Меню
Эл-Сөздүк

өкүм инсан

авторитарная личность
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: өкүм инсан

Кыргызский Русский
өкүм; приговор;
3.Белгилүү инсандар жана айрым региондогу белгилүү инсан; 3.Famous личности и популярность в определенном регионе
• Белгилүү инсандар жана айрым региондогу белгилүү инсан • известных личностей и популярность в определенном регионе
Өлүм жазасына өкүм кылынган ар бир адам ырайым сурап кайрылууга укуктуу. Каждый приговоренный к смертной казни имеет право ходатайствовать о помиловании.
Мындай тобокелдиктер реалдуу өкүм сүргөн жана бүгүнкү күндө өкүм сүрүп жатат. Такие риски действительно существовали и существуют сегодня.
Бирок бул мааниде алганда аялдар эркектерге караганда таасири азыраак инсан болуп калат. Однако в этом смысле женщины гораздо менее влиятельными, чем мужчины.
Адам мамилелери жөнөкөй акча мамилелерине өтсө, адамдар эч качан, чыныгы эркиндик өкүм сүргөн, өз алдынчалыкка жете албайт. Обращаясь все человеческие отношения в простую денежных отношений оно никогда не позволит мужчинам достичь автономии, в котором реальная свобода будет состоять.
кандай гана дүйнөлүк саясий маанай өкүм сүрбөсүн, тынчтык корпусунун волонтёрлору байланышып, ыңгайлашып, маанилүү жумушту табууга аракет кылышат. Независимо действующий сейчас глобальный политический климат, когда на земле волонтеры Корпуса мира просто бороться, чтобы подключить, приспособиться, и найти значимую работу.
Региондук деңгээлдеги белгилүү аялдардын арасында "Инсан Лейлек" НПОсунун лидери Гүльнара Дербишеваны жана "Талас" СПК координатору Чолпон Абдуллаеваны атоого болот. Среди женщин известных на региональном уровне можно назвать таких людей, как Гульнара Дербишева, глава НПО «Инсан Лейлеке" и Чолпон Абдуллаевой, координатором по "СПК" Талас.
19-кылымдын экинчи жарымында, улуу инсан, бүткүл дүйнө жүзүнө таанымал жана таасирдүү, мамлекеттештирүү саясатын жактаган Принц Бисмарк деген мамлекеттик кызматкер жашап өткөн. Во второй части 19-го века, там был великий человек, один из самых важных и влиятельных государственных деятелей в мировой князя Бисмарка, который благоприятствования национализацию.
Адамдар социалдык гана эмес, саясий жандыктар,Аристотелдин дүйнөсүндө – шаар дүйнөсүндө – илгерки грек мамлекеттеринин дүйнөсүндө – бирдей социалдык жана саясий тартип өкүм сүргөн. Тем не менее, человеческое существо не только социальные существа;они также политический характер, в Аристотеля мирового мира из городов-государств Древней Греции-социального и политического порядка были одним и тем же.
Ислам дининин табияты менен каада-салттарын эске алсак, анда көп түрдүүлүк өкүм сүргөн демократиялык жарандык коомду гүлдөтүүнү көздөгөн ниетибизге шек келтирген эч нерсени таба албайбыз. Учитывая его природу и традиции, то, что нет ничего в исламе, что должно дать нам повод для беспокойства, если наш интерес к расцвету демократического гражданского общества отличались разнообразием.
Бүгүнкү күнү, өкмөт мыкты деп эсептеген каржы операциялары ийгиликсиз жүргүзүлүп келе жаткандыгы жалпыга маалым болгондон кийин, бүткүл Европа мамлекеттеринде чөгүңкү маанай өкүм сүрүп турат. По всей Европе сегодня вы видите волнения в связи с тем, что европейские массы обнаруживают, что они были проигравшие во всех этих финансовых операций, которые их собственные правительства считается очень выиграл-derful вещи.
Ал эми инфляция көрүнүшү өкүм сүрүп турганда, жогорудагы адамдардын бардыгы кыйналышат, себеби инфляциянын жогорулашы менен, акча бирдигин сатып алуу жөндөмү төмөндөп, алар чоң жоготууларга дуушар болушат. Теперь, когда есть инфляция происходит, все эти люди страдают, страдает, потому что они постоянно теряют с прогрессом инфляции, потому что прогресс инфляции означает, что покупательная способность денежной единицы уменьшается.
Главада берилген бардык областтар боюнча индекстерди майдалап бөлүү өкүм сүргөн диспропорцияларды четтетүү максатында региондук саясатты күчөтүүгө жана региондордун өнүгүү көйгөйлөрүн андан ары өздөштүрүүгө негиз салат. Этот сравнительный подход, с использованием различных индексов областных, предлагает модель, на которой можно проводить дальнейшие подробные региональных исследований и создание региональной политики предназначена для уменьшения диспропорций в развитии.
Ак Жолдо бешинчи позицияда региондук түзүмдөрү бар жана айылдык жамааттарга инвестициялык гранттарды берген АРИСтин (Дүйнөлүк Банктын долбоору) директору Э.Ибраимова көрсөтүлдү, ошондон улам ал бүткүл өлкө боюнча айылдык региондордо белгилүү инсан. В пятой позиции для Ак-Жол был Э. Ибраимова - директор АРИС (проект Всемирного банка), который имел региональные отделения и выделенные инвестиционные гранты сельским общинам, и именно поэтому она была известна в сельской местности по всей стране.
Биринчи дүйнөлүк согуш аяктагандан кийинки жылдары, америкалык экономисттер Вена шаарына көп катташып, алар менен Австрияда жана башка Европа мамлекеттеринде өкүм сүргөн инфляцияга байланыштуу шарттар жөнүндө сүйлөшүп, алардын келип чыгуу себептерин түшүн В годы после Первой мировой войны, американские экономисты часто посетил Вену, и я имел удовольствие говорить с ними, и объясняя инфляцию и условий, как они преобладали в то время в Австрии и в других европейских странах.
“Динден тышкаркы” саясий тутумдар өкүм сүргөн айрым мамлекеттерде (дээрлик бардык Батыш Европа өлкөлөрүндө) чиркөөгө баруу аракети сээлдегенден-сээлдеп, либерализмдин “бардык нерсеге уруксат берилген” жашоону гана эмес, динден тышкаркы жашоону жактагандыг Хотя наблюдается тенденция в некоторых странах с «светских» политических систем (почти всех стран Западной Европы), что, например, посещение церкви снижается, это противоречие в себе, что либерализм выступает светским, если не "за

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: