Menü
Эл-Сөздүк

өнөктөш

  • коллега
  • сподвижник
  • Перевести через онлайн Переводчик
    Основные характеристики
    Часть речиИмя существительное
    Ед. числоөнөктөш
    Множ. числоөнөктөштөр
    Склонение по падежам - "өнөктөш"
    Ед. число
    ПадежиЕд. число
    Именительный Кто?, Что?өнөктөш
    Родительный Чей?өнөктөштүн
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?өнөктөшкө
    Винительный Кого?, Что?өнөктөштү
    Местный Где?, У кого?өнөктөштө
    Исходный Где?, У кого?өнөктөштөн
    Множ. число
    ПадежиМнож. число
    Именительный Кто?, Что?өнөктөштөр
    Родительный Чьи?өнөктөштөрдүн
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?өнөктөштөргө
    Винительный Кого?, Что?өнөктөштөрдү
    Местный Где?, У кого?өнөктөштөрдө
    Исходный Откуда?, От кого?өнөктөштөрдөн

    Примеры переводов: өнөктөш

    Kırgız Rusça
    республика ичинде соода шарттарынын начарлоосу жана өлкөдө коомдук-саясий абалдын туруксуздугу кесепетинен, соода боюнча өнөктөш өлкөлөр менен чек аранын жабылышы; ухудшение условий торговли внутри страны и закрытия границ со странами торговыми партнерами из-за нестабильной общественно-политической ситуации в стране;
    Номиналдык эффективдүү алмашуу курсунун (НЭОК) төмөндөөсүнө карабастан, өнөктөш өлкөлөрдө инфляция деңгээлинин алда канча төмөндүгү РЭОКту түптөөдө аныктоочу факторлордон болгон. Несмотря на снижение номинального эффективного обменного курса (NEER), тем ниже уровень инфляции в странах-партнерах стал доминирующим фактором для формирования РЭОК.
    Алты айга созулган күрөштөн кийин, ал 1996-жылы коалициялык өкмөттө башкы өнөктөш катарында Силлердин Чыныгы Жол Партиясы (ЧЖП) жана премьер министр Эрбакан менен бирге бийликке келген. После шестимесячного борьбы, он пришел к власти в июне 1996 года в качестве старшего партнера в коалиционном правительстве с истинной Пути Чиллер партия (ТЭС) и с Эрбакана посту премьера.
    Өлкөдөгү баа деңгээлинин өзгөрүүсүнө кароого алынып жаткан өлкөлөр тобунда соода боюнча өнөктөш өлкөлөрдөгүгө салыштырганда, өзгөрүүсүнө корректировкаланган номиналдык эффективдүү курс. Номинальный эффективный курс, скорректированный на изменение уровня цен в стране относительно стран-партнеров по торговле, включенных в рассматриваемую группу стран.
    РЭОК индексинин төмөндөөсү сомдун номиналдык алмашуу курсунун нарксызданышы жана соода жагынан өнөктөш өлкөлөрдөгүгө караганда Кыргызстанда инфляция деңгээлинин кыйла төмөндүгү менен шартталган. Снижение индекса РЭОК было обусловлено девальвацией номинального эффективного обменного курса сома и более низким уровнем инфляции в Кыргызстане по сравнению со странами торговых партнеров.
    Номиналдык алмашуу курстарынын орточо салмактанып алынган маанисин түшүндүрөт. Анда кароого алынып жаткан өлкөдөгү баанын соода боюнча өнөктөш өлкөлөрдөгү баага карата өзгөрүү тенденциялары эске алынбайт. Представляет собой взвешенное среднее значение номинальных обменных курсов, которое не учитывает тенденций изменения цен в рассматриваемой стране по отношению к ценам в странахпартнерах по торговле.
    Долбоор Ош, (Ош жана Баткен облустарынын ӨЭУларынын өкүлдөрү үчүн) ошондой эле Жалал-Абад шаарында семинар өткөрүү аркылуу өнөктөш уюмдардын дараметин күчөтүүгө жетишилүүчу адамдардын укуктарын жана эркиндиктерин коргоого багытталган. Проект направлен на защиту прав и свобод человека, путем укрепления потенциала организаций-партнеров путем проведения семинаров в городе Оше (представителей НПО Ошской и Баткенской областей), а также в Джалал-Абаде.
    Өлкөнүн тышкы соода жүгүртүүсүндөгү алардын салыштырма салмагына ылайык, кароого алынып жаткан өлкөлөр тобуна кирген негизги өнөктөш өлкөлөрдүн валюталарынын номиналдык эки тараптуу алмашуу курсунун индекстеринин орточо алынган мааниси (НЭАК). Средневзвешенное значение индексов номинальных двусторонних обменных курсов валют основных стран-партнеров, вошедших в рассматриваемую группу стран в соответствии с их удельным весом во внешнеторговом обороте страны (НЭОК).
    Соода жагынан негизги өнөктөш өлкөлөрдүн валюталарынын сомго карата чыңдалуусуна карабастан, ал өлкөлөрдөгү инфляция деңгээлинин алда канча төмөндүгү реалдуу эффективдүү алмашуу курсу индексине көбөйүү жагына басым жасоо менен алмашуу курсунун таасирин те Несмотря на укрепление валют основных торговых партнеров против сомов, нижний уровень инфляции в странах-партнерах вверх повлияли на индекс реального эффективного обменного курса, таким образом, сглаживая влияние обменного курса.
    Номиналдык эффективдүү алмашуу курсунун соода боюнча өнөктөш өлкөлөрдөгү баанын тиешелүү салыштырмалуу өзгөрүү өлчөмүнө корректировкаланган орточо салмактанып алынган маанисин түшүндүрөт. РЭАК өлкө валютасынын соода боюнча алдыңкы өнөктөш өлкөлөрдүн валюталарына карата салмактанып алынган реалдуу алмашуу курсун эсептөө аркылуу аныкталат. Представляет собой взвешенное среднее значение номинальных эффективных обменных курсов, скорректированных на величину, соответствующую относительному изменению цен в странах-партнерах по торговле. РЭОК определяется из расчета взвешенных реальных обменных курсов валюты страны по отношению к валютам ее ведущих торговых партнеров.

    Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
    strtoupper(KG)
    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: