English | Russian |
---|
minimum size of charter capital; | Минимальный размер уставного капитала;. |
minimum size and period of capital investments; | Минимальный размер и период капитальных вложений;. |
The minimum sum of each bet depends on the selection of the system. | Минимальная сумма каждой ставки зависит от выбора системы.. |
For the stakes made by Internet, the minimum amount is set to 50 KGS. | Для сделанных ставок через Интернет, минимальная сумма установлена в 50 сомов.. |
The request for proposals shall include at a minimum the following data: | Запрос предложений должен включать как минимум следующие данные:. |
An invitation to participate in a tender must contain, at a minimum, the following information | Приглашение к участию в тендере должна содержать, как минимум, следующая информация. |
Multiply that number by 50 AMD (~$ 0.1) and you will know the minimum sum of the "System" bet. | Умножьте это число на 50 драмов (~ $ 0,1), и вы будете знать минимальную сумму ставки "Система".. |
Technical proposals that failed to obtain minimum score are rejected then financial proposals are opened. | Технические предложения, которые не смогли получить минимальное количество баллов, отклоняются, то открываются финансовые предложения.. |
The National Bank issues regulations that set forth the minimum criteria for the independent annual audit. | Национальный банк издает нормативные акты, которые изложены минимальные критерии для независимого ежегодного аудита.. |
All premises of incubators must meet a minimum standard of construction conditions and technical equipment. | Все помещения инкубаторов должны отвечать минимальным стандартам условий строительства и технического оборудования.. |
The National Bank sets the minimum size of the charter capital for newly established micro-credit companies. | Национальный банк устанавливает минимальный размер уставного капитала для вновь создаваемых микрокредитных компаний.. |
The minimum amount for Ordinary stake is 100 KGS, for Express - 100 KGS, for one option in the system is 100 KGS. | Минимальная сумма для обычного пакета составляет 100 сомов, для экспресс - 100 сом, одного из вариантов в системе 100 сом.. |
A minimum of three specific objectives for the project should also be described, which for instance may relate to: | Минимум три конкретных целей проекта также должен быть описан, которые, например, могут быть связаны с. |