иш жүзүндө |
|
Примеры переводов:(бета) иш жүзүндө
Кыргызский | Русский |
---|---|
иш жүзүндө | в бизнесе. |
Алетти иш жүзүндө колдонуунун типтүү мисалдары | Типичные примеры приложений полевых. |
• Сиздин кабарыңыз иш жүзүндө эмне жөнүндө болот? | • Какова ваша история на самом деле?. |
Бирок, иш жүзүндө бул ураанга эч ким каршы чыккан эмес. | Тем не менее, практически никто не возражает против этого лозунга.. |
Бул жөнөкөй сезилгени менен иш жүзүндө кыйла эле кыйын. | Это звучит достаточно просто, но на самом деле довольно сложно.. |
Бул мүмкүнчүлүктөн иш жүзүндө аялдар гана пайдаланышат. | Эта возможность практически использоваться только женщин.. |
Биз Кудайга арналуу менен ишенимибизди иш жүзүндө көрсөтөбүз. | Когда мы посвящаем себя Богу, мы выполняем акт веры.. |
Коюмдар иш жүзүндө башталгандан баштап ал аяктаганга чейин кабыл алынат. | Ставки принимаются с момента фактического начала до фактического завершения события.. |
■ Эркек мамлекеттик кызматкерлердин ичинде ажырашкандар жана жесирлер иш жүзүндө жок. | | Там нет мужчины правительственные officals среди разведенных или овдовевших.. |
Иш жүзүндө ар бир 6-окуучу 2005-жылы турмуштук көндүмдөр боюнча тестти «эң жакшыга» аткарган. | Почти каждый шестой студентов в 2005 году были оценены как отличные в тесте жизненных навыков.. |
Ишкерлик иш жүзүндө - Кыргызстан үчүн «Демократиялык билим берүү үчүн» Фондунун тажрыйбасы | Предпринимательство на практике - опыт Фонда демократического образования в Кыргызстане. |
«КРда журналисттердин кесиптик ишмердигине этиканы иш жүзүндө коддонуу көндүмдөрүн өнүктүрүү» | Развитие навыков практического применения этики в профессиональной деятельности журналистов КР. |
Максаттардын иш жүзүндө ишке ашыруусун жана натыйжаларды иш жүзүндө колдонуусун белгилөө зарыл. | Важно подчеркнуть практическую цели этого задания и как его результаты будут применены.. |
Жерлердин санын жана сапатын эсепке алуу алардын иш жүзүндөгү абалына жана пайдаланылышына жараша жүргүзүлөт. | Регистрация количества и качества земель осуществляется в соответствии с их фактическим состоянием и использованием.. |
Теориялык өңүттөн алып караганда, бул көйгөйдү иш жүзүндө бир гана жол менен чечүүгө болот – алтын стандарты аркылуу. | Существует практическое решение с теоретической точки зрения-золотого стандарта.. |
Эгерде пайдалуу моделди иш жүзүндө пайдаланууга мүмкүн болсо, анда ал өнөр жайында пайдаланууга жарамдуу болуп эсептелет. | Полезная модель является промышленно применимой, если она может быть практически использована.. |
Чыгарылган компаниялардын жашап кетүүсүнүн жогорку коэффициенти белгиленет жана иш жүзүндө алардын бардыгы ошол эле жерлерде калат. | Существует высокая выживаемость среди закончивших компаний и практически все из них остаются в локальной области.. |
Бирок иш жүзүндө каржы системасынын жана базардын ийгиликтүү иштегендигин көрүп туруп, аябай эле канааттандыраарлык деп айтсак болот. | Но это очень удовлетворительным с точки зрения функционирования денежной системы и рынка.. |
Жабыр тартуучу иштеген толук эмес айлар, эгерде ал айда иш жүзүндө иштелген күн он беш календардык күндөн ашса, толук ай катары эсептелет. | Месяцы, когда пострадавший работал только часть времени с его согласия заменяется полностью отработанных месяцев, или должны быть исключены из расчетов, когда такая замена невозможна.. |
Иш жүзүндө бардык 12 партияда талапкерлердин тизмеси партиянын жогорку жетекчилиги тарабынан түзүлдү жана партиянын курултайда бекитилди. | Практически во всех двенадцати партий, списки кандидатов были составлены высшим администрации / руководства партии и были одобрены на их съезде.. |
Получить все переводы слова - "иш жүзүндө" по направлению Кыргызский-Русский.
Найти все переводы слова "иш жүзүндө" на Кыргызском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк
Хотите добавить свой перевод для слово: "иш жүзүндө"?
Ввойти