармап калыш керек», - дейт ал. "During interviews, try and capture the passion," he says.
— колдон түшө элек балдар качантан бери бизге, эркектерге эмне кылышты айтып калган? "Shall the babes in arms tell us men the things we shall do?"
патенттин бузулушуна күнөөлүү болгон жак келтирген зыяндардын, ошондой эле колдон чыгарылган пайданын жана моралдык зыяндын ордун толтуруу indemnification of losses caused, including lost profit and compensation of moral damage by a person guilty of violation of a patent
Кызматтык кабинеттеги түйшүктөр менен ызы-чуудан качкан Хамфри Нью-Йорк штатына караштуу Лонг-Бич шаарчасындагы «Лидо-Бич» мейманканасына убактылуу жайгашты. Shunning the hustle and bustle of his office, Humphrey retreated to his temporary home at the Lido Beach Hotel in Long Beach, New York.
коргоо документинин бузулушуна күнөөлүү жактын келтирген зыяндарынын, анын ичинде колдон чыгарылган пайданын ордун толтуруп берүүсүн жана моралдык зыяндын компенсациясын төлөп берүүсүн; indemnification of losses caused, including lost profit and compensation of moral damage by a person guilty of violation of a patent;
Nokia жазуу түрүндө алдын ала берилген уруксатысыз бул документтин үзүндүсүн же толук мазмунун кандайдыр бир түрдө кайра чыгарууга, колдон колго өткөрүүгө, таратууга жана сактоого тыюу салынат. Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.
Алгач, кандай жашаш керек деген суроого жооп берип (эң эле болбой калды дегенде, кандай нерселерге тыюу салына тургандыгын белгилеп), алынган жоопту калган бардык адамдарга таңуулоо (колдон келишинче, жылуу-жумшак) керек. One has been to say that the question of how one should live should be settled (at least to the extent of specifying what is not permissible) and the answer then imposed (gently, if possible) on all.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: