Menu
Эл-Сөздүк

Элдүү түлкү ачка өлбөйт. (Элсиз түлкү ачка өлөт).

Среди народа лиса от голода не издохнет. (Где нет людей, там лиса от голода издохнет).


Перевести через онлайн Переводчик

Examples of translations: Элдүү түлкү ачка өлбөйт. (Элсиз түлкү ачка өлөт).

Kyrghyz Russian
түлкү; лиса;
Ал барган сайын ачка балдардын абалына жана ушул көйгөйгө көңүл бурган агенттиктер менен топтордун жумушуна баш-оту менен кирип иштеди. Она стала более активное участие в бедственном положении голодных детей и в работе учреждений и групп, пытающихся решить эту проблему.
Ошол жылы «Азыр жашап жаткан миллиондогон адамдар эч качан өлбөйт» аттуу баяндамада көптөрдүн Армагедон согушунан кийин бейишке айланган жер бетинде өмүр сүрүүгө үмүтү бар экени айтылган. В том же году, общественность разговоры под названием «Миллионы теперь живущих никогда не может умереть" предложил надежду, что многие будут получить жизнь в раю на земле после Армагеддона.
Товарлардын чыгарылган жеринин аталышы - бул өлкөнүн, элдүү пункттун, жердин, же географиялык башка обьектинин аты (мындан ары - географиялык обьект) мындай аталыш бөтөнчө касиеттери өзгөчө же негизинен ушул географиялык обьект үчүн мүнөздүү болгон жараты Наименование места происхождения товара является название страны, населенного пункта, местоположению или другим географической области (далее географического объекта) используется для обозначения хорошие, особые свойства которого исключительно или главным

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: