Menu
Эл-Сөздүк

transportation accele- ration

көчүрмө ылдамдануу

Examples of translations: transportation accele- ration

English Russian
transportation; транспорт;
transportation means; транспортные средства;
Transportation, storage and processing of mineral raw Material. Транспортировка, хранение и переработка минерального сырья.
Ensuring transportation of material values of the state material reserve Обеспечение перевозки материальных ценностей государственного материального резерва
land of industry, transportation, communications, defense, and other designation; земли промышленности, транспорта, связи, обороны и иного назначения;
public utilities, construction, and transportation facilities necessary for the activity of local selfgovernment bodies; коммунальные услуги, строительство и транспортные средства, необходимые для деятельности местного самоуправления органами;
4) establish general requirements for safe-keeping, transportation and collection of cash currency, to be followed by banks; 4) устанавливает общие требования для хранения, перевозки и инкассации наличных денег, которым должны следовать банки;
Transportation of material values of the state material reserve is made by transportation companies and agencies as a matter of first priority. Перевозка материальных ценностей государственного материального резерва производится транспортными компаниями и агентствами в качестве вопроса первым приоритетом.
not to leave left-overs as well as harvested timber at felling places and in forest on expiry of the established term for harvesting and transportation; не оставлять осталось за кадром, а также заготовленной древесины на валке леса местах и ​​в лесу по истечении установленного срока для уборки и транспортировки;
Head of the Department of Transportation, Zaitbek Nazyrynbekov, said the rate was a little short of satisfactory. He believes that the fare should be twelve soms. Руководитель Департамента транспорта, Zaitbek Nazyrynbekov, заявил, что уровень был немного меньше удовлетворительной. Он считает, что стоимость проезда должна быть двенадцать сомов.
The Investor will have the right of free use of transportation, storage and processing facilities, this use being administered on a contractual and non-discriminatory basis. Инвестор будет иметь право свободного использования транспортных, хранению и переработке, это использование вводимого на договорной и недискриминационной основе.
Entering into the contract on cargo carriage shall be confirmed by completing a bill of lading, (consignment note, or other document stipulated in the transportation charters and codes). Заключение договора о перевозке грузов, должна быть подтверждена путем заполнения коносамента, (накладной или иного документа, предусмотренного в транспортных уставах и кодексах).
Transportation companies and agencies supply and accept all material values of the state material reserve with a mandatory check of weight and number of places (depending on the type of cargo). Транспортные компании и агентства поставить и принять все материальные ценности государственного материального резерва с обязательной проверкой веса и количества мест (в зависимости от типа груза).
Immunity of a judge shall extend to all of his personal and official residences and offices, to his means of transportation and to his communications, his correspondence, property and documents. Неприкосновенность судьи распространяется на все его личные и официальные жилых и офисных помещений, его транспортных средств и на его сообщения, его корреспонденции, имущества и документов.
receive remuneration from legal entities and individuals (gifts, money, loans, payment for entertainment, recreation, transportation cost, and other remuneration) that is related to his/her function execution; получать вознаграждение от физических и юридических лиц (подарки, деньги, ссуды, оплату развлечений, отдыха, транспортных расходов и иных вознаграждений), что связано с его / ее выполнения функции;
- recovery of costs related to water intake from water objects, regulation, transportation, purification and other hydroeconomic activities, in case water resources are regulated by means of water structures of the other countries; - Возмещение расходов, связанных с потреблением воды из водных объектов, регулирование, транспортировки, очистки и других водохозяйственных мероприятий в случае водных ресурсов регулируются посредством водных структур других стран;
A part of stocks of material values of the state material reserve can be kept in industrial, transportation, agricultural, supplysales companies, institutions and agencies regardless of types of their property and organizational-legal type. Часть запасов материальных ценностей государственного материального резерва могут быть сохранены в промышленных, транспортных, сельскохозяйственных, supplysales компании, организации и учреждения независимо от видов их собственности и организационно-право
networks and facilities of infrastructure for transportation, energy, water supply, waste-water treatment, communications networks, and engineering infrastructure facilities servicing the territory of local self-governments and not owned by state or priva сети и сооружения инфраструктуры для транспорта, энергетики, водоснабжения, очистки сточных вод, сетей связи и инфраструктуры инженерных, обслуживающих территорию местного самоуправления и не принадлежащие государству или PRIVA
While performing the contractual work, the Investor will have the right to construct the mineral raw material and saleable product storage, processing and transportation facilities, the right of enjoyment of such facilities being designated under the Agre При выполнении подрядных работ, Инвестор будет иметь право на строительство минерального сырья и товарной продукции хранение, переработка и транспортировка объектов, право пользования такими удобствами будучи назначенным под Агре
Immunity of the ex-President of the Kyrgyz Republic shall extend to all of his personal and official residences and offices, to his means of transportation and to his communications, his archives and any other property, documents, baggage and corresponden Иммунитет экс-президента Кыргызской Республики распространяется на все его личные и официальные жилых и офисных помещений, его транспортных средств и на его сообщения, его архивов и любого другого имущества, документов, багажа и corresponden

Examples of translations: transportation accele- ration

English Kyrghyz
transportation; ташуу;
transportation means; транспорттук каражаттар;
Transportation, storage and processing of mineral raw Material. Минералдык чийки затты ташуу, сактоо жана кайра иштетүү.
Ensuring transportation of material values of the state material reserve Мамлекеттик материалдык резервдеги материалдык дөөлөттөрдү ташууну камсыз кылуу
land of industry, transportation, communications, defense, and other designation; өнөр жайынын, транспорттун, байланыштын, коргонуунун жерлери жана башка багыттагы жерлер;
public utilities, construction, and transportation facilities necessary for the activity of local selfgovernment bodies; турак жай-коммуналдык, ремонттоо-курулуш жана транспорт чарбаларынын объекттери, жергиликтүү өз алдынча башкаруу органдарынын ишин камсыз кылууга зарыл болгон объекттер ;
4) establish general requirements for safe-keeping, transportation and collection of cash currency, to be followed by banks; 4) банктар үчүн накта акчаларды сактоого, ташууга жана инкассациялоого жалпы талаптарды белгилейт;
Transportation of material values of the state material reserve is made by transportation companies and agencies as a matter of first priority. Мамлекеттик материалдык резервдеги материалдык дөөлөттөрдү ташуу транспорт ишканалары жана уюмдары тарабынан биринчи кезектеги тартипте жүргүзүлөт.
not to leave left-overs as well as harvested timber at felling places and in forest on expiry of the established term for harvesting and transportation; даярдоо жана ташып кетүү үчүн белгиленген мөөнөт өткөндөн кийин кыйылбаган дарактарды, ошондой эле даярдалган жыгачтарды кыйылган жерлерде жана токойдо калтырбоого;
Head of the Department of Transportation, Zaitbek Nazyrynbekov, said the rate was a little short of satisfactory. He believes that the fare should be twelve soms. Транспорт департаментинин башчысы Заитбек Назырынбеков мындай тариф азырынча бир аз канааттандырарлык дейт. Бирок ал жол кире он эки сом болушу керек деп эсептейт.
The Investor will have the right of free use of transportation, storage and processing facilities, this use being administered on a contractual and non-discriminatory basis. Инвестор минералдык чийки затты ташуу транспортун, сактоо жана кайра иштетүү боюнча объекттерди эч кандай кодулоосуз келишимдин негизинде эркин пайдалануу укугуна ээ.
Entering into the contract on cargo carriage shall be confirmed by completing a bill of lading, (consignment note, or other document stipulated in the transportation charters and codes). Жүк ташуу келишими түзүлгөндүгү жүктөө эсебин (унаа жаргыларында жана кодекстеринде каралган кабыл алуу баракчасын же башка документти) түзүү менен бекитилет.
Transportation companies and agencies supply and accept all material values of the state material reserve with a mandatory check of weight and number of places (depending on the type of cargo). Транспорт ишканалары жана уюмдары мамлекеттик материалдык резервдеги баардык материалдык дөөлөттөрдү салмагын жана орундун санын (жүктүн түрүнө жараша) милдеттүү түрдө текшерүү менен тапшырат жана кабыл алат.
Immunity of a judge shall extend to all of his personal and official residences and offices, to his means of transportation and to his communications, his correspondence, property and documents. Соттун колтийгистиги ошондой эле анын туракжайына, кызматтык жайына, пайдалануучу транспортуна жана байланыш каражаттарына, анын кат-кабарына, ага таандык буюмдарга жана документтерге да жайылтылат.
receive remuneration from legal entities and individuals (gifts, money, loans, payment for entertainment, recreation, transportation cost, and other remuneration) that is related to his/her function execution; кызматтык милдеттерин аткарууга байланыштуу жеке жана юридикалык жактардан сыйакыларды (белектер, акчалай сыйлыктар, карыздар, кызмат көрсөтүүлөр, акысына көңүл ачуулар, эс алуу, транспорттук каражаттарга кеткен чыгымдар жана башка сыйакылар) алуу;
- recovery of costs related to water intake from water objects, regulation, transportation, purification and other hydroeconomic activities, in case water resources are regulated by means of water structures of the other countries; - башка мамлекеттердин суу чарба курулуштарын пайдалануу менен байланышкан суу ресурстары жөнгө салынган учурда суу объектилеринен сууну алуу, аны жөнгө салуу, ташуу, тазалоо жана башка суу чарба иш-чаралары менен байланышкан чыгымдардын ордун толтурууну;
A part of stocks of material values of the state material reserve can be kept in industrial, transportation, agricultural, supplysales companies, institutions and agencies regardless of types of their property and organizational-legal type. Мамлекеттик материалдык резервдин материалдык дөөлөттөрүнүн запастарынын бир бөлүгү менчигинин таризине жана уюштуруу-укуктук тариздерине карабастан, өнөр жай, транспорт, айыл чарба, жабдуучу-сатып өткөрүүчү жана башка ишканаларда, мекемелерде жана уюмдар
networks and facilities of infrastructure for transportation, energy, water supply, waste-water treatment, communications networks, and engineering infrastructure facilities servicing the territory of local self-governments and not owned by state or priva тийиштүү аймакты тейлеген жана мамлекеттик, жеке менчикке таандык ишканаларга караштуу болбогон транспорт, энергетика, суу менен жабдуу, канализация курулуштары менен коммуникацияларынын тармактары жана инфраструктура объекттери;
While performing the contractual work, the Investor will have the right to construct the mineral raw material and saleable product storage, processing and transportation facilities, the right of enjoyment of such facilities being designated under the Agre Инвестор макулдашуу боюнча ишти аткаруунун чегинде минералдык чийки заттарды жана товардык продукцияны сактоо, кайра иштетүү жана ташуу боюнча объекттерди курууга укуктуу, аларга болгон менчик укугу ушул Мыйзамдын 11-статьясынын жоболорун эске алып, макул
Immunity of the ex-President of the Kyrgyz Republic shall extend to all of his personal and official residences and offices, to his means of transportation and to his communications, his archives and any other property, documents, baggage and corresponden Кыргыз Республикасынын экс-Президентинин колтийгистик укугу ал ээлеген туракжайга жана кызматтык бөлмөлөргө, ал пайдаланган транспорт каражаттарына, байланыш каражаттарына, ага таандык архивге, башка мүлккө, документтерге, жүктөргө жана анын кат-кабарлары

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: